Arrestation et détention de Tshama Mukeba Thérèse, accusée de complicité avec la rébellion.
Thérèse Mukeba Tashama被逮捕和拘留,被控协助反叛。
Les relevés vidéo du mont Thérèse, au large de l'Irlande, mettent en évidence des filets maillants perdus et des filets pris dans les récifs.
在爱尔兰域的录像调查发现了丢失的刺网和缠绕在珊瑚礁上的渔网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À un moment, quelqu’un dit à Thérèse qu’elle est «moche» .
有人对Thérèse说她很丑。
Tu comprends, Thérèse, une armoire, ce n’est pas une poubelle, hein ?
Thérèse, 你要知道,衣柜是垃圾桶,嗯?
Oh, une serpillière ! C'est formidable, Thérèse !
哦,一个拖把! 这真是太好了,Thérèse!"
Entendu ! A plus tard, Thérèse, et bon courage !
知道了!那么晚点再说,Thérèse,加油!
Allez, je raccroche. À demain, Thérèse, je t’embrasse.
好吧,我挂了。明天见,Thérèse, 亲你。
C’étaient Jean-Jacques et Thérèse. De temps en temps, il naissait là de petits êtres.
让-雅克和戴莱丝。他们隔多久便生个孩子,一个接着一个。
Et Thérèse dit : " non, Pierre, c'est un gilet" .
“,皮埃尔,这是一件背心。”
Joëlle : Est-ce qu’il pleut, Thérèse ? Quel temps fait-il ?
Thérèse,在下雨吗?天气怎么样?
Réponds-moi, Thérèse, qu'est-ce qu'il y a dans ta chambre?
Thérèse,回答我,您的宿舍有什么呢?
Thérèse, c’est une assistante sociale Elle est un peu naïve et coincée
Thérèse是名作者,她有点天真、死板。
Pendant la soirée, plusieurs personnages vont s’incruster dans le bureau de Pierre et Thérèse
那天晚上,将有很多人突然造访Pierre和Thérèse的办公室。
Et puis, progressivement, il y a ceux qui viennent directement voir Thérèse et Pierre.
其次是直接来看Thérèse和Pierre的人。
Donc Pierre reconnait ouvertement que Thérèse n’est pas belle, mais il essaye juste de le dire avec plus de tact.
所以,Pierre公开承认Thérèse 漂亮,但他试着用更加委婉的方式来说这话。
Thérèse : Je ne sais pas, je suis occupée ; tu vois, je suis en train de lire le journal.
我知道,我很忙;你看,我正在看报纸。
Il vit seul donc il essaye de s’intégrer en offrant des spécialités de son pays à Pierre et Thérèse
他独自生活,所以他试图给Pierre和Thérèse送保加利亚特产以融入他们。
On sent que Pierre et Thérèse n’ont pas vraiment d’empathie pour les personnes qu’ils ont au téléphone.
感觉Pierre和Thérèse并真正同情电话那头的人。
Dis donc, Lorilleux, tu ne trouves pas que madame ressemble à Thérèse, tu sais bien, cette femme d’en face qui est morte de la poitrine ?
罗利欧,你说说看,这位太太像像对面住的那个叫黛莱丝的女人,就是那个得肺病死了的妇人,你记得吗?”
Quelqu’un dit à Thérèse qu’elle est moche, et pour la défendre, Pierre répond: «Thérèse n'est pas moche, elle n'a pas un physique facile... C'est différent ! »
有人对Thérèse说她很丑,为了维护Thérèse,Pierre答道:“Thérèse丑,她只是太漂亮而已… … 这一样!”
Dans le film, ce soir-là, le soir de Noël donc, il y a deux bénévoles qui assurent la permanence pour répondre au téléphone Pierre et Thérèse
电影中,那天晚上,也就是圣诞节当晚,有两人在值班,以接听电话。他们是Pierre和Thérèse。
Pierre et Thérèse n’ont pas trop envie d’y goûter, mais ils se forcent par politesse et on voit qu’ils ne les trouvent pas très bons.
Pierre和Thérèse想尝,但出于礼貌,他们得尝尝看,我们可以看出,他们并觉得饼干好吃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释