有奖纠错
| 划词
魁北克法语

C'est un accueil chaleureux, les Québécois.

魁北克你们的到来。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les francophones y sont nombreux, Français bien sûr mais aussi Québécois.

讲法语的在英国有很多,有法国也有魁北克

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Et les Québécois peuvent être très vache sur l’habillement de leurs semblables !

魁北克关于他们同胞的着装问题上可是十分狠辣的!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

De grands paroliers ont écrit pour elle: le Québécois Luc Plamondon, et les Français Eddy Marnay et Jean-Jacques Goldman.

魁北克吕克-普拉蒙多,法国埃迪-马奈让-雅克-戈德曼。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Et aussi, quand je suis arrivée au Québec par exemple, j'avais pas la capacité de parler avec les gens Québécois.

当我到魁北克时,我没法魁北克说话。

评价该例句:好评差评指正
中级商务法语

N'oubliez pas aussi que je vis dans un pays francophone et je dois parler français tous les jours. Les Québécois apprécient les Américain qui parlent français.

还不忘了我生活在一个说法语的国,我必须每天都将法语。魁北克更欣赏那些会说法语的美国

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Alors, attends... vous, les Québécois, on ne peut pas parler de votre accent, mais quand il y a un truc, on parle de l'égo des Français.

所以,等等... 你们魁北克, 我们不能论你们的口音,但当有什么事时,我们就会到法国的自我。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Pour remplacer le mot chat, les Québécois ont créé le mot clavardage à partir des mots clavier et bavardage, mais en France, on a choisi dialogue en ligne.

为了取代“chat”这个词,魁北克从“键盘(clavier)”(bavardage)”这两个单词中,创造了单词“即时通信(clavardage)”,但是在法国,我们使用“线上对话(dialogue en ligne)”。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没过的事

Elle revint un instant plus tard, présenta un sachet débordant de sucreries à son père qui déclina l'offre « la bouche en cul de poule » comme auraient dit les Québécois.

不一会儿,她手上拿着一个装满糖果的纸袋回来了,把糖果袋交给父亲。像魁北克所形容的那样,她的父亲噘着“鸡屁股嘴巴”拒绝了她的好意。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Les Québécois consomment 1 milliard de bouteilles chaque année, ce qui est un non-sens absolu selon les organisations environnementales qui rappellent que l'eau est un bien commun et non une marchandise.

Quebecers每年消耗10亿瓶水,环保组织提示水是一种普通产物而非商品,这绝对是无稽之

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Ici, on conserve pourtant des liens forts avec la famille : près de 82 % des Québécois vivent dans une famille et 66 % d’entre elles ont des enfants à la maison.

这边我们能看到,无论如何,家庭的联系还是密切的:将近82%的魁北克在家庭中生活,其中66%家里有孩子。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Alors, C’est un mot excellent qui est né au Québec autour de 1990, les Français l'ont emprunté au Québécois. Mais chez beaucoup de francophones un petit peu partout autour du monde d'ailleurs, on a gardé l’anglicisme « mail » .

这个很棒的词于1990年左右在魁北克被创造出来,法国从魁北克语中借鉴过来。但在世界上许多使用法语的地区,们保留了英语的表达方式“mail”。

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Je partage mon bureau avec trois Québécois, alors évidemment, je parle français au bureau.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Je serai heureux le jour où le volet de récupération alimentaire serait moins nécessaire aux Québécois.

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'ai rencontré aussi des Canadiens, des Québécois. C'est génial, de toute façon.

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Parfois, les Québécois, ils utilisent des formes un peu pléonastiques pour redire une chose doublement.

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Les Québécois vont dire, toujours, que c'est CORREC'. " C'est-tu CORREC' ? " Généralement on dit pas le t.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Il faut plus de fermeté, pense le Parti Québécois, mais la mairesse de Montréal privilégie aussi la sensibilisation.

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Les Québécois ont recours, assez souvent, à des contractions qui contribueront à vous donner l'impression de débit très rapide.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Ce sont des Québécois, mais le symbole est là, ils se font " copieusement siffler" à chaque combat.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿钉术, 穿动脉, 穿洞, 穿洞的, 穿短裙的, 穿短衣的, 穿盾虫属, 穿耳, 穿粉红色的衣服, 穿过,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接