有奖纠错
| 划词

Une liste indicative comprendrait généralement les obligations découlant de prêts et de l'achat à crédit de biens meubles corporels, y compris de stocks et de matériel.

作为示例列出的此种金钱债务一般都包括贷款和赊购货物(包括库存和设备)所产生的债务。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes au détail de l'unité de commercialisation locale étaient réglées en numéraire, sauf dans le cas d'environ 2 000 clients commerciaux autorisés à faire leurs achats à crédit.

当地的零业务一般金,只有大约2,000家商业客户例外,这些客户可用信贷方式购买。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, une femme peut passer un contrat d'achat à crédit ou de quelque autre type que ce soit pour autant qu'elle satisfasse aux conditions stipulées en la matière.

根据这一点,只要符合法律规定的标准,妇女就可以订立分期付款购买合同或协议。

评价该例句:好评差评指正

Il est toutefois courant que les États prévoient une liste indicative, qui comprend généralement les obligations découlant de prêts et de l'achat à crédit de biens meubles corporels, y compris de stocks et de matériel.

这类清单通常包括因贷款和赊购库存品和设备等货物而产生的债务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


immatériel, immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 Le français 第三册

En plus de la taxe annuelle, une certaine somme a bien été versée, lors de l'acquisition du poste ou continue à être réglée tous les mois, s'il s'agit d'un achat à crédit- mais personne n'y pense.

除了年税之电视机时已了一钱——或者,如果是分期话,每月继续——但是没有人去想这事。

评价该例句:好评差评指正
法语(旧版)Tome 3

En plus la taxe annuelle, une certaine somme a bien été versé lors de l'acquisition du poste ou continue à être réglé tous les mois s'il s'agit d'un achat à crédit.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


immergée, immergent, immerger, immérité, immersible, immersif, immersion, immersionique, immersive, immettable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接