有奖纠错
| 划词

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠的研究表明,古叶的生物碱含量较低,没有谴责咀嚼古叶的做法。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le représentant de l'Équateur fait observer que son pays n'est pas un centre de production ni de distribution de stupéfiants, d'alcaloïdes ni de produits pharmaceutiques, pas plus qu'on n'y pratique le blanchiment de capitaux.

下,他指出,厄瓜多尔不是生产或分销麻醉品、生物碱或药品的中心,也不是洗钱中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déshonneur, déshonorant, déshonorer, Deshoulières, déshuilage, déshuilement, déshuiler, déshuileur, déshumanisation, déshumanisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’extrême amertume de cette substance ne pouvait le tromper. C’était bien le précieux alcaloïde du quinquina, l’anti-périodique par excellence.

他尝了一点。味道很一切怀疑都打消了,毫无疑问,这就提炼过的宝的奎宁,最有效的退热剂。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il fallait évidemment essayer de cette substance, bien qu’elle ne valût pas le quinquina, et l’employer à l’état naturel, puisque les moyens manquaient pour en extraire l’alcaloïde, c’est-à-dire le salicine.

它虽然没有奎宁,显然还有必要试一试的,由没法提取它的精华,他们只好不经过加工就拿来使用。

评价该例句:好评差评指正
Autour de la Question - 2021

Effectivement, c'est sûr que dans la cigarette, il y a plein d'autres substances rajoutées qui sont qui sont dangereuses, mais la nicotine ellemême, c'est aussi un alcaloïde fabriqué par la plante pour lutter contre les insectes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déshydrater, déshydrateur, déshydration, déshydratomètre, déshydro, déshydrobenzène, déshydrobromuration, déshydrochloration, déshydrocyclisation, déshydrogénant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接