有奖纠错
| 划词

Elle a été interrogée pendant trois jours d'affilée.

连续三天,Bakhmina女士一直被审讯。

评价该例句:好评差评指正

Il regroupe 49 organisations affilées qui comptent au total plus d'un million de membres.

妇女委员会有49个附属组织,成员总数超过100万人。

评价该例句:好评差评指正

Pour la troisième année d'affilée, le dessin animé s'affiche sur grand écran à l'occasion du Nouvel an lunaire.

已经是连续三年卡通篇现身农历新年的大屏幕上了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis Bjorn Borg, en 1980, Nadal est le premier à gagner d'affilée les tournois du Grand Chelem parisien et londonien.

而纳达尔成为继1980年的比约•博,第一位同时巴黎及伦敦的大满贯赛事中折桂的选手。

评价该例句:好评差评指正

Comme elles étaient insolvables en permanence, les salaires réguliers n'ont pas été versés pendant plusieurs mois d'affilée.

不断的破产使企业受到影响,使过期、甚至过期几个月仍无法支付定期薪金。

评价该例句:好评差评指正

Tout sera fait pour que les délégations puissent tenir plusieurs réunions d'affilée sans avoir à changer de salle.

将尽量安排让同一代表团的会议同一个会议间连续行。

评价该例句:好评差评指正

Certains mineurs gagnent plus de 200 dollars par mois mais la majorité vit sans rien pendant plusieurs mois d'affilée.

有些矿工每月挣200多美元,而大多数人连续几个月一无所获。

评价该例句:好评差评指正

Plus précisément, les membres du Comité exécutif qui sont membres du Comité d'application pourraient avoir à siéger 13 jours d'affilée.

具体而言,身为执行委员会成员的履行委员会成员可能会因此而需要马不停蹄地出席13天的会议。

评价该例句:好评差评指正

Je ne me souviens pas de la dernière fois où j'ai passé plus de 26 heures d'affilée enfermé dans ce bâtiment.

我不想回忆上次我连续26个小时个建筑物内的情景。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de la loi sur l'emploi, tous les salariés ont droit à une journée de repos hebdomadaire de vingt-quatre heures d'affilée.

《就业法》规定所有雇员工作7天必须拥有不受间断的24小时休息时间。

评价该例句:好评差评指正

16 En outre, les participants ne peuvent travailler dans le cadre de ce programme que six mois d'affilée et six mois par an.

16 此外,参加方案的人士每次只能方案中工作六个月,每年也只能工作六个月。

评价该例句:好评差评指正

Son interrogatoire a également enfreint l'article 187 du même Code, qui dispose qu'un interrogatoire ne peut pas durer plus de quatre heures d'affilée.

对她的审问也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何审问不得超过连续四小时。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne partie des administrateurs du Service qui s'occupaient du recrutement avaient des contrats de temporaires d'une durée maximale de 11 mois d'affilée.

该处从事征聘工作的专业工作人员中有很大一部分所持的是临时合同,不能连续工作超过11个月。

评价该例句:好评差评指正

"Angel" ont été "chinois célèbre marque" titre d'affilée et sept dans la première vente, les frais sont ceux qui ont confiance en la marque.

“安吉尔”已经获得“中国名牌”称号,并且连续七年全国销量第一,是销费者信得过的品牌。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, pour la neuvième fois d'affilée, l'Assemblée a réclamé la levée du blocus contre Cuba par une résolution qui a obtenu 167 voix.

去年,大会已经连续九次要求取消对古巴的封锁,167个国家对该决议投了赞成票。

评价该例句:好评差评指正

L'article 21 n'autorisait pas les mineurs à travailler de nuit et limitait leur emploi de jour à six heures en tout et quatre heures d'affilée.

第21条禁止雇用未成年人上夜班,第22条规定未成年人每日工作最多为6小时,而且规定他们不可以连续工作超过4小时,中间没有休息时间。

评价该例句:好评差评指正

En termes d'aide au développement, le Japon a été pendant huit ans d'affilée le premier donateur du monde parmi les 21 pays membres du Comité d'aide au développement.

