有奖纠错
| 划词

Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.

根据对高山湖泊的探测,大气运输作用得到了实。

评价该例句:好评差评指正

Les fluctuations thermiques devraient modifier profondément la composition des essences forestières (forêts alpines, forêts tropicales).

预计森林植被(高山森林、热带森林)的物种构成可能会出现很大的变化,并出现气温波动。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet, appuyé par l'Union européenne, vise à dégager une idée commune du développement durable en milieu alpin.

这个欧盟支持的项目,意在促进对阿尔卑山空间可持续展的共同理解:它考虑到了专家对展的期望,也考虑到了阿尔卑山人口的需要,传播有关阿尔卑山的空间、经济、社会及自然结构的知识和数据。

评价该例句:好评差评指正

Le fait qu'on en a détecté dans certains lacs alpins prouve le rôle joué par le transport éolien.

根据对高山湖泊的探测,大气运输作用得到了实。

评价该例句:好评差评指正

Hiver aussi longtemps que sept à huit mois de la toundra alpine sauvage bactéries faire lui-même est particulièrement éléments nutritifs.

冬季长达七、八个月的高寒冻土地带使野生菌本身有着特殊的营养成份。

评价该例句:好评差评指正

La première télé-conférence a concerné l'utilisation de la télédétection pour la surveillance et la gestion des forêts en milieu alpin.

首次远程演讲的内容是为进行林业管理利用遥感对阿尔卑山加以监测。

评价该例句:好评差评指正

La Convention alpine a poursuivi ses activités de coopération dans les Carpates, les Balkans et le Caucase, ainsi qu'en Asie centrale.

《阿尔卑》继续开展在喀尔巴阡山、巴尔干、高加索及中亚等地的合作活动。

评价该例句:好评差评指正

En ce sens, il faudrait que l'appui que fournissent la Convention alpine et chacun de ses États parties se poursuive et s'intensifie.

在此意义上,《阿尔卑》以及单一的缔方所提供的支助应予继续和加强。

评价该例句:好评差评指正

Je vais revoir mes montagnes alpines qui me manquent et l’air frais quasi non pollué.Sans oublier l’eau, que l’on peut boire au robinet.

我要再去看看我的阿尔卑山,我特别想念那里纯净的空气,还有可以直接喝的自来水。

评价该例句:好评差评指正

Le Réseau alpin des espaces protégés a constitué un partenariat avec les autorités chargées de la gestion des espaces montagneux protégés des Carpates.

阿尔卑山保护网络同临近的喀尔巴阡山保护的山地管理者结成伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

La Convention alpine et les protocoles y afférents constituent le principal mécanisme de sauvegarde des Alpes européennes et de coopération internationale en la matière.

对欧洲阿尔卑山脉说,《阿尔卑》及其附加议定书是保护阿尔卑山脉、开展国际合作的最重要根据。

评价该例句:好评差评指正

Les écosystèmes alpins, lesquels possèdent la flore la plus riche de la planète, sont soumis à des pressions croissantes sous l'effet du changement climatique.

阿尔卑山的生态系统具有世界上最大的植物多样性,现正日益受到气候变化的压力。

评价该例句:好评差评指正

Avec son approche intégrée embrassant à la fois des aspects écologiques, économiques et sociaux, la Convention alpine est le précurseur d'autres conventions sur les montagnes.

《阿尔卑》采取综合性办法,包容生态、经济和社会方面,成为其他山的先行者。

评价该例句:好评差评指正

Les glaciers, les récifs coralliens et atolls, les mangroves, les forêts boréales et tropicales, et les écosystèmes polaires et alpins risquent tout particulièrement d'en souffrir.

出现危机的自然系统包括冰河、珊瑚礁和小岛、红树林、北方生物带和热带森林、北极和高山生态系统。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs communications évoquent également la planification et les pratiques en matière d'adaptation dans les cas précis de la désertification, de l'environnement alpin et des zones protégées.

几份提交资料还提到了明确与荒漠化、高山环境和受保护地相关的适应规划和做法。

评价该例句:好评差评指正

Huit partenaires de six pays alpins (Allemagne, Autriche, France, Italie, Slovénie et Suisse) participent au projet DIAMONT (Data Infrastructure for the Alps: Mountain Oriented Network Technology).

