有奖纠错
| 划词

Cet aérien Vin de Liqueur est unique, et représentatif du style de Virgile.

轻盈粉红甜酒独一无Virgile(创始人)代表风格。

评价该例句:好评差评指正

C’est le tombeau de Virgile et le berceau du Tasse qui m’y attiraient surtout.

最吸引我Virgile和Tasse出生故居。

评价该例句:好评差评指正

Il y a 1 000 ans, dans l'Énéide, Virgile nous a lancé la mise en garde suivante : “La faim est mauvaise conseillère”.

几千年过去了,但维吉尔著涅伊德》中警句依然有着新时代意义:`饥饿教人学坏'。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lamu, Lamy, lan(c), lans, lanarkite, lanatoside, lançage, lancang jiang, lancashire, lancastérite, lance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

黑 Le rouge et le noir 第一部

On parla longtemps de Virgile, de Cicéron.

他们大谈吉尔、西塞罗。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Bientôt il en vint aux humanités, à Virgile, à Horace, à Cicéron.

很快他又转向人文学科,谈到吉尔、贺拉斯、西塞罗。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le désespoir, dernière arme, qui donne la victoire quelquefois ; Virgile l’a dit.

失望,这个最后的武器,有时会带来吉尔曾这样说过。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Conversion de l’usurpateur ! murmura le duc, regardant le roi et Dandré, qui alternaient comme deux bergers de Virgile. L’usurpateur est-il converti ?

“逆的转变?”公爵喃喃地说,看着眼前象吉尔诗里的牧童那样一唱一答的国王和唐德雷。“逆转变了?”

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

À propos d’une fleur, Julien cita quelques mots des Géorgiques de Virgile, et trouva que rien n’était égal aux vers de l’abbé Delille.

说到一朵花,于连引用了吉尔《农事诗》中的几个句子,并且认为没有什么诗能和德尔神甫的诗比

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

J’ai dit que vous étiez un grand latiniste, peut-être compte-t-il que vous apprendrez à son fils quelques phrases toutes faites, sur Cicéron et Virgile.

我说过您精通拉丁文,也许他想让您教他儿子几句有关西塞罗和吉尔的现成话。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je sautai sur ma chaise. Mes souvenirs de latiniste se révoltaient contre la prétention que cette suite de mots baroques pût appartenir à la douce langue de Virgile.

我从椅子上跳起来。我对拉丁文的好感使我反抗这种假设,“这些古怪的字怎么能是诗人吉尔的妙语言呢?”

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Le mot triste et doux de Virgile : « Ô heureux l’homme des champs s’il connaissait son bonheur ! » est un regret ; mais, comme tous les regrets, c’est aussi une prédiction.

“啊,庄稼汉要是了解他的幸福的话,那是真幸福啊!”吉尔这句忧郁的充满柔情蜜意的话是一句惋惜的感叹;正像一切惋惜的感叹一样,这也是一个预言。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

La nuit pourtant une espèce de brume visionnaire s’en dégage, et si quelque voyageur s’y promène, s’il regarde, s’il écoute, s’il rêve comme Virgile devant les funestes plaines de Philippes, l’hallucination de la catastrophe le saisit.

可是一到晚上,就有一种鬼魂似的薄雾散布开来,假使有个旅人经过那里,假使他望,假使他听,假使他象吉尔在腓力比①战场上那样梦想,当年溃乱的幻景就会使他意夺神骇。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais à la fin d’une séance, où il avait été question des pères de l’Église, un examinateur adroit, après avoir interrogé Julien sur saint Jérôme, et sa passion pour Cicéron, vint à parler d’Horace, de Virgile et des autres auteurs profanes.

但是在一场涉及教父们的考试快结束时,一位狡猾的主考人在问了于连关于圣杰洛姆以及他对西塞罗的酷爱的问题之后,又谈到贺拉斯、吉尔和其他几位世俗作家。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Quand, tout d'un coup, je vois Justine et Virgile qui arrivent avec le mien.

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Virgile, la question à un million de dollars : quel est ton métier chez Dior ?

评价该例句:好评差评指正
Gargantua(巨人传)- François Rabelais

Servius, in Egl., exposant ce metre de Virgile

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


landier, landing, landolphia, Landouzy, Landowski, Landsat, landsbergite, landsturm, landtag, landwehr,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接