有奖纠错
| 划词

Le Ministre zimbabwéen des affaires étrangères, M. Stanislas I. G. Mudenge, a également participé à l'entretien.

外交部长穆登加了会晤。

评价该例句:好评差评指正

Je me réjouis de l'honneur qui m'a été fait de présider le Groupe de travail I.

主持工作组工作是我的荣幸。

评价该例句:好评差评指正

À sa 7e séance, le 21 avril, le Comité I a élu M. Kamaluddin Ahmed (Bangladesh) Rapporteur.

第一委员会在其4月21日第七次会议上选出Kamaluddin Ahmed先生(孟加拉国)为报告员。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail I sur la violence contre les enfants au sein de la famille a été présidé par M. Doek.

讨论家庭内暴力侵害儿童为的第一工作组由杜克先生主持。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a élu Mme Inga Magistad (Norvège) Présidente du Groupe I et M. Alounkeo Kittikhoun (République démocratique populaire lao) Président du Groupe II.

委员会选举Inga Magistad女士(挪威)为第一组主席,选举Alounkeo Kittikhoun先生(老挝人民民主共和国)为第二组主席。

评价该例句:好评差评指正

Un membre des Témoins de Jéhovah, M. D. I. Kalinine, a porté plainte auprès des services compétents du Ministère de l'intérieur.

耶和华见证会一名员D. I. Kalinine先生向内政部有关当局提出了申诉。

评价该例句:好评差评指正

À sa 274e séance, le 17 avril, la Commission a élu M. Jean-Francis Régis Zinsou (Bénin) Président du Groupe de travail I.

在4月17日举的第274次会议上,委员会推选让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏(贝宁)担任第一工作组主席。

评价该例句:好评差评指正

M. Osei (Ghana), Président du Groupe de travail I (parle en anglais) : Le Groupe de travail I a tenu jusqu'à présent cinq réunions.

奥塞先生(加纳)(第一工作组主席)(以英语发言):第一工作组迄今举了五次会议。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de la quatre-vingt-septième session, le Comité a nommé M. Ivan Shearer nouveau rapporteur spécial chargé du suivi des constatations (voir chap. I).

委员会在第八十七届会议结束时,提名伊万·希勒先生为《意见》后问题特别报告员(见第一章)。

评价该例句:好评差评指正

À sa vingt-troisième réunion, le Conseil a élu par consensus M. José Domingos Miguez (Parties non visées à l'annexe I) Président et M. Hans Jürgen Stehr (Parties visées à l'annexe I) Vice-Président.

理事会第二十三次会议通过协商一致方式选举非附件一缔约方员José Domingos Miguez先生和附件一缔约方员Hans Jürgen Stehr先生分别担任执理事会主席和副主席。

评价该例句:好评差评指正

M. Chan (Singapour) demande des précisions sur la portée et l'effet juridique de l'alinéa a) i) et ii) du paragraphe 3, proposé par la délégation britannique.

Chan先生(新加坡)请求对联合王国代表所提出的第3(a)㈠和㈡款的全部涵义和法律影响作出解释。

评价该例句:好评差评指正

La table ronde I a donné lieu à quatre communications, présentées par M. Andrew Byrnes (Australie), Mme Deepika Udagama (Sri Lanka), Mme Velina Todorova (Bulgarie) et M. Muna Ndulo (Zambie).

Andrew Byrnes先生(澳大利亚)、Deepika Udagama女士(斯里兰卡)、Velina Todorova女士(保加利亚)以及Muna Ndulo先生(赞比亚)。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail I, qui s'est réuni sous la présidence de M. Yaw Odei Osei (Ghana) a tenu 10 séances entre les 11 et 26 avril.

第一工作组由亚乌·奥代·奥塞(加纳)担任主席,从4月11日至26日共举了10次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le PRÉSIDENT indique qu'il convient de remplacer la mention de l'Ambassadeur d'Afrique du Sud, M. Sipho George Nene, par celle du Chargé d'affaires a. i. de ce pays, M. Pitso Montwedi.

主席指出,应当将“南非的西波·乔治·内内大使”改为“南非临时代办皮特索·芒特威迪先生”。

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Kai Eide (Norvège), à qui j'ai demandé de mener cette étude, m'a soumis son évaluation et ses recommandations (voir la pièce jointe à l'annexe I).

我请挪威的凯·艾德大使进这项审查,他提出了他的评估和建议供我考(见附件一附文)。

评价该例句:好评差评指正

À sa 2e séance, le 19 avril, le Comité I a élu par acclamation M. Michel Bouchard (Canada) Vice-Président et M. Esmaeil Baghaei (République islamique d'Iran) Rapporteur.

在4月19日第2次会议上,第一委员会以鼓掌方式选举Michel Buchard先生(加拿大)为副主席,选举Esmaeil Baghaei先生(伊朗伊斯兰共和国)为报告员。

评价该例句:好评差评指正

M. Hu Zhengliang (Chine), soutenu par M. Miller (Etats-Unis d'Amérique), souligne que la référence faite au paragraphe 3 (c) devrait renvoyer à « l'article 1, alinéa 10 (a) (i) ».

Hu Zhengliang先生(中国)在Miller 先生(美利坚合众国)的支持下指出,第3(c)项提及的应当是“第1条第10(a)(一)项”。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail I, qui s'est réuni sous la présidence de M. Jean-Francis Régis Zinsou (Bénin), a tenu sept séances entre les 18 et 28 avril.

第一工作组在让-弗朗西斯·雷吉斯·津苏(贝宁)的主持下召开了碰头会,并于4月18日至28日举了7次会议。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen des points 108 g), i) et m) de l'ordre du jour?

主席(以英语发言):我是否可以认为大会希望结束对议程项目108分项(g)、(i)和(m)的审议?

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail I, qui s'est réuni sous la présidence de M. Yaw Odei Osei (Ghana) a tenu cinq séances entre les 28 juin et le 6 juillet.

第一工作组由亚乌·奥代·奥塞(加纳)担任主席,从6月28日至7月6日共举了五次会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spartiate, spasme, spasmodicité, spasmodique, spasmodiquement, spasmogéne, spasmogène, spasmolyse, spasmolytique, spasmophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接