有奖纠错
| 划词

Après avoir fini la mission, le superman quittera notre planète.

超人完成任务后,就会离开地球。

评价该例句:好评差评指正

Les premières aventures de Superman apparaissent dans le magazine Action Comics.

超人”最早的些冒险故事出现在《动漫》杂志上。

评价该例句:好评差评指正

Le cinéaste avait signé 24 longs-métrages en 50 ans et avait révélé plusieurs grands talents.

在50年间,这位电影人拍出了24部故事片,展示出超人的电影才

评价该例句:好评差评指正

Exemple 2: la seule différence entre le superman et moi est que je mets la culotte à l'intérieur!

我和超人的唯区别是把内裤穿在里面了!

评价该例句:好评差评指正

Reconstruire, en surmontant le désespoir et l'amertume, requiert ce qui a souvent été qualifié de force « surhumaine ».

克服无望和痛苦来重建,需要具备许多人过去容的“超人”的力量。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts surhumains ont maîtrisé, à quelques mètres seulement des sites antiques d'Olympie, les feux dévastateurs qui ont failli les engloutir.

烈火横冲直撞,相隔数米,几乎烧毁奥林匹克古迹遗址,但被超人的努力控制。

评价该例句:好评差评指正

Le succès de Superman devient mondial à partir de 1978 grâce au film de Richard Donner, avec Christopher Reeves dans le rôle-titre.

1978年,由查理德•唐纳执,克里斯多夫•里弗主演的影片《超人》大获成功,而超人象也从此征服了全世界的观众。

评价该例句:好评差评指正

Le personnage de Superman, tour à tour journaliste timide et extraterrestreaux pouvoirs surnaturels, est né de l’imagination de deux copains passionnés de science-fiction, Jerry Siegel et Joe Shuster.

超人人物,时而是小怕事的记者,时而又是拥有外星球超自然力的英雄,他的诞生源自两酷爱科幻小说的好友(杰瑞•西盖尔与乔•夏斯特)的构想。

评价该例句:好评差评指正

Vendredi dernier, juste avant de pénétrer sur le court du Palais des sports de Lyon, Gaël Monfils s’était avoué «super tendu»... ce qui se voit sur ce cliché !

上周五,在进入里昂体育馆网球场之前,这张照片上的盖尔.孟菲斯被认为有超人的弹力。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont le carbonate de zinc oxyde de zinc a incroyable forces surhumaines, et nous espérons que les produits ont la capacité de négocier les fabricants à notre entreprise.

我们的产品是碳酸锌氧化锌公司有惊人的势力和超人的产品希望有力的厂家来我公司洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, ses nouveaux amis hauts en couleurs sont prêts à tout réveiller le héros qui est en lui, et lui faire découvrir tout le sens de l’expression « prendre son envol ».

幸运的是,他的那些因颜色而显得高贵的新朋友已经准备好唤醒他体内的超人,使他明白“起飞”的真正奥义。

评价该例句:好评差评指正

Le Chef de cabinet du Département des opérations de maintien de la paix, de son côté, devra être doté de compétences surhumaines pour s'acquitter du mandat impossible d'assurer la coordination entre les deux départements tout en relevant d'un seul supérieur.

与此同时,拟在维持和平行动部内设立的办公室主任必须是超人,才完成既在这两部之间进行协调,又向位上级负责这种难以完成的任务。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la clairvoyance et à l'énergie de l'éminent camarade Kim Jong Il qui est pénétré du plus noble patriotisme, les menées contraires à la réunification que poursuivent, dans le pays et à l'étranger, les forces séparatistes, se trouvent systématiquement contrecarrées et notre effort national de réunification a vigoureusement progressé sur la voie de la réunification dans l'indépendance et dans la paix.

由于具有最崇高爱国主义精神的敬爱的金正日同志的超人才智和积极活动,国内外分裂势力反对统的伎俩步步地遭到挫败,我们实现统的民族运动在独立和平实现统的道路上奋勇行进。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


戴王冠的, 戴维尔阶, 戴维斯属, 戴孝, 戴眼镜, 戴眼镜的, 戴眼镜的人, 戴月披星, 戴着有色眼镜, 戴着有色眼镜看,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 2

Tu me connais, je ne suis pas Superman.

你是知道我的,我不是超人

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ils parviennent à peindre une époque entière, seuls des surhommes peuvent accomplir cela.

