有奖纠错
| 划词

Premier groupe avec quelques photos, s'il vous plaît de référence.

几组图片,敬请参考。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez trouver ci-joint le document que vous nous avez demandé.

您会找到了您要的文件.

评价该例句:好评差评指正

Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.

因为我想向您请一个假。老师的证明。

评价该例句:好评差评指正

Il est à noter qu'on trouvera ci-joint des exemplaires de la documentation pertinente.

所有有文件。

评价该例句:好评差评指正

Le texte de cette loi figure en annexe II.

现将该法作为件二

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après un résumé des résultats de l'enquête sur le Brésil.

西述。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous confirmons notre lettre du... dont vous voudriez bien trouver une copie ci-jointe.

我们谨向您确认我们...去信,并随函复印件,请查收。

评价该例句:好评差评指正

Le Juge Shahabuddeen a joint à l'arrêt une opinion partiellement dissidente.

沙哈布丁法官部分反对意见。

评价该例句:好评差评指正

Ce tableau devra être accompagné de notes explicatives.

另应随该表格解释性说明。

评价该例句:好评差评指正

Un exemplaire de ce cadre est joint au présent rapport, pour information (annexe III).

该纲要副本以供参考。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a communiqué les noms des personnes remises en liberté.

该国政府了获释人员名单。

评价该例句:好评差评指正

Cinq opinions individuelles sur cette question ont été jointes aux constatations du Comité.

五名委员对此问题了个人意见。

评价该例句:好评差评指正

Neuf opinions individuelles sur cette question ont été jointes aux constatations du Comité.

委员就个问题了个人意见。

评价该例句:好评差评指正

Une liste actualisée des violations en question est annexée à la présente lettre.

随函最新违反规定事件清单。

评价该例句:好评差评指正

On en trouvera un résumé en annexe à la présente lettre.

现随函反映些建议的摘要。

评价该例句:好评差评指正

Les États parties souhaiteront peut-être y joindre une carte indiquant les zones minées.

缔约国不妨显示雷区的地图。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez joindre les photographies accompagnées des noms des intéressés uniquement, sans formuler d'autres demandes spéciales.

请仅用要人姓名命名的照片。

评价该例句:好评差评指正

Un membre a joint aux constatations du Comité une opinion individuelle sur cette question.

一名委员就个问题了个人意见。

评价该例句:好评差评指正

Deux opinions individuelles sur cette question ont été jointes aux constatations du Comité.

两名委员就个问题了个人意见。

评价该例句:好评差评指正

Les photographies doivent être envoyées uniquement avec le nom de l'intéressé.

仅标明要人姓名的照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acykal, acylamine, acylase, acylation, acyle, acylium, acylnitrène, acyloïne, acyloxy, acyloxyde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Je vais bien sûr joindre des petites images.

附上一些小图片。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Même que je vous mets aussi un lien en description !

我在视频下方附上了链接!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous uploadez votre photo, et vous allez marquer un statement avec.

上传的照片,附上一个声明。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je t'envoie un message électronique suivi de l'itinéraire.

我给发个邮件,并附上旅游路

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous trouverez ci-joint la liste des ouvrages et équipements nécessaires au bon déroulement de votre scolarité.

随信附上所需书籍及装备一览表。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est-à-dire, en gros, quel message vous voulez accompagner à votre photo.

也就是说,大概说说想给照片附上什么信息。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

On marque les références mais pas forcément les coordonnées directes pour contacter ces personnes.

人们进行记,但不一定直接附上联系这些人的信息。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous trouverez également sous ce pli la liste des livres qui vous seront nécessaires au cours de l'année scolaire.

随信附上新学年的书单。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous devez y joindre tous les documents dont vous trouverez la liste sur le site du BCT.

您必须附上BCT网站上列出的所有文件。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Suivait une longue description de la méthode proposée, accompagnée de témoignages enthousiastes.

后面对这个教程进行了很长的描述,并附上了一些热情的说明。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je compte sur toi. Aucun problème. Je t'envoie un message électronique suivi de l'itinéraire.

这事我就拜托给了。没问题。我给发个邮件,并附上旅游路

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pourrez y joindre toutes les pièces justificatives telles que la quittance de loyer ou vos bulletins de salaire.

附上所有证明文件,例如租金收据或工资单。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les pirates envoient aussi des SMS avec le même ton un petit peu d'urgence, des liens à cliquer.

黑客们还以同样的紧急语气发送短信,并附上要点击的链接。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Stéphane Petibon : Bien, merci Danielle, et faites une petite lettre qui accompagnera le chèque.

Stéphane Petibon:好的,谢谢 Danielle,请写一封小信来附上支票。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A cet effet, vous voudrez bien faire signer par un parent ou toute autre personne responsable l'autorisation de sortie ci-jointe.

请将随信附上的同意表交给的父母或监护人签字。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

On termine cette édition du journal en Français facile avec le mot de la semaine.

我们用简单的法语结束本期报纸,并附上本周的字样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

La Poste s'est engagée auprès du maire à redistribuer le courrier, avec une lettre d'excuses.

法国邮政向市长承诺重新分发邮件,并附上一封道歉信。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Nous avons reçu ton message. Voici ton cadeau de Noël, de la part de l'oncle Vernon et de la tante Pétunia.

“我们收到了的信,附上的圣诞礼物。弗农姨父和佩妮姨妈。”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Vous pouvez saisir le médiateur par voie postale ou directement sur son site internet sans oublier de joindre vos pièces justificatives.

以通过邮寄或直接在其网站上将的投诉提交给调解员,不要忘记附上的证明文件。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Veuillez trouver ci-joint la facture relative au billet aller-retour Paris-Genève établi au nom de Mademoiselle Isabelle Mercier et sous référence PA 9 580.

附上以 Isabelle Mercier 小姐的名义开具的巴黎-日内瓦往返机票发票,编号为 PA 9 580。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ada, adac, adacport, adage, adagio, Adalin, adam, adamantane, adamantifère, adamantin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接