有奖纠错
| 划词

Il a donc été décidé d'accepter la seule offre d'accueil temporaire, présentée conjointement par les pôles commerciaux de Madrid et de Castille-Manche, en Espagne.

因此,决定接受由西班牙马德里贸亚拉曼查贸联合提出的关于临时经营现有电子贸机会系统的唯一建议。

评价该例句:好评差评指正

Ceci dit, deux des communautés autonomes, la Castille-La Manche et les Baléares, ont adopté des lois qui garantissent une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans leur parlement respectif.

然而,利亚-拉曼恰巴利阿里群岛两个自治区都通过了内部法律,目的是在各自的自治区议会中到两性平等。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat de la CNUCED a également rédigé les contrats couvrant le transfert du système de la CNUCED à la Fédération et sa gestion par les pôles commerciaux de Madrid et de Castille-Manche au nom de la Fédération.

贸发会议秘书处还提供了关于贸发会议向联合会移交这套系统以及马德里贸亚拉曼查贸代联合会经营这套系统所需合同的案文。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative a remporté un tel succès en Estrémadure qu'elle a été reproduite dans d'autres régions d'Espagne comme l'Andalousie, la région de la Castille et de la Manche, la communauté de Madrid, la région cantabrique et la région de Valence.

西班牙其他地区如安达卢西亚、利亚-拉曼恰、马德里区、坎塔布里亚瓦伦西亚区纷纷效仿埃特雷马杜拉的经验,它证明埃特雷马杜拉取得了巨大的成功。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir soigneusement examiné toutes les propositions et tenu compte du cadre dans lequel le système ETO fonctionnait (participation insuffisante des pôles commerciaux), elle a décidé de prolonger le contrat conclu avec le pôle commercial de Castille-La Manche (Espagne) à condition que celui-ci améliore le système.

在认真考虑了所有提案电子贸机会系统运行的总体情况后(到目前为止各贸并没有充分加入该系统),联合会决定继续延长与西班牙亚拉曼查贸的合同,但提出了新的条件,包括经营人有义务提升电子贸机会系统。

评价该例句:好评差评指正

Mme Popescu aimerait savoir si la Loi organique sur l'égalité de fait des femmes et des hommes s'applique aux communautés autonomes et, dans ce cas, comment cela s'accorde avec les lois et les politiques relatives à l'égalité adoptées par quelques communautés autonomes comme la Galice, le Pays Basque, la Murcie et la Castille-Leon.

Popescu女士说,她想知道关于男女切实平等的组织法是否扩展至各自治区,如果是,她还想知道它是如何与一些自治区,如加力西亚、巴克地区、穆尔西亚利亚-莱昂已通过的平等立法政策相联系的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Meilhan, Meillet, meilleur, meilleure, meilleurs voeux, méiophyllie, méiose, méiosome, méiospore, méiostémone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C’est peut-être un peu plus vallonné que la Castille, mais je sais pas, il y a quelque chose qui me fait penser un petit peu à la Castille Espagnole.

或许这里的地势比Castille更加起伏,但我,有事情使我想到西班牙的Castille。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

J'ai été ravi de discuter avec vous de la... transhumance des moutons en Castille au 18e siècle.

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

De plus, Castille et Aragon sont réunis sous la couronne de l’ennemi héréditaire : le St-Empire romain germanique… Et les Anglais sont encore présents à Calais.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

Les délégués ont été accueillis par le Premier ministre maltais Joseph Muscat et par le président du Conseil européen Donald Tusk à l'Auberge de Castille, siège du chef du gouvernement.

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Le Portugal et la Castille construisent des empires d’échelle mondiale et avec la bénédiction du Pape, ils se partagent le monde : les nouvelles terres découvertes à l’est de cette limite légale sont au Portugal, celles de l’ouest à l’Espagne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mél, mélabasalte, mélaconite, melæna, mélæne, mélam, mélamine, mélaminé, mélampyre, mélanathère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接