有奖纠错
| 划词

Vous êtes censément le premier à avoir proposé un projet aussi absurde.

提出一个如此荒唐的计划估计您是首创。

评价该例句:好评差评指正

Ces remarques absurdes révèlent leur secret .

尽管言论荒唐,却能反映出他们内心的秘密。

评价该例句:好评差评指正

Il est absurde de penser que cela changera.

以为有改变, 那是异想天开。

评价该例句:好评差评指正

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变个决定似乎没有道理。

评价该例句:好评差评指正

Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.

真是一个荒诞的标题,我从第一行就发现并纠正了过来。

评价该例句:好评差评指正

Des actes aussi absurdes et méprisables ne doivent plus se répéter.

不能让毫无理智的可鄙行动再次重复。

评价该例句:好评差评指正

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲更令人绝望。

评价该例句:好评差评指正

J'ai rejeté ces accusations absurdes .

我不接受些荒谬的指责。

评价该例句:好评差评指正

Est-il absurde de désirer l'impossible ?

希望不可能是不是很荒谬。

评价该例句:好评差评指正

Oui, absurde. Et après, il a trouvé que c'était une méprise... Pourquoi cela m'est arrivé?

是啊,简直是荒谬。后来他才发现搞错了...... 我怎么遇

评价该例句:好评差评指正

Toutes les affirmations contraires sont malintentionnées, fausses et absurdes.

任何与此相反的说法都是用心不良和荒谬至极的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons mettre un terme aux doubles emplois absurdes.

我们必须消除活动重叠的荒唐现象。

评价该例句:好评差评指正

Vous êtes absurde!

你在胡说八道!

评价该例句:好评差评指正

Cela frappe l'Estonie comme un fait anachronique, sinon absurde.

爱沙尼亚感到,情况是不符合时代的,甚至是荒谬的。

评价该例句:好评差评指正

Adopter une telle résolution nous mènerait vers des conclusions absurdes.

以其它的方式采取行动将导致我们得出荒谬的结论。

评价该例句:好评差评指正

Il était absurde de l'assujettir à des calculs politiques injustifiés.

将该方案作为毫无道理的政治谋算的抵押品毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

Les explications fournies lors des consultations officieuses sont absurdes et inacceptables.

在非正式磋商中所作的解释莫名其妙,难以令人接受。

评价该例句:好评差评指正

Ces interprétations absurdes sont une insulte au peuple palestinien.

些愚蠢的解释是对巴勒斯坦人民的侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Mes premières pensées vont naturellement aux victimes innocentes de cette guerre absurde.

我首先想到的自然是场荒谬战争的无辜受害者。

评价该例句:好评差评指正

Ces affirmations sont absurdes et elles ne nous aident en rien.

些都是天方夜谭式的说法,对我们的问题没有什么帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


favorablement, favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la diurèse et traiter le cancer, favorite, favoritisme, Favosites,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quatre idiomes différents dans cette phrase absurde !

这些不同的字怎么成一个句子!

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Les idées les plus absurdes s’enchevêtrèrent dans ma tête. Je crus que j’allais devenir fou !

各种最谬的想法一齐钻入我的脑海。我想我大概疯了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La même furie est légitime contre Terray et absurde contre Turgot.

同一种狂怒,用以反对泰雷是合法的,用以反对杜尔哥却是谬误的。

评价该例句:好评差评指正
丑小鸭

Alors, n'émets pas des opinions absurdes quand les gens raisonnables parlent.

“那么,当有理智的人在讲话的时候,你就没有发表意见的必要!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Absurde crétin ! Et ces quatre méchants philippes qu’il m’apporte !

傻透了的蠢材!他还带来这四个怜巴巴的菲力浦!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça peut sembler assez absurde mais c'est comme ça.

谬,但是就是这样的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Absurde ! C'est un abri antiatomique qui date de la guerre froide.

“见鬼!那地方就是世纪冷战时的防核掩体。”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non, mais c'est tout à fait absurde ! Tu veux que je m'en aille ?

实在太唐了!您要我走人?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Cet absurde voyage s'achève demain et c'est sans doute mieux comme ça.

这次谬的旅行明天就结束吧,这样显然比较好。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Chez nous aimer, ce n’est pas toujours suffisant, aussi absurde que cela puisse paraître.

“在我们那边,相爱并不是结婚的充分理由。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Cette proposition est absurde, M. Taylor voudrait posséder sa propre armée spatiale !

这个提议太唐了,泰勒先生想有自己的太空军!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est un peu absurde parce que, aujourd'hui, on peut écrire un livre de n'importe où.

说它有点谬是因为如今,不管在哪我们都以写书。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

À l’époque, l’obsession absurde qui consistait à trouver partout des métaphores politiques touchait à son paroxysme.

那个年代,对一切事物的政治图解已达了极其唐的程度。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

C'est étrange à constater, mais cet accoutrement absurde n'avait excité en moi aucun mouvement de gaieté.

让我感到奇怪的是,他这身滑稽笑的装束并没使我感到好笑。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Cependant il est moins absurde que le roi, que le vaniteux, que le businessman et que le buveur.

但他比起国王,比起那个爱虚荣的人,那个实业家和酒鬼,却要好些。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Si vous venez encore me parler de ce projet absurde avec votre Fondation Walsh, vous perdez votre temps.

“如果您还想继续跟我谈论沃尔什基金这个谬的话题,那您只会白白浪费时间。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Bien que l'idée peut sembler absurde, elle n'est pas nouvelle, et possède selon ses défenseurs de nombreux atouts.

虽然这个想法起来唐,但是却并不是最新提出的,在其捍卫者来,它拥有许多优点。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu a donné naissance à une loutre aux couleurs absurdes, et tu as cru en elle.

你创造了一个颜色古怪的水獭,而且还把它当成真实的存在。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Mais mon père se fâchait : « Mais non ! tu as des idées absurdes. Ce serait ridicule. »

“我才不呢!你尽胡思乱想。这么说不招人笑话吗?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voyons, puisque vous ne voulez rien me devoir, méchant, revenez donc à cet exemple que vous-même avouez être absurde.

“你这个人真叫人恼火,一点都不肯相信我的话,不过我还是听听你自己都认为是唐的第二个证据吧。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fébriciter, fébricule, fébrifuge, fébrile, fébrilement, fébrilité, fébrique, fécai, fécal, fécalithe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接