有六个高山国家(奥地利、法国、德国、意大利、洛文尼亚和瑞士)的8个合作伙伴,参加了德蒙特(面向阿尔卑山网络技术的数据结构)项目。

评价该例句:好评差评指正

Au Népal, un projet de conservation de la biodiversité alpine a été mis en œuvre dans le district de Jumla, à une semaine de marche de la capitale.

在尼泊尔,一个高山生物多样性保护项目设在离首都一周步行距离的朱姆拉地

评价该例句:好评差评指正

Le climat du pays va d'un climat méditerranéen modérément humide à un climat plus froid de type alpin en passant par un climat continental sec de type arabo-caspien.

气候形态各地不一,从温和温润的地中海气候,到内陆干旱的阿拉伯气候,直至冷寒的阿尔卑山气候。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième exposé a été une démonstration de la façon dont les données de télédétection et les informations provenant des systèmes de SIG pouvaient être utilisées pour la cartographie alpine.

第三个专题介绍演示了如何将遥感数据和地理信息系统用于阿尔卑山制图的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le quart du territoire du pays se trouve dans la vallée du Rhin, alors que les trois-quarts restants comprennent les versants de la vallée du Rhin et la zone alpine.

列支敦士登四分之一的国土位于莱茵河谷,另外四分之三处在莱茵河谷的斜坡和阿尔卑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


倡议, 倡议书, 倡优, , , 唱本, 唱标, 唱词, 唱得富有表现力, 唱得好,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

3 500 interventions des pompiers rien que dans les trois départements alpins de la région Rhône-Alpes.

居然有3万5千名消防员在罗纳-阿尔卑斯大区的三个省。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Autre endroit magique niché dans les Alpes, ce petit village est situé dans une impressionnante vallée alpine, entre de gigantesques parois rocheuses et de hauts sommets.

这个小村庄坐落在阿尔卑斯脉的另一个神奇的地方——一个令人刻的高峡谷中,在巨大的岩石和高耸的之间。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pendant les vacances, l’alpinisme, les sports d’hiver (ski, alpin ou ski de fond) et les sports nautiques (nation, voile ou planche à voile) ont de nombreux adeptes, ainsi que la randonnée et le cyclotourisme.

假期的时候,很多人参运动、冬季运动(滑雪、高滑雪、越野滑雪)、水上运动(游泳、帆船、滑浪风帆)、远足以及自行车旅游等活动。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Jusqu’à aujourd’hui, les chasseurs alpins le portent fort bien, mais sa véritable nature revient au galop, car le béret, ce qu’il aime avant tout, c’est la liberté et les gens pas bien comme il faut.

直到今天,阿尔卑斯地作战部队常常佩戴,但是它本质孩纸在军中,因为贝雷帽,最喜欢的是自由,和实际叛逆的人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et à l'origine, elle ressemblait plutôt à un chalet alpin.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Le tourisme alpin connaît son premier essor jusqu’au début de la Seconde Guerre mondiale.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Reconnaissables à leur béret noir, ils viennent tous du 27e régiment de chasseurs alpins d'Annecy.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Le skieur alpin A.Bauchet a remporté l'or en super-combiné. C'est sa 2e médaille d'or pour ces Jeux.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Puis peutêtre être un peu génération moins alpine parce qu'ils sont très pressés, moins fidèles.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Comme une grosse partie de l’Europe, le massif alpin a été touché par la canicule avec des températures montant jusqu’à quinze degrés.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Selon la police cantonale du Valais, dimanche vers 11h00, un Suisse a perdu la vie lorsqu'il a été touché par une avalanche alors qu'il skiait hors piste à Nendaz, dans la région alpine du canton.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

Les athlètes chinois seront en lice pour les compétitions de ski alpin, de ski acrobatique, de ski de fond, de biathlon, de patinage de vitesse, de " short track" , de patinage artistique, de snowboard et de curling.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者, 唱片橱, 唱片存放室, 唱片的唱纹段, 唱片的盗版, 唱片的发行, 唱片的反面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接