就拨付的官方发展援助总数而言,日本连续八年21个援发委(发展援助委员会)成员国中名列世界援助国前茅。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, il est apparu évident en visitant le Soudan et le Tchad plusieurs jours d'affilée que les situations de l'un et l'autre côté de la frontière étaient étroitement liées.

第二,连续两天对苏丹和乍得行访问,人们清楚地看到,边界两边局势密切关联。

评价该例句:好评差评指正

Durant le seul exercice budgétaire en cours, nous avons jusqu'à présent atteint une croissance économique de 10,8 %, et voilà cinq ans d'affilée que celle-ci maintient une moyenne de 10 %.

本预算年度,我们迄今取得了10.8%的经济增长,并且我们还取得连续五年平均10%的经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Notre société depuis sa création en 1999, a de la crédibilité à la première place, 7 ans d'affilée que les consommateurs ont une lettre d'unités, le nouveau contrat-Shou crédibilité de l'entreprise!

我公司自1999年成立以来,始终以信誉放首位,连续7年被评为消费者信的过单位,重合同守信誉企业!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍, 苍蝇拍子, 苍蝇座, 苍郁, , 沧海, 沧海桑田,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Ses crocs sont acérés et ses griffes rétractiles, bien affilées, en font un prédateur redouté et redoutable.

獠牙锋利,伸缩利爪使它成为、令人生食者。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Je pouvais en voir quatre ou cinq d'affilée.

连续看四五部。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cinq A d'affilée était une situation rarissime : ils indiquaient que l'information reçue utilisait le même code de langage que celui des transmissions de Côte Rouge !

它意昧着接收到信息使用就是红发射信息语言!

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Tout ça pour vous dire que les roller coasters avec un ou deux loopings, ça passe encore mais quand il y en a cinq, et surtout cinq d'affilée comme ici, là je ne suis plus très sûr.

所有这些都是想说,有一两个弯道过山车还当有五个,尤其是像这里这样连续五个弯道时候,我就不太确定了。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

La même chose se répéter à nouveau encore deux jours et un soir d'affilée.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et on a roulé comme ça pendant des heures et des heures... 5, 6 heures d'affilées.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

SB : Le Bangladesh, théâtre de violents affrontements pour le troisième jour d'affilée entre musulmans et hindoues.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Déjà ce jeudi, pour la troisième fois d’affilée, des milliers de lycéens avaient séché les cours pour manifester.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Le Paris Saint Germain est champion de France pour la quatrième fois d'affilée.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

L'OM au ralenti. 4ème matches d'affilée sans victoire pour les phocéens, toutes compétitions confondues.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Tu devras subir cela 3 nuits d'affilée et alors seulement le sort sera rompu et je pourrais retrouver forme humaine.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合集

Pas de quoi faire paniquer le numéro 1 mondial qui disputait ce dimanche sa 14ème finale d’affilée cette année…

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年5月合集

SB : En Russie, c'est le Zénith Saint-Pétersbourg, qui a été sacré dimanche champion de Russie pour la troisième année d'affilée.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

La médaille d'or de Teddy Riner aux championnats du monde de judo à Budapest. C'est le neuvième titre d'affilée pour le français.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

Teddy Riner vient de remporter la médaille d'or aux championnats du monde d'Astana au Kazakhstan. La 7e d'affilée et la 8e au total.

评价该例句:好评差评指正
TCF冲刺教程——听力理解分册

Seul dans le lieu, pendant 5 semaines d'affilée, elles sont à la même date dans tout le territoire, surtout le territoire national.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

« Est-ce que nous avons un plan pour le Brexit ? Absolument. Est-ce que Boris Johnson peut rester cohérent 4 jours d'affilée? » (Rires)

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Les basketteuses françaises se sont qualifiées pour la finale de l’Euro pour la quatrième fois d’affilée en éliminant la Grande-Bretagne 63 à 56, samedi à Belgrade.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年6月合集

À noter que la Bourse de Paris a terminé en forte hausse (près de 2% ce jeudi et en hausse pour la cinquième fois d'affilée).

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年10月合集

SD : Pour le quatrième jour d'affilée, la Russie a enregistré un record de décès quotidiens avec 887 morts liées au virus lors des dernières 24 heures.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔, 舱底肋骨, 舱底铺板, 舱底水, 舱底水井, 舱底水阱, 舱顶灯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接