有奖纠错
| 划词

Bref la personne la moins adaptée pour le job.

简单来说这是最不适合这份工作的人选。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校活。

评价该例句:好评差评指正

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

评价该例句:好评差评指正

Il faut adapter sa conduite aux circonstances.

境要相适应。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会境。

评价该例句:好评差评指正

Il a été adapté au cinéma par Jean-Jacques Annaud.

此书由Jean-Jacques Annaud改变了电影。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式产,不断满足市场需要。

评价该例句:好评差评指正

Société de production à long terme et d'affaires adapté.

本公司产、经营西服。

评价该例句:好评差评指正

Mes compétences semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.

我的专业技能和素质和贵公司的要求非常匹配。

评价该例句:好评差评指正

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置时间需要一个合适的座位.

评价该例句:好评差评指正

Très adapté aux gros volumes de produits électroniques industrie de transformation.

非常适合于大批量电子产品产品加工行业。

评价该例句:好评差评指正

Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.

好地适应了幼儿园的活。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la demande du client, adaptées à la clientèle!!

可根据客户的要求,客户量身打造!!

评价该例句:好评差评指正

Les projets viennent d'être adaptés aux nouveaux cadres.

各个项目刚刚按照新的框架进行规划。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'engagement politique requiert des mécanismes juridiques adaptés.

但是,要实现政治承诺就必须建立相应的法律机制。

评价该例句:好评差评指正

Nos forces nucléaires ont été adaptées en conséquence.

我们的核力量也因而一直在做调整,并将继续调整。

评价该例句:好评差评指正

En outre, à la production de masse, peuvent également être adaptés aux clients.

除批量产外,还可顾客量身定做。

评价该例句:好评差评指正

Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.

了适应酒店服装的洗涤频率。

评价该例句:好评差评指正

Il facilite la diversification économique et les évolutions structurelles adaptées.

气勃勃、不断发展的私营部门,可以促进经济多样化和适应性强的结构变革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voltzite, volubile, volubilis, volubilisme, volubilité, volucelle, volucompteur, volume, voluménomètre, volumètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

L'agriculture est-elle encore adaptée à ces besoins ?

农业跟得上这些需求吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et pour finir, moi aussi j’adapte certains grands romans dans mon podcast.

最后,在我的播客中,我也改编了某些著名的小说。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai un style finalement assez caméléon parce que je m’adapte assez facilement.

我有着像变色龙一样的风格,因为我很容易应周围的环境。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et nous avons des guides qui adaptent le discours en fonction de l'âge des enfants.

我们有一些向导可以提供子年龄的讲解。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

C'est que le moustique, c'est un insecte qui s'adapte à son environement!

那就是蚊子,是一种可以应周围环境的昆虫!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est pour cela qu'il existe des droits spécialement adaptés aux besoins des enfants.

因此,存在一些专门儿童需求的权利。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Elle s'adapte très bien pour toute chose, je trouve.

得它和所有的东西都很搭。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Mais ils sont parfaitement adaptés à la vie dans les marais.

但是它们完全应了沼泽的生活。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La déchirure s’adaptait exactement, et le lambeau complétait l’habit.

撕口完全吻,破布正好补全了那件衣

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

J’ai toujours été du progrès, mais les jeunes s’y adaptent mieux.

我一直是赞同迸步的,但是年轻人对此应得更好。他们敢花钱。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Il s'adapte avec n'importe quel type de sommier.

这张床垫用于任何类型的支架。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ce téléfilm est adapté d’une nouvelle de Maupassant.

这个电视剧改编于莫泊桑的小说。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第三册

Chaque support a sa particularité et le journaliste doit pouvoir s’y adapter.

每种新闻媒体(手段) 都有其特征,而记者则应能够应它们。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Les marques de chaussures devraient s'adapter à notre monde qui grandit.

鞋子品牌应该与我们不断增长的世界相应。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles se sont adaptées au fil de l’évolution à l’activité de leurs pollinisateurs.

在进化过程中,它们逐渐应了它们的授粉者的活动。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Alors les journaux papier sont encore là bien sûr, mais doivent s'adapter.

当然纸质报纸仍然存在,但必须进行当调整了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.

当我给匈牙利观众表演哑剧时,我得调整动作。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A A Xiushuijie, là il y a beaucoup de vêtements adaptés aux étrangers.

去秀水街,那儿的衣国人。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

C'est vrai que la presse grecque s'adapte en proposant de nouveaux produits.

确实,希腊媒体正在通过提供新产品来应。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces règles fixent, par exemple, l’âge minimum et une durée de travail adaptée.

这些规定明确指出,比如,工作最低年龄和的工作时长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vomito, vomitoire, vomito-negro, vomito-nergro, vomiturition, vonsénite, vorace, voracement, voracité, -vore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接