有奖纠错
| 划词

Je tiens à souhaiter officiellement la bienvenue à l'Ambassadeur Ripert, de la France, et à l'Ambassadeur Sawers, du Royaume-Uni, qui ont rejoint le Conseil et l'ONU comme nouveaux Représentants permanents.

我谨正式欢迎法国的里贝尔大使王国的塞沃斯大使作为新任常驻代表加国。

评价该例句:好评差评指正

M. Kafando (Burkina Faso) : Je voudrais, avant tout propos, remercier et féliciter les Ambassadeurs Ripert, Urbina et Mayr-Harting, en leur qualité de présidents des comités 1373, 1540 et 1267, dont les exposés viennent de nous être présentés.

卡凡多先生(布基纳法索)(以法语发言):首先,我要感谢并祝贺里佩尔大使、乌尔维纳大使迈尔-哈丁大使刚才分别以1373委员主席、1540委员主席1267委员主席的身份向我们作了通报。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


barbouze, barbu, barbue, barbula, barbule, Barbusse, barcarolle, barcasse, barcassede, Barcelonais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接