有奖纠错
| 划词

Nous pouvons aussi trouver l'essence de la société,comme Marx a dit,"Fabrication fait humains extraordinaire".

同样可以发现社会的本质,就像马克思说的“生产使得人类变得非同般”。

评价该例句:好评差评指正

Karl Marx est un philosophe qui a beaucoup écrit sur le travail mais qui n'a jamais travaillé.

卡尔马克思是位写作了许多关劳动的作品的哲学家,而自己却从未劳动过。

评价该例句:好评差评指正

C'était une idée qui animait les hommes en Occident depuis le XVIIIe siècle et qui, grâce à Marx, s'était profondément enracinée dans le XXe siècle.

这是西方人民自十八世纪以来就有的思想,由马克思的功绩,这种思想在二十世纪牢固地扎下了根基。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera toujours une faute de ne pas lire et relire et discuter Marx.C'est-à-dire aussi quelques autres - et au-delà de la « lecture » ou de la « discussion » d'école.

不去阅读且反复阅读和讨论马克思——可以说也包括其他些人——而且是超越学者式的"阅读"和"讨论",将永远都是,而且越来越成为理论的、哲学的和政治的责任方面的错

评价该例句:好评差评指正

Pas sans Marx, pas d'avenir sans Marx, Sans la mémoire et sans l'héritage de Marx : en tout cas d'un certain Marx, de son génie, de l'un au moins de ses esprits.

不能没有马克思,没有马克思,没有对马克思的记忆,没有马克思的遗产,也就没有将来:无论如何得有某马克思,得有他的才华,至少得有他的某种精神。

评价该例句:好评差评指正

Il est de bon ton de désapprouver l'idée que la Conférence est un club, mais je saurai prendre mes distances envers Groucho Marx qui disait ne pas vouloir appartenir à un quelconque club qui l'accepterait comme membre: j'ai apprécié, quant à moi de faire partie de celui-ci.

现在都时兴贬低裁军谈判会议是俱乐部的看法,但我却要背离下格劳乔·马克斯,他曾经说过段著名的话,即他不想属愿意接纳他为成员的任何俱乐部:相反,我却直喜欢作为这特别的俱乐部的员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


scanneriste, scanneur, scanning, scannogramme, scannographe, scannographie, scannoscope, scanographe, scanographie, scanoïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

En quelques minutes, Thierry Marx a réussi son pari réaliser un plat de gastronome avec des produits de supermarché.

在短短的几分钟内,蒂埃里·马克思成功地用超市里卖的产品做出了美

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Marx ne permettait à personne de mettre de l'ordre, ou plutôt du désordre, dans ses livres et ses papiers.

马克思不允许任何人整理,确切地说,是弄乱他的书和纸本。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Toute la familles Marx professait une sorte de culte pour le grand dramaturge anglais; ses trois filles le connaissaient par coeur.

马克思一家对这位伟大的英国剧作家表出一种崇拜;他的3个女儿都能背诵他的作品。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Tous les soirs, non, mais de temps en temps, oui ! C'est sympa d'essayer. Thierry Marx est un grand chef étoilé.

不是每天晚上都吃这个,有时候会。尝试一下也挺好的。蒂埃里·马克思是一位出色的主

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第四册

Marx lisait couramment toutes les langues européennes et en écrivait trois: l'allemand, le français et l'anglais, à l'étonnement de ceux qui possédaient ces langues.

马克思能流利地阅读所有欧洲语言,能用其中的3种书写文 章:德文、法文和英文,使掌握这3种语言的人感到吃惊不已。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au sommet, restait debout l’idée de Karl Marx : le capital était le résultat de la spoliation, le travail avait le devoir et le droit de reconquérir cette richesse volée.

其中,占主要地位的是卡尔·马克思的思想:资本是剥削的结果,劳动者有权利和义务收回这笔被掠去的财富。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Il y a une dimension bien supérieure, si l'on veut, chez Godin, cette dimension du socialisme... asso- ciationniste où... que Marx dira utopique. Effectivement, la clé de la chose, c'est l'association et la clé, c'est l'association du capital et du travail.

其他人和戈丹相距甚远,他们之间的区别就是马克思称之为社会主义的乌托邦。事实上,关键就在于连接资本和工作。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Le rouge et le noir de Stendhale, le Capital de Marx

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年2月合集

Marianne raconte les jeunes hors système, génération sacrifiée de trois millions d'enfants dont certains se réinsèrent dans une association d'Alès...  Le chef Thierry Marx  veut former les galériens à la cusine, « votre passé ne m'intéresse pas » leur dit il...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


scarabée, scarabéidés, scaramouche, scarboroughien, scarbroïte, scarcopte, scare, scarieuse, scarieux, scarifcateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接