有奖纠错
| 划词

Le revenu mensuel de ma famille suffit amplement à nos besoins.

我家每月的收入维持日常生活绰绰有余。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions sont examinées plus amplement ci-après.

下文将更详细地讨论些题目。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告的肤浅之处。

评价该例句:好评差评指正

L'expérience prouve même amplement l'existence d'une relation négative, parfois appelée la « malédiction des ressources ».

实际上过去的经验里有大量情况相反的例子,有被称为“资源的诅咒”。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a amplement exposé toute l'affaire.

他把整个事情向我作了充分的叙述。

评价该例句:好评差评指正

Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.

既是受之愧,也很适

评价该例句:好评差评指正

La jurisprudence arbitrale confirme amplement ce principe général.

(3) 项一般原则可在仲裁判例中找到充分的支持。

评价该例句:好评差评指正

La question a déjà été amplement débattue.

过去已该事项作了详尽的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport traite amplement des récentes élections au Kosovo.

报告大量篇幅介绍了科索沃最近的选举。

评价该例句:好评差评指正

Leurs avantages et leurs inconvénients ont été amplement examinés.

它们的优点和缺点已得到广泛审议。

评价该例句:好评差评指正

Les médias cubains et internationaux ont amplement couvert la Réunion.

古巴和国际新闻媒介会议进行了突出报道。

评价该例句:好评差评指正

Cette question est plus amplement traitée au paragraphe 23 ci-dessous.

关于个问题的进一步的讨论载于下文第23段。

评价该例句:好评差评指正

Les causes foncières de cette situation ont été amplement exposées.

专家们充分地阐述了一状况的根本原因。

评价该例句:好评差评指正

Ils auront amplement justifié la confiance placée en eux.

他们没有辜负他们的信任。

评价该例句:好评差评指正

C'est amplement suffisant.

完全足够了。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire de l'Holocauste est amplement étudiée et enseignée en Ukraine.

在乌克兰,大屠杀历史得到了广泛的学习和教授。

评价该例句:好评差评指正

L'Histoire nous en a amplement donné la preuve.

说到底,历史在方面已经给予我们足够的证据。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a été amplement prouvé durant le procès.

所有一切都是在审判期间使用的详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Le caractère impérieux du règlement des questions de réforme a été amplement démontré.

我们处理改革问题所需要的紧迫性已得到足够清楚的说明。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts réels produits par les autorités en place justifient amplement cet appui.

当局已在当地确实努力,值得支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成糊状, 成化, 成环状, 成灰白色, 成婚, 成活, 成畸形, 成吉思汗, 成绩, 成绩比预期低,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿大传奇故事

Après tout, la brave bête l’avait amplement mérité.

总之,这匹好马完全应该得到。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Moi je le mets dans le four avec la lumière allumée, ça suffit amplement. Alors ça dit quoi ?

把它放进烤箱里,开灯,这样温度尽够了。怎么样啊?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Selon son délégué général David Bazergue, une terrine de canard composée d'un cinquième de canard, c'est amplement suffisant.

根据其总代表大卫·巴泽格说法,一份用五分之一鸭肉制成鸭肉冻罐有余。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, Votre Honneur, je me suis amplement approvisionné à Talcahuano, et d’ailleurs, la ville du Cap nous permettra de renouveler très-facilement notre combustible.

“足够了,阁下,尔卡瓦诺大量补充过了,而且们到好望角也容易补充燃料。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ainsi, la lueur de la Lune suffit amplement pour qu'un chat puisse distinguer nettement son environnement et les souris qui pourraient s'y cacher.

例如,月光足以让猫清楚地分辨出周围环境和可能藏那里老鼠。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et là il n'y a plus qu'à mettre au frigo pendant deux heures minimum, mais dans l'idéal un bon quatre heures ça suffira amplement.

只需将它放入冰箱里,至少放两小时,但最好是放4小时,这样时间就充分了。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le FMI s'attend à ce que le PIB mondial chute bien plus amplement que lors de la grande récession qui a suivi la crise financière mondiale de 2008.

国际货币基金组织预计全球GDP下跌程度将超过2008年世界经济危机时经济大衰退。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

– Vous savez, ces quelques poissons suffiront amplement à subvenir aux besoins de ma famille.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Netanyahou aurait amplement bénéficié de ses largesses

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

C'est les femmes qui achètent des préservatifs xxxxl à leur maman, alors que calmonsnous, la taille normale suffirait amplement.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Il décida de lui enlever sa bride pour lui offrir un peu de repos. Après tout, la brave bête l’avait amplement mérité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤, 成胶质细胞, 成胶质细胞瘤, 成焦, 成焦过程, 成角畸形, 成角形的, 成就,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接