形成一幅时代的画卷,这可是超人才能做到的事。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Capitaine Math et Super Matique à la rescousse !

“计”船长和“算”超人来救场了!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le rayon de calcul de Super Matique nous rappelle qu'il y avait neuf cookies au départ.

“算”超人使用激光计算棒告诉我们最开始有9块饼干。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il ne reste que quelques secondes à Capitaine Math pour envoyer le signe égal du résultat.

“算”超人必须在几秒钟内发射等号,得出结果。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le Cabuc essaya de résister, mais il semblait qu’il eût été saisi par un poing surhumain.

勒·卡布克试图抗拒,但是他感到自己已被一只超人的巨掌抓住了。

评价该例句:好评差评指正
海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Alors le capitaine Nemo grandissait démesurément dans ce milieu étrange. Son type s’accentuait et prenait des proportions surhumaines.

尼摩船长在这奇异的境界放大,他的形象突出超人

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il les pressentait inévitables, et, pour les écarter, il se décida à des efforts surhumains d’énergie et d’activité.

他认识到这是回避不了的,他决定要使出超人的精力和活动去摆脱它们。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C'est Christopher Reeve, l'acteur qui jouait Superman, qui s'est brisé le cou, rectifia calmement le Fissureur.

“摔断脖子的是夫,演超人的演员。”破壁人不动声色纠正道。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il fallait donc choisir quelques individus, mais ça ne veut pas dire que ce sont des surhommes. Les surhommes n’existent pas.

所以总得选出这样几人,但这并不意味着他们是超人,世界上没有超人。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Et tu te prends vraiment pour Superman ? cracha Rey Diaz.

“你真以为自己是超人了?”雷迪亚兹说。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À ce mot, la foule s’arrêta devant Glenarvan et ses compagnons, momentanément préservés par une puissance surnaturelle.

土人们听到这句话,都在俘虏面前停住了。他们总算在酋长那种超人权威的保护下,没吃眼前亏。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Voilà comment vit ce superman auquel Sud-Aviation et la British Aircraft Corporation ont confié les commandes de l’avion de l’an 2000.

这就是这位超人的生活,南方航空公司和大不列颠航空公司托付驾驶2000年型飞机的超人的生活。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ce n'est pas étonnant, monsieur Rey Diaz, ils disent tous que je ressemble à Superman. Celui des vieux films.

“不奇怪,雷迪亚兹先生,他们都说我像超人,老版电影中的那。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il faut beaucoup de bravoure pour faire face à ses ennemis mais il n'en faut pas moins pour affronter ses amis.

“对付敌人我们需要超人的胆量,要在朋友面前坚持自己的立场,同样也需要很大的勇气。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais qui décrira les mille moyens inventés pour éteindre le moccoletto, les soufflets gigantesques, les éteignoirs monstres, les éventails surhumains ?

但谁能列举出那成千上种熄灭长生烛的方法呢?巨人似的口风,奇形怪状的熄烛帽,超人用的扇子。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je ne suis pas Superman, monsieur Rey Diaz, et vous non plus, dit le jeune homme, puis il avança d'un pas.

我不是超人,雷迪亚兹先生,您也不是。”年轻人说着,向前迈了一步。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Je fendais les lames avec une vigueur surhumaine. J’approchais du yacht, et trente brasses m’en séparaient à peine, quand il vira de bord !

我以超人的力量与波涛作斗争。我渐渐接近游船了,哪知道相距不到30米的时候,船偏偏掉过头去了!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle se jeta à genoux. Le souvenir de Boniface de La Mole et de Marguerite de Navarre lui donna sans doute un courage surhumain.

她跪下了。显然,对博尼法斯·德·拉莫尔和玛格丽特·德·纳瓦尔的回忆给了她超人的勇气。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon Dieu ! mon Dieu ! dit Morrel, vous m’épouvantez, comte, avec ce sang-froid. Pouvez-vous donc quelque chose contre la mort ? Êtes-vous plus qu’un homme ? Êtes-vous un ange ? Êtes-vous un Dieu ?

“噢,伯爵,你那种镇定的态度吓坏了我。难道你有起死回生的能力吗?难道你是超人吗?难道你是一位天使?难道你是上帝吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丹毒, 丹毒的, 丹桂, 丹麦, 丹麦的, 丹麦狗, 丹麦人, 丹麦语, 丹宁蒎酸, 丹宁鞣法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接