有奖纠错
| 划词

Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.

女们玩起神秘的游戏,寻找大道。

评价该例句:好评差评指正

Sensibiliser les adolescentes à la prévention des grossesses précoces.

提高女对防止早孕问题的认识。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons des adolescentes qui sont enceintes sans être mariées.

我们面临着青年未婚怀孕现象。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-six pays ont soulevé le problème de la grossesse chez les adolescentes.

四十家提出了女怀孕问题。

评价该例句:好评差评指正

Voir également ci-dessus la partie consacrée à la grossesse chez les adolescentes.

参见上文的女怀孕部分。

评价该例句:好评差评指正

Le VIH se propage rapidement chez les jeunes aussi, à commencer par les adolescentes.

在青年人、尤其是青春期女孩中,艾滋病的传播速度也很

评价该例句:好评差评指正

Le programme permet de traiter 24 adolescentes de 12 ans et plus au maximum.

该计划为最多24名12岁和12岁以上的女提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Les accouchements à domicile sont observés chez les mères aussi bien adolescentes que âgées.

在家中生育的有未成年的年轻妈妈,也有成年的妇女。

评价该例句:好评差评指正

Il note aussi la mortalité élevée liée à l'avortement chez les adolescentes.

它还注女堕胎导致的死亡率偏高。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se déclare préoccupé par le nombre élevé de grossesses chez les adolescentes.

委员会表示关切未成年怀孕比例很高。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se déclare préoccupé par le taux élevé de grossesse chez les adolescentes.

委员会表示关切未成年怀孕比例很高。

评价该例句:好评差评指正

Les dernières années, on s'est employé principalement à éviter les grossesses chez les adolescentes.

过去几年的一重点是避免青年怀孕。

评价该例句:好评差评指正

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

天真浪漫的探索和改进青年简单的爱情悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, de nos jours, elle dénote surtout ce type d'activité conduit par des adolescentes.

但现在这词已开始专指年轻女孩的此类行为。

评价该例句:好评差评指正

On enregistre un taux de 17,15 % d'avortements chez les adolescentes de moins de 15 ans.

以下女堕胎比率达17.15%。

评价该例句:好评差评指正

On estime qu'un fort pourcentage d'adolescentes enceintes ou d'adolescentes non enceintes mais mariées abandonnent l'école.

估计女因怀孕离校或者未孕结婚而离校的比率很高。

评价该例句:好评差评指正

On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.

最初是以反叛的青春女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。

评价该例句:好评差评指正

La fécondité des adolescentes est très importante.

女生育的数量是很大的。

评价该例句:好评差评指正

Les adolescentes sont souvent visées en priorité.

他们往往专门挑选年女性。

评价该例句:好评差评指正

Le taux des grossesses chez les adolescentes s'accroît.

女怀孕的人数不断增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点压推拿法, 点烟器, 点烟器(汽车的), 点眼药, 点验, 点源, 点源灯, 点着, 点着的火炬, 点着的火药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Je vous ai dit que Pomme s'adressait à l'adolescente qu'elle était.

我说过,Pomme在对春期自己说话。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

L’adolescente fit un tour sur elle-même et s’affala, le nez sanguinolent.

她原地转了一圈,然后倒在了地上,鼻子流着血。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Laura, une adolescente de 18 ans, sort de la voiture, l’air mécontent.

Laura是一个18岁春少女,从车上下来,看起来不太高兴。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Depuis que je suis adolescente, j e savais qu'un jour que j'adopterai des enfants.

当我还是个少女时候,我就知道有一天我会收养孩子。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Mila, du nom de cette adolescente qui reçoit depuis plusieurs jours des menaces pour avoir

展开辩论,该事件以这位名字命名,好几天来,她由于在视频中辱骂伊斯兰教而受到威胁,00: 00: 12.630] insulté l’Islam dans une vidéo devenue virale sur les réseaux sociaux.该视频在社交网络上像病毒似传播开来。

评价该例句:好评差评指正
热点

Ce sont ceux d’une élève de 16 ans qui a souhaité me transmettre son témoignage d’adolescente harcelée.

这是一个16岁女学生,因为遭受校园暴力,而写给我信。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1957, Frédéric Kohner publie " Gidget" , un roman racontant les aventures d'une adolescente dans l'univers de la glisse californienne.

1957,弗雷德里克·科纳出版了小说《Gidget》,讲述了一个少在加亚冲浪领域冒险经历。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cette adolescente sensible, blonde aux yeux vert foncé, est toujours dans la lune, elle rêve au grand amour, au prince charmant.

她是个敏感轻人,金色头发,深绿色眼睛,总是心不在焉,她幻想轰轰烈烈爱情,和迷人王子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Adolescente, elle intègre la prestigieuse école normale de musique à paris et suit les cours d'Alfred Cortot et de Nadia Boulanger.

十几岁时候,她考入了巴黎著名师范大学音乐学院并上一些名师,如Alfred Cortot和Nadia Boulanger课。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Une adolescente est toujours difficile pour une mère, mais Lisa vient d’un autre pays, elle n’est pas tout à fait comme les autres.

“所有春期孩子对母亲而言都是个难题,而且丽莎是从别国家来,她和大家都不一样。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Avec cette chanson, Pomme s'adresse à l'adolescente qu'elle était, elle lui dit que la vie qu'on s'est imaginée n'est pas la vie qu'on va avoir.

Pomme用这首歌和春期自己交流,她说,设想生活不是我们即将拥有生活。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je cite beaucoup Sofia Coppola, mais je me souviens, adolescente, avoir été très inspirée par la scène de fin de Lost in Translation entre Scarlett Johansson et Bill Murray.

我经常引用索菲亚·科波拉话,但我记得,斯嘉丽·约翰逊和比尔·默里在《迷失东京》结尾那场戏给了我很大启发。

评价该例句:好评差评指正
公共法语中级

Adolescente, mes amis me demandaient : " Avec qui tu sors samedi ? " À vingt ans, mes parents me demandaient : " Qui est ton petit ami ? "

时期,我朋友这样问我:“周六你和谁出去了呀?” 20岁时候,我父母这样问我:“你男朋友是谁呀?”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et de relancer le débat sur les conséquences de la promotion d'images retouchées sur les adolescentes : « Troubles de l'alimentation, régimes, dépression et baisse de l'estime de soi. »

“饮食失调、节食、忧郁症以及妄自菲薄。”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Elle se sentait chelou, elle se sentait différente des autres et donc on va essayer de comprendre pourquoi elle se sentait différente quand elle était adolescente et pour ça on va lire le couplet suivant.

她感觉自己很奇怪,她感觉自己和别人不一样,所以,我们要试着理解为什么时期她会感觉自己和别人不一样,为此,我们要接着看接下来歌词。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Comme elle l'a expliqué dans une interview, Pomme dans cette chanson, elle s'adresse à l'adolescente qu'elle était, l'adolescente qui se sentait différente des autres, qui se sentait " chelou" , je cite.

正如她在采访中解释那样,在这首歌中,Pomme在对春期自己说话,她曾是一位觉得自己和别人不一样,她感觉自己很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20178月合集

Le drame avait coûté la vie à une adolescente et blessé 12 personnes.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 201911月合集

Et on parle de la peur d'une adolescente...

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019合集

Dans plusieurs commerces du centre-ville de Montréal, ces adolescentes se font systématiquement accueillir en anglais.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20191月合集

L'enfer d'une adolescente dans la Vie.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点状突变, 点状图, 点状银屑病, 点状植皮, 点锥, 点缀, 点缀草地的花朵, 点缀其间, 点子, 点字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接