有奖纠错
| 划词

Selon d'autres sources, environ 13 autres personnes sont mortes à Somali Drive (Bushrod Island).

其他消息源表明,在布什德岛的马里路另有13人丧生。

评价该例句:好评差评指正

La situation en matière de sécurité alimentaire se serait aussi dégradée dans les régions Afar, Oromia et Somali.

还有报道说,在埃塞俄比亚阿法尔、米亚和马里地区,粮食安全状况正在恶化。

评价该例句:好评差评指正

L'Ethiopie compte neuf régions établies par la Constitution, qui sont: Tigré, Afar, Amhara, Oromia, Benishangul-Gumuz, SNNPRS, Somali, Gambella, et Harari.

根据《宪法》,埃塞俄比亚有9个区域,即提格雷、阿法尔、阿姆哈拉、贝尼山古尔-古穆兹、南方各族区域马里、甘贝拉和哈勒里

评价该例句:好评差评指正

La perspective existe également de voir cette année les réfugiés qui se trouvent encore dans l'État régional national du Somali rentrer en Somalie.

今年,马里国民区域邦内其余的难民也有可能返回马里的园。

评价该例句:好评差评指正

Les langues couchitiques sont surtout parlées dans le centre, le sud et l'est de l'Éthiopie (principalement dans les régions Afar, Oromia et Somali).

库希特语主要用于埃塞俄比亚中部、南部和东部(主要是阿法尔马里地区)。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme a été déposée en Suisse et environ 20 millions ont été retirés pour l'achat d'un Boeing 720 pour la compagnie Somali Airlines.

这笔钱存在瑞士银行,大约2 000万美元被支取,用马里航空公司购买一架波音720飞机。

评价该例句:好评差评指正

Elle comprend le gouvernement fédéral et neuf États régionaux, à savoir: Tigré, Afar, Amhara, Oromia, Somali, Benishangul Gumuz, Nations, nationalités et peuples du Sud, Gambela et Harar.

埃塞俄比亚由联邦政府和九个民族区域组成,即提格雷、阿法尔、阿姆哈拉马里、本尚古勒-古马兹、南方各族、甘贝拉和哈拉里

评价该例句:好评差评指正

Les organisations internationales estiment qu'il y a actuellement quelque 200 000 personnes déplacées suite au conflit qui vivent principalement dans les états régionaux de Somali, Oromiya, Gambella et Tigray.

国际组织估计目前约有200 000名冲突造成的境内流离失所者,主要住在马里、米亚、甘贝拉和提格雷等区域邦。

评价该例句:好评差评指正

Elle a déjà ciblé certaines régions où ces bureaux seraient utiles; les études préliminaires de faisabilité ont été menées dans les régions Afar, Tigré, Oromia et Somali et le rapport est achevé.

该委员会已经对应开设分支机构的地区进行了优先排序,并在阿法尔、提格雷、莫和马里进行了初步的可行性研究,研究报告的编写已经完成。

评价该例句:好评差评指正

Ils lui ont fait part des progrès qu'ils avaient accomplis en matière de formation de policiers, d'auxiliaires juridiques et d'employés des tribunaux pénitentiaires ainsi que des ateliers qu'ils avaient organisés en partenariat avec Somali Women Concern.

他们转告了该组织在警察和律师助手培训、法律监管工作人员培训以及与马里关注妇女组织协同举办讲习会方面取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, on s'inquiète du sort des personnes déplacées dans la région orientale des Oromo, dans la région des Somali et dans la région de Gambella, où les conflits et les tensions ethniques ont provoqué des déplacements de populations.

此外,莫东部、马里地区和Gambella地区的境内流离失所者的处境引起关注.那里的冲突和族裔紧张关系造成流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Les principales constatations tirées par le Groupe d'évaluation de la sécurité alimentaire de la FAO dans son analyse de la situation à la fin de la saison des pluies (« gu ») ont été présentées le 13 août au Comité pour la sécurité alimentaire et le développement rural du Somali Support Secretariat.

粮农组织粮食保障评估股所做的长雨季后分析的关键结果,于8月13日提交给了马里支助秘书处粮食保障和农村发展委员会。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-cinq mille autres personnes vulnérables des régions occupées par les Somali, les Oromo et les peuples, nationalités et nations du Sud ont souffert des graves inondations qui se sont produites en mai, même si les pluies sont venues quelque peu soulager certaines parties du pays, notamment les zones de plaines et de pâturage qui avaient souffert de plusieurs années consécutives de sécheresse.

同时,雨水缓和了该国某些地区特别是连续几年发生旱灾的低地/牧地的灾情。

评价该例句:好评差评指正

M. Alemu (Éthiopie) redemande des précisions sur les « autres organisations » dont a parlé le Haut-Commissaire et précise par ailleurs que son gouvernement a travaillé en étroite collaboration avec les Nations Unies, en particulier dans la région Somali de l'Ogaden, et que contrairement à ce qu'a affirmé le Haut-Commissaire, il a laissé les organismes du système des Nations Unies œuvrer dans toutes les parties de la région Somali.

Alemu先生(埃塞俄比亚)再次询问有关难民专员提到的“其他组织”的详细情况,并明确指出埃塞俄比亚政府与联合国有着密切的合作,尤其是在欧加登的马里地区,并且与难民专员的表述正好相反,埃塞俄比亚政府已经允许联合国系统的机构在马里的所有地区开展工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁基过马来酸, 丁基甲醇, 丁基磷酸, 丁基氯醛, 丁基橡胶, 丁腈橡胶, 丁卡人(苏丹南部), 丁克, 丁蛎属, 丁零,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 20133合集

Deux explosions ont retenti dans le quartier Somali de la capitale kenyane, Nairobi.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁税, 丁酸, 丁酸发酵, 丁酸发酵细菌, 丁酸酐, 丁酸乙酯试验, 丁酮, 丁酮糖, 丁烷, 丁烷罐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接