有奖纠错
| 划词

Des crédits décentralisés sont alloués afin d'aider les associations et les initiatives locales dans le domaine des arts plastiques.

已将资金分配给地方当局帮助雕塑的协会和地方倡议。

评价该例句:好评差评指正

Guy Ferrer est né dans la région méditerranéenne en 1955.Peintre, sculpteur, artiste nomade.

费埃尔于1955出生于地中海地区,是自由画雕塑

评价该例句:好评差评指正

Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.

学校设有表演雕塑、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垂成, 垂垂, 垂锤(使门自动关闭的), 垂钓, 垂耳兔, 垂范, 垂腹, 垂拱, 垂顾, 垂挂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Air France 法国航空-旅行篇

À chaque nouvelle salle, on découvre des tableaux, des sculptures, des objets d’art que l’on ne connaissait pas.

大厅,人们都会见此前并不知晓的画作、雕塑艺术品。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Même si sa pose et le format vertical évoquent une sculpture, l'artiste emploie son savoir-faire pour créer une illusion de la réalité.

尽管用竖幅形式,给人以雕塑的感觉,艺术家运用技巧使画作栩栩如生。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

D’une surface de 80 hectares, cet espace vert réunit nature et art avec des jardins, des allées de promenade, des sculptures et de superbes musées d’art comme la Galleria Borghese.

地占地80公顷,将自然和艺术与花园,散步小路,雕塑艺术博物馆如博尔盖塞美术馆等融为体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垂柳, 垂落, 垂幕, 垂暮, 垂暮之年, 垂念, 垂青, 垂屈回旋, 垂曲面, 垂饰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接