有奖纠错
| 划词

La Rapporteuse spéciale a en outre été saisie du cas du capitaine Dieudonné Dushimagiza.

特别报告员又接到关于Dieudonné Dushimagiza上尉案件情况。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères de la République centrafricaine, S. E. M. Dieudonné Kombo Yaya.

我现在请中非共和外交厄多内·孔博·亚雅先生发言。

评价该例句:好评差评指正

La communauté des Bira, sur le territoire de laquelle se trouve Bunia, a perdu le chef de sa collectivité d'Andisoma, Dieudonné Bulamuzi.

比拉人居住地方包括布尼亚,该族在安索马乡首领Dieudonné Bulamuzi丧生了。

评价该例句:好评差评指正

Au nom du Conseil, je souhaite chaleureusement la bienvenue au Ministre des affaires étrangères de la République centrafricaine, S. E. M. Dieudonné Kombo Yaya.

我代表安理会热烈欢迎中非共和外交厄多内·孔博·亚雅先生阁下。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : J'invite maintenant le Ministre des affaires étrangères de la République centrafricaine, S. E. M. Dieudonné Kombo Yaya, à prendre la parole.

主席(以英语发言):我现在请中非共和外交厄多内·孔博·亚雅先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

L'expert indépendant a également longuement visité les ruines du complexe éducatif Manassé dirigé par le pasteur Sylvio Dieudonné, par ailleurs Vice-Président du Mouvement chrétien.

独立专家也对Sylvio Dieudonne牧师Manasse 教育设施受破坏现场做了时间访问,Sylvio Dieudonne先生也是新海地天主教运动副主席。

评价该例句:好评差评指正

Selon certaines informations, le chef de la collectivité, Dieudonné Bulamuzi, accusé d'être pro-Hema, serait monté à bord d'un hélicoptère des forces ougandaises au cours de ces représailles.

据报道,该乡乡厄多内·布勒姆兹被指责为亲赫马人,在这些报复攻击中登上一驾乌干达人民防军武装直升机。

评价该例句:好评差评指正

Dieudonné Bizamana (Burundi) a informé le Colloque du projet “Sous les ciels de l'Afrique” de Cosmos 2002, tandis que Jamal Mimouni (Algérie) citait à titre d'exemple des activités menées dans son pays, sa participation au projet StarShine.

Dieudonne Bizimana(布隆)就2002 COSMOS教育方案非洲天空项目向专题讨论会作了通报, Jamal Mimouni(阿尔及利亚)举了一个阿尔及利亚开展活动例子,其重点是参与星光项目。

评价该例句:好评差评指正

Le général Kisempia a montré sa volonté de collaborer : le 18 mai, le lieutenant-colonel des FARDC Dieudonné Kabali a été envoyé par sa hiérarchie à Bunia (Ituri) pour enquêter sur les cas d'abus dénoncés par la MONUC.

Kisempia将军已展示出他准备采取行动意愿,5月18日,刚果(金)武装队高层派刚果(金)武装队中校Dieu Donné Kabali前往布尼亚(伊图里),跟踪了解联刚特派团所报告侵犯行为。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le thème No 3, « Le crime d'agression dans le Statut de la Cour pénale internationale », la présentation générale a été faite par M. Jean Dieudonné Nisama. Ici, l'exercice a consisté à aider les participants à mieux cerner les contours du problème important et récurrent qu'est le crime d'agression.

第3个主题是“际刑事法院规约中侵略罪”,由让·厄多内·恩察马先生作一般性介绍,目在使与会者更清楚理解侵略罪这个重大而一再发生问题各个方面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


discuté, discuter, discuteur, disépale, disert, disertement, disette, disetteux, diseur, disgrâce,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底 Vingt mille lieues sous les mers

C’était une sorte de chevalier de Rhodes, un Dieudonné de Gozon, marchant à la rencontre du serpent qui désolait son île.

他像罗得岛的骑士,像杜端尼·德·森去迎击骚扰他海岛的大蛇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2019年7月合集

Dieudonné condamné à deux ans fermes pour abus de biens sociaux, fraudes fiscales et blanchiment.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年1月合集

Londres vient d'interdire à Dieudonné d'entrer en Grande Bretagne.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年12月合集

Dieudonné, condamné plusieurs fois pour des propos racistes et antisémites.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2019年7月合集

En France, la condamnation du polémiste Dieudonné à deux ans de prison ferme pour abus de biens sociaux et fraudes fiscales.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年12月合集

Celui de Nicolas Anelka, joueur de football, juste après avoir marqué un but, en hommage à son ami Dieudonné.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

J'aurai qu'on donne la parole à Dieudonné novo qui était au Bénin, à bohicon, dans le sud du Bénin, Quelques kilomètres d'abomeycalavi.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年1月合集

Ce geste inventé par Dieudonné est interprété comme un signe de reconnaissance antisémite ou, revendiqué par d'autres comme un bras d'honneur " anti-système" .

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年1月合集

Une certitude : le cortège était composé de groupes très différents : des Bonnets rouges, des catholiques intégristes, des islamophobes, et des partisans de Dieudonné.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年3月合集

Quitte à en faire trop : ses propos sur les Roms, sa volonté de neutraliser Dieudonné ont inquiété, voire même ulcéré une partie des Français.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年1月合集

Une décision précipitée par les déclarations de Dieudonné qui disait avoir l’intention de se rendre à Londres pour apporter son soutien à son ami Nicolas Anelka.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Dieudonné se pose des questions légitimes, tout à fait, surtout que le métier de professeur de philosophie, c'est pas non plus quelque chose qui court les rues.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2013年12月合集

Et alors que Dieudonné est partout dans les journaux français depuis cette annonce de Manuel Valls, un geste qu'il a inventé, et rendu populaire a été très commenté ces dernières heures.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年1月合集

Le Home Office, le ministère de l’intérieur britannique, a donc pris les devants, en annonçant promptement que Dieudonné faisait l’objet d’une mesure d’exclusion, et qu’il serait interdit d’entrée au Royaume Uni.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年2月合集

Non pas qu'il soit blessé, non, il est suspendu par la Fédération anglaise de football, pour avoir fait lors d'un match, une quenelle, ce signe très controversé, utilisé par le tout aussi controversé humoriste français Dieudonné.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年1月合集

Le geste inventé par Dieudonné et considéré comme antisémite a déclenché une vaste controverse. Anelka risque une suspension d’au moins 5 matches si la fédération anglaise de football le juge coupable de s’être mal conduit.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


disodé, disodique, disomie, disons, dispac, dispache, dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接