有奖纠错
| 划词

Ils testent une formule aérodynamique très inspirée des F22 et F35 américains.

它只是受美国F22和F35启发的一个力学测试模型。

评价该例句:好评差评指正

La modélisation comporte en particulier l'analyse aérodynamique et thermodynamique des systèmes.

建模特别包括该系统的力及热力分析。

评价该例句:好评差评指正

Société est principalement engagée dans le projet sont les suivants: aérodynamique composants, le servo-moteur, électrovanne, PCB bord.

件、伺服电机、电磁阀、PCB板。

评价该例句:好评差评指正

Son Groupe des études aéronautiques se consacre actuellement à la conception et à l'analyse aérodynamique de lanceurs.

航天研究所力组目前主要是对运载火箭进行力设计和分析。

评价该例句:好评差评指正

La précision des missiles est essentiellement fonction des systèmes de guidage et de contrôle ainsi que de l'aérodynamique.

导弹精确度基本上是导航和控制技术以及力的函数。

评价该例句:好评差评指正

Depuis, des progrès considérables ont été faits dans le domaine des matériaux, d'où un accroissement des performances aérodynamiques, une diminution de poids.

自那时以来,相当大的进展,在领导一个在力学性能,减轻重量增加材料领

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces objets étant arrondis, on peut calculer avec suffisamment d'exactitude les coefficients aérodynamiques en se fondant sur la théorie de Newton modifiée.

由于这些物体中的大多数是钝头体,可根据经修改的牛顿的理论足够准确地计算力系数。

评价该例句:好评差评指正

Non, cette définition est trop restreinte. Il existe des objets aérospatiaux dont les propriétés aérodynamiques ne sont pas suffisantes pour les maintenir dans l'espace aérien.

不可以,该定义的局限性太强,因为有些航航天物体的力特性不足以使其保留在

评价该例句:好评差评指正

Une usine d'enrichissement par procédé aérodynamique nécessite un grand nombre de ces étages, de sorte que la quantité peut être une indication importante de l'utilisation finale.

因此其数量能提供最终用途的重要迹象。

评价该例句:好评差评指正

On peut définir un objet spatial comme un objet capable d'aller dans l'espace extra-atmosphérique et de se maintenir dans l'espace aérien grâce à ses capacités aérodynamiques.

物体界定为可以飞行到外层并可利用自身力性能留滞在的物体。

评价该例句:好评差评指正

La mise au point de moteurs plus efficaces et l'utilisation de nouveaux matériaux légers et de carrosseries aérodynamiques offrent d'autres possibilités de réduction des émissions produites par les véhicules.

随着高效发机的开发和新型轻材料及流体力学设计的使用,减少车辆排放的可能性就更多、更大了。

评价该例句:好评差评指正

Une autre méthode de séparation aérodynamique, sensiblement différente du procédé Becker, est basée sur la centrifugation d'un mélange d'hexafluorure d'uranium et d'hydrogène dans un vortex à l'intérieur d'une centrifugeuse à parois fixes.

在一个与贝克尔法明显不同的力学工艺中,六氟化铀与氢的混合体在一个固定壁离心机中的涡流板上进行离心旋转。

评价该例句:好评差评指正

Un objet aérospatial est en effet un objet capable à la fois de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et d'utiliser ses propriétés aérodynamiques pour se maintenir pendant un certain temps dans l'espace aérien.

航天物体实际上是一个即能够在外层中飞行又能够利用自身力特征在中停留一段时的物体。

评价该例句:好评差评指正

La séparation aérodynamique nécessite moins d'étapes que la diffusion gazeuse pour obtenir des niveaux d'enrichissement comparables mais consomme encore beaucoup d'énergie et est généralement considérée comme peu compétitive sur le plan économique.

力学分离法为实现浓缩比度所需的级联虽然比体扩散法要少,但该法仍需要大量电能,因此一般被认为在经济上不具竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Il mentionne en particulier les munitions en grappe, qui se dispersent largement, libèrent un grand nombre de sous-munitions et sont sensibles aux conditions dans lesquelles elles sont lancées (vent, altitude et vitesse aérodynamique).

红十字委员会特别提到集束弹药,集束弹药散布大、投放的子弹药数量多,并受到风向风力、投射高度和流速度等投射条件影响。

评价该例句:好评差评指正

Question 1. Peut-on définir un objet aérospatial comme un objet capable à la fois de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et d'utiliser ses propriétés aérodynamiques pour se maintenir pendant un certain temps dans l'espace aérien?

问题1. 是否可航天物体界定为既可在外层中飞行又可利用自身力特性在中保留一段时的物体?

评价该例句:好评差评指正

En raison de ses caractéristiques fonctionnelles, de ses propriétés aérodynamiques, de sa conception, etc., il est possible qu'un objet aérospatial entrant dans l'atmosphère après avoir effectué une mission pénètre dans l'espace aérien d'un autre État souverain.

航天物体由于其功能特点、力特性、设计等等,有可能在履行飞行任务后进入大层时进入另一个主权国家的

评价该例句:好评差评指正

La définition de l'expression “objet aérospatial” est acceptable car elle renvoie à un objet qui est capable de voyager dans l'espace extra-atmosphérique et d'utiliser ses propriétés aérodynamiques pour se maintenir pendant un certain temps dans l'espace aérien.

“航航天物体”的定义可以接受,因为它指可在外层中飞行并可利用力特性在中保留一段时的物体。

评价该例句:好评差评指正

Afin de différencier les objets spatiaux en fonction de leurs spécifications techniques, de leurs caractéristiques aérodynamiques et de leurs utilisations technologiques liées à l'espace, la rédaction de règlements et de lois devra se faire au cas par cas.

为了根据物体的技术规格、力特性和与有关的技术用途对其加以区分,需要起草针对每一种情况的规则和法律。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces objets non aérodynamiques, il existe peu de données expérimentales que l'on puisse utiliser pour vérifier les méthodes d'analyse numérique. C'est pourquoi il est nécessaire de procéder à des études expérimentales sous tous les angles d'incidence.

对于这些非力形态的物体,只有数量有限的实验数据可用于核实数值分析方法,这就是为何有必要从所有各个攻角进行实验性测试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抖掉灰尘, 抖掉雪, 抖掉雨衣上的雪, 抖动, 抖动(火焰、亮光), 抖动的, 抖动的笔迹, 抖动信号, 抖粉袋, 抖搂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ce type de train aérodynamique est alimenté électriquement et propulsé par des moteurs très puissants.

这种类型空气动力列车采用电力驱动,并由非常强大发动机推动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et pour être aérodynamique, on lui dessine une silhouette fendant l'air avec des pneus très étroits et pas le moindre accessoire qui dépasse.

为了达到空气动力,它设计型,轮胎非常狭窄,而且没有任何突出配件。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il y a le perfectionnement d'une technique, obtenu en general grâce à l'effort des chercheurs: on fait des circuits électroniques de plus en plus puissants, des centrales nucléaires de plus en plus grandes, des avions, des trains de plus en plus aérodynamiques.

首先是技术完善,通过研究人员努力去实现:比如电子电路越来越强大,核电站越来越大,飞机和火车越来越型。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

M. Zolotukhin a déclaré que le nouveau système d'alerte antimissile de la Russie détecterait " non seulement les cibles ballistiques mais auss les cibles aérodynamique" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陡壁谷, 陡壁相夹, 陡壁悬崖, 陡变, 陡的, 陡度, 陡度分布, 陡盖菌属, 陡角断层, 陡角山峰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接