有奖纠错
| 划词

Grecque politiciens Nixiyasi que l'ambre est le soleil, tourné dans la mer de Sala.

希腊政治家尼西亚斯则认为洒落海面幻化而成。

评价该例句:好评差评指正

Perte de temps, quand des milliers d'ambre, je ne sais pas si il est aussi tacheté encore empreinte de cristal clair?

当千年的珀消瘦时,不知那斑驳的印记否还依旧晶莹透明?

评价该例句:好评差评指正

Le toxaphène se présente à l'origine comme un solide cireux, de couleur jaune à ambre, à l'odeur de térébenthine (voir ci-dessous).

按其原始形态,它一种黄色到珀色的可塑固体,气味似松节油(见下文)。

评价该例句:好评差评指正

On parle de vins ambrés pour définir la couleur qui se rapproche de l’ambre.

我们所说的珀酒颜色近似珀色的葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正

Informations sur le produit est basé sur 925 or plaqué rhodium-argent-fondée, en partie incrustation perle, ambre, de cristal, diamant, émeraude, zircon, et ainsi de suite.

产品材料主要以925银镀铑金为主,部分镶嵌珍珀、水晶、钻石、翡翠、锆石

评价该例句:好评差评指正

La pierre est une marge de bijoux d'une centaine de magasins, les principaux agate, émeraude, jade, cristal, ambre, argent, corail, le verre, bijoux en cristal Swarovski, et d'autres accessoires.

百石缘一家首饰全国连锁店,主营玛瑙、翡翠、玉石、水晶、珀、银饰、珊瑚、琉璃、施华洛世奇水晶饰品。

评价该例句:好评差评指正

Le principal d'exploitation principalement des bijoux en argent, 925 en argent, bijoux en argent, plaque de Corée et de bijoux de perles, bijoux en cristal ambre.

主要经营银饰品为主,925纯银、镀银饰品;韩国板饰品及珍珀水晶饰品。

评价该例句:好评差评指正

Pour redonner à leur agriculture l'importance qu'elle mérite et renforcer la sécurité alimentaire de leur population, de nombreux pays de la région sont appelés à faire un plus large usage de mesures d'appui sans effet de distorsion sur le commerce (appelées « mesures de la catégorie verte ») et même de certaines mesures d'appui avec effet de distorsion (« mesure des catégories ambre et bleue »).

为了纠正其中许多国家对农业部门的忽略,并由此提高民众的粮食安全,目前面对的挑战如何更多地利用非扭曲性支持(也称作绿箱 支付手段)、甚至某些扭曲贸易的支持手段(即黄箱和篮箱)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rapporteuse, rapprendre, rapprêter, rapprivoiser, rapprochage, rapproché, rapprochement, rapprocher, rapprovisionnement, rapprovisionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 3: les fossiles prisonniers de l'ambre.

琥珀中夹杂着化石。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Il y a eu un rejet complet, total, du musc, de la civette et de l'ambre.

麝香,麝猫香和琥珀味被完完全全摒弃了。

评价该例句:好评差评指正
里?

Quelque chose qui me rappelle mon enfance, l’odeur de ma mère, elle sentait l’ambre.

“是一种能让我想起小时候的味道,是我妈妈的香水味,她身上总是有一股龙涎香味。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Bien, bien. Moi-même, raa… apport à ce que vouvous savez, je je vais me rereretirer dans ma cham… ambre des dédélibérations, comme dit le président Cruchot.

“好,好,为了刚才和谈的那件事,我… … 我要… … … … 我的 ‘评评… … 评… … 评议室’去,象克罗旭所长说的。”

评价该例句:好评差评指正
海的女儿 La petite sirène

Lorsqu’on ouvrait les fenêtres d’ambre jaune, les poissons y entraient comme chez nous les hirondelles, et ils mangeaient dans la main des petites sirènes qui les caressaient.

那些琥珀镶的大窗子是开着的,鱼儿向着她们游来,正如我们打开窗子的时候,燕子会飞来一样。不过鱼儿一直游向这些小小的公主,她们的手里找东西吃,让她们来抚摸自己.

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La région de Kaliningrad détient 90 % des réserves mondiales d'ambre, mais aussi du pétrole.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Devenu roi frédéric ii ne cesse d'inviter voltaire à venir le rejoindre en prusse une cour épistolaire pressante dont sa compagne emilie prend vite ambre âge

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Il fut un temps d'ailleurs où ces eaux servaient énormément à l'échange d'ambre. Tu sais, le petit caillou un peu jaunâtre là, puisque l'empire romain en achetait beaucoup.

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Impossible, donc de cloner un jour un diplodocus ou autre charmant mastodonte. Ainsi, pas la peine de conserver les précieuses gouttes d'ambre contenant des moustiques préhistoriques qui contiendraient, eux, d’hypothétiques gouttes de sang de dinosaure.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Tout à coup l'empereur 16 des 100 profs s'en va quitte ce brésil qu'ils avaient construit finalement qu'il avait d'une certaine façon aider à construire ne s'étant toujours là avec la presse il ne supporte pas et ambre helmand

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raquetier, raquette, rare, raréfactibilité, raréfaction, raréfiable, raréfié, raréfier, rarement, rarescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接