有奖纠错
| 划词

Mais j'aime mon amant, mon véritable amour.

可是 我很爱我的爱人,我真正的至爱。

评价该例句:好评差评指正

Mais Margot déteste Navarre et prend tout de suite un amant, le huguenot La Môle.

然而玛戈一点也不喜欢亨利,结婚后立一个情人,胡格诺派信徒拉莫尔。

评价该例句:好评差评指正

Mon testament, mes sourires et mes futurs amants.

我的遗嘱,我的微笑和我未来的情郎。

评价该例句:好评差评指正

Le mariage est l'union de deux amants.

婚姻是两个爱人的结合。

评价该例句:好评差评指正

C'est la fête des amants homosexuels. Je t'aime.

今天是同性恋者的节日,我爱你。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes des amants.Nous ne pouvons nous arrêter d’aimer.

我们是情人,我们不能停止不爱.

评价该例句:好评差评指正

La mer efface sur le sable,les pas des amants désunis.(Jacque Prevet)

海水冲淡我的回忆。我们选择分开去旅行。

评价该例句:好评差评指正

A Shanghai, il y avait un mur des amants au Bund très célèbre et romantique.

上海外滩,还有一堵著名而浪漫的情人墙。

评价该例句:好评差评指正

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的人有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

评价该例句:好评差评指正

Elle sait qu’ils vont devenir amants.

她知道他们会成为情人。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux plus distinguer si tu es un ami ou un amant perdu.

而我已经分不清,你是友情,还是错过的爱情。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux jolies, elles sont comme toutes les Espagnoles, difficiles dans le choix de leurs amants.

至于标致姑娘,她们所有西班牙女郎一样,挑选情人过于挑剔。

评价该例句:好评差评指正

Dans la majorité des cas, l'agresseur est connu de la victime (amant, conjoint ou ex-conjoint).

大部分施暴者是受害者所熟悉的人,诸如情人、丈夫和前夫。

评价该例句:好评差评指正

Le plus grand amour est l'amour d'une mère, vient ensuite l'amour d'un chien, puis l'amour d'un amant.

世界上最伟大的爱是母亲,其次是狗,然后才是恋人。

评价该例句:好评差评指正

Mon amant de Saint-Jean,La romance de Paris,Comme de bien entendu,La petit vin blanc,La java bleue,Avoir un bon copain.

仲夏恋人,巴黎的浪漫故事,好像听过,葡萄酒,蓝色的杰娃,有一个好朋友。

评价该例句:好评差评指正

Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celle-ci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel.

发现妻子和她的情人一道呆一个旅馆房间之后,Lopes用刀将他的妻子及其情人刺死。

评价该例句:好评差评指正

Résumé : Un soldat a tué, avec une arme de service, sa femme et un collègue, pensant qu'ils étaient amants.

一名士兵用武器杀死他的妻子和一名同事,认为他们是情人。

评价该例句:好评差评指正

Son livre L'Amant prix Goncourt 1985 relatant une partie de son temps passé au Vietnam a connu un immense succès.

她的《情人》获得1985年的龚古尔奖,和极大的成功,书中叙述的是她越南度过的时期。

评价该例句:好评差评指正

Il arrive également que le conjoint choisi à l'insu des parents ou l'amant de la jeune fille subisse le même sort.

有时候少女所选择的配偶或其所爱的人也遭到同样的厄运。

评价该例句:好评差评指正

En 1947, Andy Dufresne, un jeune banquier, est condamné à la prisonà vie pour le meurtre de sa femme et de son amant.

1947年 年轻的银行家Andy Dufresne被判终身监禁,罪名是谋杀他妻子和其情夫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铋化物, 铋剂疗法, 铋金矿, 铋砷钴矿, 铋砷钯矿, 铋钽矿, 铋细晶石, 铋银矿, 铋黝铜矿, 铋皂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美女与野兽》合集

Ça parlait de deux amants maudits à Vérone.

讲的维罗纳的一对恋

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Croyant à l’amour libre, Mary avait des amants mais elle ne voulait plus se marier.

相信自由恋爱的玛丽有很多,但她不想再结婚。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elle lui avait dit souvent l’horreur qu’elle avait des jaloux, des amants qui espionnent.

她曾经对说过,她对醋心重的,对窥探对方隐私的

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Dieu sait combien elle a eu d’amants !

天知道她有过多少夫!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Une femme ne commettra pas une faute pour cette raison que ses voisines ont des amants.

一个女不会因为她的邻居有夫,就以此为由犯错误的。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elles ont plus d’amants que nous, seulement elles les cachent parce qu’elles sont hypocrites.

她们的夫比我们多,只她们把瞒起来,因为她们伪君子。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La sotte idée d’être regardé comme un amant subalterne, à cause de sa naissance obscure, disparut aussi.

原以为自己出身微贱,会被她看作一个地位低下的夫,这种愚蠢的念头也消失了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

L’amant est prêtre ; la vierge ravie s’épouvante.

教士;被夺走的处女感到惊恐。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Les deux amants se donnaient de leurs nouvelles.

这对爱分享着们各自的新鲜事。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les amants séparés trompent l’absence par mille choses chimériques qui ont pourtant leur réalité.

相爱而不能相见的有千百种虚幻而真实的东西用来骗走离愁别恨。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Un siècle avant Manet, Fragonard idéalise la rencontre entre amants aristocrates dans la nature.

在马奈出现的一个世纪前,弗拉戈纳尔通过自然景观,将贵族间的会面理想化。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Les deux amants s’embrassent et restent près de la rivière jusqu’au coucher du soleil.

这两个相爱的相拥在一起,在河边一直待到夕阳西下。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous voyez donc, Morrel, que cet homme était plus malheureux amant que vous !

所以,你看,莫雷尔,一个比你更不幸的。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cosette était venue retrouver dans l’azur son pareil, son amant, son époux, son mâle céleste.

珂赛特在灿烂的蓝天里找到了她的同类,她的,她的丈夫,她的卓绝的男

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il se montra jaloux quand elle évoqua en quelques lignes le souvenir d'un ancien amant.

在她写了几行对以前的回忆之词时,会感觉到嫉妒之

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

De quoi donc parlaient-ils, ces amants ?

这一对谈了些什呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Là branle le squelette horrible D’un pauvre amant qui se pendit.

郎痛绝悬梁死,骸骨飘摇如逐

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Des maris et des amants qui avaient la plus grande confiance dans leur compagne, se découvraient jaloux.

过去完全相互信任的夫妻和侣都发现自己生怕失去对方。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Comment un pressentiment ne disait-il pas à Mercédès que son amant passait à trois cents pas d’elle ?

因为美塞苔丝就在那儿,她怎会不预感到她的爱就在她的身边呢?

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Le type qui les observe, qui a l'air mauvais, c'est Joseph, un amant jaloux éconduit par Gina.

这个一脸痞相,盯着们看的家伙,叫约瑟夫。被吉娜拒绝后嫉妒成狂的前男友。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蓖麻毒蛋白, 蓖麻根, 蓖麻碱, 蓖麻叶, 蓖麻油, 蓖麻子, 蓖麻子灸, 蓖麻子中毒, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接