C’est la première fois que nous prenons le train en Syrie.
第一次坐的火车,感觉很新鲜。
Toutes les victimes seraient emprisonnées en Syrie.
据报告,所有受害者都关押在。
Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴享有特权。
À partir de là, le rapport semble accuser la Syrie.
从这一点上,不难看出报告对作了指控。
La paix, pour être totale, doit inclure la Syrie et le Liban.
为了实现全面平,必须包括黎巴。
Il n'existe pas en Syrie de dispositif pour geler les comptes.
阿拉伯国没有冻结帐户的制度。
Depuis, un dialogue constructif a été noué avec la Syrie.
自那以后,开始了与的建设性对话。
Les pays voisins, notamment la Syrie, doivent jouer un rôle constructif.
包括在内的各邻国必须发挥建设性作用。
Un demi-million de réfugiés palestiniens vivent en Syrie, sans parler des autres.
仅在,就生活着50万巴勒斯坦难民。
Le Proche-Orient. Le français a une place privilegiée au Liban et en Syrie.
法语在黎巴立极受欢迎。
J'appelle la Syrie à reconnaître enfin le Liban sur le plan diplomatique.
我要求最终在外交上承认黎巴。
Enfin, notre Conseil lance un appel clair, ferme, pressant à la Syrie.
最后,委员会向发出了一个明确、坚定紧急的呼吁。
Un million et demi de Syriens sont également des personnes déplacées en Syrie.
还有50万流离失所的人。
Il y a aujourd'hui en Syrie plus de 1,6 million de réfugiés iraquiens.
如今在有160多万伊拉克难民。
Le requérant se trouvait en Syrie le jour de l'invasion par l'Iraq.
索赔人在伊拉克入侵之日正在。
Un petit nombre de personnes déplacées se sont enfuies en Syrie et en Turquie.
少数流离失所者逃往阿拉伯国土耳其。
C'est à cette question que doit répondre nécessairement la Syrie devant le Conseil.
这是必须在安理会前答复的问题。
La présidence de ces comités a toujours félicité la Syrie de sa coopération.
这些委员会的主席一再赞扬的合作。
Des activités concernant la santé des femmes en général ont été engagées en Syrie.
开展了与妇女健康有关的活动。
Nous avons aussi exploré les possibilités de parvenir à un accord avec la Syrie.
我们还探讨了与实现平的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.
有些战争持续多年,比如叙利亚和阿富汗。
Tous, sauf la Syrie où la révolte s'est muée en guerre civile.
除了叙利亚,在那里叛乱变成了内战。
Certains vont plus loin, et sautent le pas en partant combattre en Syrie et en Irak.
某些人更进一步,往叙利亚和伊拉战斗,而下定了决心。
Hervé Gardette : Vous êtes revenue de Syrie il y a une dizaine de jours.
Hervé Gardette : 你是十天左右叙利亚回来的。
A Qamichli, dans le nord-est de la Syrie, des milliers de femmes kurdes se sont rassemblées dimanche.
在叙利亚东北部的卡米什利,数千名库尔德妇女在周日聚集在一起。
Depuis 2013, cette organisation s'est emparée d'une partie importante du territoire de la Syrie et de son voisin, Irak.
自2013年起,组织就夺取了一部分叙利亚以及邻国伊拉的重要领土。
Je suis né à Lattaquié en Syrie.
我出生在叙利亚的拉塔基亚。
Lui qui brûle de se battre est d'abord envoyé sur le front de Syrie.
渴望战斗的他首先被派往叙利亚线。
Le couple franco-allemand a appelé ce dimanche soir la Turquie qui à cesser son opération contre les forces kurdes en Syrie.
周日晚上,法德总统一致呼吁土耳其停止在叙利亚针对库尔德武装的军事行动。
Ce djihadisme attire en Syrie de nombreux étrangers : Tunisiens, Libyens, Turcs, Saoudiens, ainsi que Français, Belges et Allemands.
突尼斯人、利比亚人、土耳其人、沙特人以及法国人、比利时人和德国人。
Vous étiez en Syrie il y a encore quelques jours. Vous vous êtes rendue également à plusieurs reprises cette année en Tunisie.
你几天在叙利亚。您今年还到访过突尼斯几次。
Deux jours après la frappe en Syrie, Trump a d'ailleurs ordonné à un porte-avion de faire route vers la péninsule.
在叙利亚攻击两天后,特朗普命令一艘航空母舰往朝鲜半岛。
Ainsi, malgré le danger, des reporters vont en Syrie et témoignent de la souffrance de la population et du déroulement des combats.
因此,尽管危险重重,记者们仍往叙利亚,报道民众的痛苦和战争发展的情况。
Kobané est surtout habité par les Kurdes, un peuple qui lutte depuis des années pour obtenir plus d'indépendances en Syrie et en Irak.
科巴尼主要居住着库尔德人,名族为了在叙利亚和伊拉获得更多的独立已经斗争多年。
Elle mène plus de 4 000 frappes en Syrie entre 2014 et 2016.
2014年至2016年期间,它在叙利亚进行了4000多次打击。
Déclenché en Tunisie, le printemps arabe va ensuite se propager en Egypte, au Yemen, à Bahreïn, à la Libye et à la Syrie.
阿拉伯春运动源于突尼斯,最终蔓延到埃及、也门、巴林、利比亚和叙利亚。
La Syrie se situe à l'extrémité orientale de la mer Méditerranée.
叙利亚位于地中海的东端。
Aujourd'hui, le Liban qui est un pays partagé entre sunnites et chiites, comme l'Irak, la Syrie et le Yémen, est dans le viseur.
今天,黎巴嫩是分为逊尼派和什叶派两个派别的国家,像伊拉,叙利亚和也门一样,黎巴嫩如今已经被瞄准了。
En 2011, la Syrie comptait 21 millions d'habitants.
2011年,叙利亚的人口为2100万。
Ils viennent s'ajouter à des programmes de restauration menés à leur terme comme celui du musée de Raqqa dans le Nord-Est de la Syrie.
它们也被列入了需要进行修复的项目中,如同叙利亚东北部的拉卡博物馆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释