有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement soudanais demande l'abrogation de lois qui imposent de telles mesures.

苏丹政府呼吁取消实施这类措施的法律。

评价该例句:好评差评指正

Tous les Comités ont préconisé l'abrogation des dispositions législatives discriminatoires à l'égard des femmes.

三个委员会都要求废除歧视妇女的法律条款。

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation a été modifiée suite à l'abrogation de la loi sur l'autorité maritale.

随着《废除权力法》的实施,上述情况已改变。

评价该例句:好评差评指正

Des raisons de sécurité juridique militaient contre l'abrogation rétroactive de l'avantage dont jouissait ce groupe.

出于法律确定性的理由,不应追溯性地废除这个群体享有的特权。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR suit la situation de près et continue de négocier l'abrogation des décrets susmentionnés.

难民专员办事处密切监测这一趋势,并与政府进谈判,以期修改这些法

评价该例句:好评差评指正

Le Comite aimerait qu'on lui dise quand exactement aura lieu l'abrogation de cette législation discriminatoire.

委员会希望获知废止此类歧视性法律的确切时间表。

评价该例句:好评差评指正

Quels efforts sont faits pour engager la procédure d'abrogation?

在启动撤消程序上,她们正在做哪些努力?

评价该例句:好评差评指正

Avant leur abrogation, les arrêtés ont effectivement violé la disposition susmentionnée.

在撤消之前,决议确实违反了上述规定。

评价该例句:好评差评指正

La question de l'abrogation de telles lois ne se pose donc pas.

因此,并不存在废除这些法律的问

评价该例句:好评差评指正

Les modalités de promulgation, d'amendement et d'abrogation des textes administratifs sont scrupuleusement respectées.

政指示的发布、及其废除和(或)修正所规定的程序都曾严格遵守。

评价该例句:好评差评指正

L'abrogation du Traité ABM aurait de graves conséquences pour l'avenir de la sécurité mondiale.

废除《限制反弹道导弹系统条约》可能对未来的全球安全产生严重影响。

评价该例句:好评差评指正

L'abrogation du Traité pourrait avoir de graves conséquences pour l'avenir de la sécurité mondiale.

废除这项条约可能对今后的全球安全产生严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement est saisi d'une proposition de loi portant abrogation expresse de la peine capitale.

议会接到了一份废除极刑的法案。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas facile de préciser un calendrier pour l'abrogation des dispositions législatives discriminatoires.

废除歧视性立法制定出一个时间表并不容易。

评价该例句:好评差评指正

Une personne physique peut présenter une demande d'abrogation d'une disposition législative de nature discriminatoire.

自然人也可以提出撤销歧视性法律条例的建议。

评价该例句:好评差评指正

L'abrogation de la loi sur l'autorité maritale a également ouvert davantage de possibilités aux femmes.

例如,妇女和男子均享有租者置其屋计划、机动车贷款计划、耕地开发方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Zimbabwe a toujours préconisé l'abrogation des lois et des mesures imposées unilatéralement contre des États Membres.

津巴布韦一向主张废除已经和正在对会员国实施的单方面法律和措施。

评价该例句:好评差评指正

Comme le Comité l'a affirmé à maintes reprises, la Convention requiert l'abrogation de toutes dispositions de cet ordre.

正如委员会一再重申的,《公约》要求废除所有此类条款。

评价该例句:好评差评指正

Elle aimerait que la délégation explique comment l'abrogation de l'ancien code par le nouveau code fonctionne en réalité.

她要求代表团澄清,新法规实际上是如何废止旧法规的?

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande à l'État partie de poursuivre ses efforts pour assurer l'abrogation de l'article 340 du Code pénal.

委员会建议该缔约国继续努力,确保废除刑法第340条。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机, 剥皮业, 剥片, 剥去, 剥去包装纸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听力 2013年5合集

Et certains élus de droite réclament l'abrogation de la loi s'ils reviennent au pouvoir...

评价该例句:好评差评指正
TV5每 2013年7合集

Années 70, l'abrogation de l'ordonnance phallocrate devient le symbole d'une lutte féministe.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4合集

Pour M. Medvedev, la raison de l'abrogation de cet accord réside dans le récent changement de situation.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2017年7合集

Le Sénat américain vient de rejeter un texte prévoyant une abrogation partielle de la loi sur l'assurance-maladie voulue par l'ancien président.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2019年8合集

Direction maintenant l’Inde pour évoquer la situation dans le Cachemire, près de trois semaines après l’abrogation par New Delhi de l’autonomie de cette région rebelle.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Jeudi, le président des États-Unis, Donald Trump, a de nouveau reproché au leader de la majorité au Sénat, Mitch McConnell, l'échec de l'abrogation de l'Obamacare.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11合集

Le président ukrainien Petro Porochenko s'est prononcé jeudi contre l'introduction d'un système fédéral dans son pays et a appelé à l'abrogation du statut d'Etat non-aligné de l'Ukraine.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年2合集

Il s'agit notamment de l'abrogation de la loi sur le bilinguisme dans les régions russophones. Il demande aussi que soient prises en compte les inquiétudes des élus de ces régions.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2017年3合集

A l’écoute de RFI, il est 16 heures et 5 minutes à Washington. Nouveau revers, nouvel échec pour Donald Trump autour de l'abrogation, la suppression, de l'Obamacare, la réforme de santé de Barack Obama

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2014年1合集

Au parlement, les choses ont quand même bougé : l’abrogation des lois du 16 janvier, signifie que nous n’avons pas laissé passer un précédent, qui aurait autorisé le parlement à voter n’importe comment, au moindre prétexte

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力, 剥栓皮槠的树皮, 剥苔, 剥兔皮, 剥脱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接