有奖纠错
| 划词

HACCP certification du système de qualité et d'accréditation ISO9001.

HACCP质量体系认及ISO9001.

评价该例句:好评差评指正

VDE multinationale de sécurité de certification et d'accréditation SGS anneau.

VDE等多安全认及SGS环认.

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ISO9001-2000 certification du système de qualité et d'accréditation d'incendie.

公司通过ISO9001-2000质量体系认和消防认

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier se prononcera alors sur l'accréditation de l'organisation en question.

筹备委员会届时将就该非政府组织的认可作出定。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe sait bien que les décisions relatives à l'accréditation appartiennent aux États Membres.

小组确认,定由会员作出。

评价该例句:好评差评指正

La mention du règlement d'accréditation qui apparaît sur les formulaires de demande d'accréditation.

件申请表上所示,关于件的规则。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités délivrent des permis d'entrée uniquement aux personnes présentant une accréditation suffisante.

当局只向那些持有适当件的签发许可

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des Fachhochschulen est l'organisme indépendant chargé de l'accréditation des établissements universitaires spécialisés.

专业院校委员会是一个独立机构,负责专业院校的鉴定。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 3 510 superviseurs - 88 internationaux et 3 422 nationaux - ont demandé l'accréditation jusqu'à présent.

迄今已有约3 510名监测员申请登记:88名和3 422名本

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi dans ce contexte de mentionner l'incident le plus récent touchant à l'accréditation.

“在这一范围内,我还必须提及最近发生的一件关于委派代表问题的事。

评价该例句:好评差评指正

Les lettres précisaient que le représentant de l'ONG avait immédiatement retiré l'accréditation de l'auteur.

信中还说,该组织并不知悉该定,其代表也未同意该行动。

评价该例句:好评差评指正

La procédure suivie par cette Commission pour l'accréditation des journalistes est également incompatible avec l'article 19.

该委员会向记者发放采访书的程序同样也不符合第十九条的规定。

评价该例句:好评差评指正

Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.

为了节省宝贵的资源,媒体以电子方式处理。

评价该例句:好评差评指正

Cela représente en moyenne 26 000 dollars par demande d'accréditation satisfaite.

这项费用平均为每个获的申请者2.6万美元。

评价该例句:好评差评指正

L'accréditation des conjoints se fera au cas par cas, sur place.

配偶的资格认将在南非临时就地处理。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'accréditation en matière de gestion de projet est presque achevé.

项目管理资格认的准备工作目前已进入最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il est mis en place une procédure d'accréditation pour les journalistes.

此外,记者须按程序办理准采访手续。

评价该例句:好评差评指正

Le Sommet se prononce sur plusieurs demandes d'accréditation présentées par des organisations intergouvernementales.

首脑会议将就政府间组织提出的一些参加会议认可申请采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Société E test est largement reconnu au niveau national et international, les organismes d'accréditation de laboratoires.

本公司测试室得到广泛的家和际实验室认可组织资格认可。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des droits ont été perçus sur les demandes d'accréditation et d'enregistrement.

此外,还收到了认申请费和登记要求费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pihlite, pikéite, piklage, Pila, pilaf, pilage, pilaire, pilandite, pilarite, pilastre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dix Pour Cent

Accréditation à Cannes pendant toute la durée du festival.

节全程入场券。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2015年11

Les révélations de l'agence mondiale anti-dopage ont pour conséquence de suspendre, d'arrêter, l'accréditation du laboratoire anti-dopage de Moscou.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2015年12

Pékin a en effet refusé de renouveler son accréditation pour 2016 après un article sur la politique du gouvernement dans la région autonome du Xinjiang.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Elle se penchera notamment sur le processus de formation et d'accréditation des troupes de la marine américaine déployées en première ligne au Japon, a-t-il précisé.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2018年11

Il s'en est en effet vu retirer son accréditation, le document qui lui permet d'entrer dans le bâtiment présidentiel, lors d'une conférence de presse très agitée la semaine dernière.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2021年10

La décision de retirer l'accréditation de huit membres de la délégation russe auprès de l'Otan a été prise car c'étaient des officiers de renseignement non déclarés affirme le secrétaire-général de l'Otan Jens Stoltenberg.

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2020年8

Côté diplomatique, la France a dénoncé la suppression des accréditations de journalistes de médias étrangers par le pouvoir biélorusse. L'Allemagne va de son côté convoquer l'ambassadeur biélorusse à Berlin pour évoquer cette décision jugée inacceptable par le gouvernement allemand.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pilifère, piliforme, pilinite, pilion, pili-pili, pilipino, pillage, pillard, piller, Pillet,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接