有奖纠错
| 划词

Il semble que la pratique des amputations soit toujours aussi fréquente.

断肢刑罚似乎未见减少。

评价该例句:好评差评指正

Des cas d'amputation et de flagellation publique continuent d'être signalés.

关于断肢和当众鞭刑等处罚报道仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

Dans un pays en particulier, la mutilation serait allée jusqu'à des formes brutales de torture comme l'amputation de membres.

在一个国里,据报上述酷刑包括诸如截肢这种残忍形式酷刑。

评价该例句:好评差评指正

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著特点之一是平民肢体毁伤和切除。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, le Comité estime que les peines corporelles, notamment la flagellation et l'amputation sont inhumaines ou dégradantes.

它认为包括鞭打和截肢在内体罚是不人道和有人格

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ce programme, les victimes d'amputations et de mutilations en Sierra Leone sont traitées de façon hautement prioritaire.

该方案优先帮助塞拉利昂断肢和肢体伤残受害者。

评价该例句:好评差评指正

Si l'amputation des membres est considérée comme une peine cruelle, inhumaine ou dégradante, comment pourrait-il en être autrement de la décapitation?

如果截肢被视为残忍、不人道人格处罚,那么如何对砍头作不同界定呢?

评价该例句:好评差评指正

Enfin, dans certains groupes raciaux ou ethniques, le chef de famille est souvent une femme, particulièrement vulnérable à l'amputation des dépenses publiques.

最后,在某些族群内,许多是单身母亲,因此,特别易受政府削减预算影响。

评价该例句:好评差评指正

Il avait trente-sept ans et souffrait d’un cancer des os, qui avait conduit à l’amputation de sa jambe droite lors d’une première hospitalisation.

他身患骨癌,因此病第一次住院时就截去右腿。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces atrocités, il convient de mentionner des exécutions sommaires, des assassinats, des amputations de membres, l'utilisation d'enfants soldats et les violences sexuelles.

这些残暴行为包括即审即决、凶杀、割去四肢、使用童兵、性暴力等等。

评价该例句:好评差评指正

On a également signalé des cas de torture, d'amputation et de flagellation, ainsi que des décès et des suicides suspects de détenus en prison.

据报还发生酷刑、断肢和笞刑以及在押囚犯可疑死亡和自杀事件。

评价该例句:好评差评指正

Faites-leur savoir que les enlèvements d'étrangers, les viols, les mutilations, les amputations et autres atrocités n'ont pas aidé leur cause et ne l'aideront jamais.

让他们知道绑架、拐架外国人,强奸、断肢、截肢及其他残忍行为无助于和将绝不会有助于他们

评价该例句:好评差评指正

Selon les experts médicaux, ce prisonnier pourrait avoir été gravement blessé à la tête lors d'un accident, nécessitant l'amputation de la partie antérieure de son crâne.

根据医学专解释,这名囚犯可能是在一次事故中头部遭受重创,医生不得已将他颅骨前半部分完全切除。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est caractérisée par neuf années de banditisme, de viols, d'amputations, de brutalités horribles, d'enlèvements et de massacres aveugles perpétrés contre des civils innocents et pacifiques.

九年中,伴随着它是抢劫、强奸、截肢、可怕残酷行为、绑架和滥杀,所有这些所危害都是无辜、热爱和平平民。

评价该例句:好评差评指正

Des châtiments tels que l'amputation ou la lapidation montrent bien que la violence continue de l'emporter sur l'état de droit dans de nombreuses zones du pays.

斩断手脚和投石处死等刑罚存在说明,在索马里许多地区暴力依然在很大程度上取代了法制。

评价该例句:好评差评指正

En juillet, la presse iranienne a publié un rapport selon lequel, en deux semaines, 21 hommes auraient été condamnés à l'amputation de plusieurs doigts, à Tabriz et ailleurs.

据伊朗报刊7月份报导,在大不里士以及其他地方,短短两周内就有大约21名男子被判截指刑。

评价该例句:好评差评指正

Des exécutions sommaires et des cas de décapitations, flagellations, amputations, arrestations arbitraires, restrictions de la liberté de mouvements et violations des droits des femmes ont également été signalés.

据报告说,也发生过即决处决(包括斩首)、鞭笞、截肢、任意逮捕、限制行动自由和侵犯妇女权利事件。

评价该例句:好评差评指正

Après l'amputation, l'homme aurait été transféré à l'hôpital pour y être traité tandis qu'on exhibait sa main à travers le village pour donner une leçon aux autres habitants.

据报告,在斩断右手之后,这名男子被送往医院治疗,而他手则在当地各处示众以警告其他居民。

评价该例句:好评差评指正

Le camp abrite quelque 260 personnes qui ont subi des amputations et une centaine de blessés de guerre, dont beaucoup sont des enfants, et leur assure des services de réadaptation.

目前住在该营地并在其中接受恢复社会生活培训有大约260名惨遭截肢受害者和约100名在战争中受伤人,其中许多是儿童。

评价该例句:好评差评指正

De plus, Israël a fait usage d'explosifs denses à métal inerte à Beit Hanoun et ailleurs dans la bande de Gaza, causant des blessures, nombres desquelles ont entraîné des amputations.

此外,以色列还在加沙地带拜特哈嫩等地使用高密度惰性金属炸药导弹,使需要截肢伤患人数增加。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyphose, cyphosé, cyphotique, Cypraea, cyprès, Cypridina, cypridopathie, Cyprien, cyprière, cyprin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

À peine un mois après son amputation, Terry faisait déjà une partie de golf.

在截肢后的一个月内,特里就已经开始打高尔夫

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’amputation d’un membre, ou même le décès, peuvent résulter de la progression trop rapide de la maladie.

可能因为疾病进展太快而导致截肢,甚至死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Lorsqu'il est pris en charge, les médecins évoquent à l'époque une possible amputation.

- 当他得到照顾时,医生当时会提醒他可能会截肢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Pour l'heure, aucune lapidation ni amputation n'a été documentée, mais cette justice des talibans terrifie les femmes afghanes.

到目前为止, 还没有石刑或截肢的记录,但塔利班的这种正义让阿富汗妇女感到恐惧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Après 18 interventions chirurgicales, une amputation et de multiples greffes, elle dresse le bilan de ses 6 mois d'épreuves.

- 经过 18 手术、一截肢和植手术后,她回顾 6 个月的磨难。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周频版)2019年合集

Elle prévoit, entre autres, l’amputation de main pour les voleurs, la flagellation pour les amateurs d’alcool et la lapidation à mort pour l’homosexualité avérée.

除其他事项外,它还规定为小偷截手,为酗酒者鞭打,并为经证实的同性恋者用石头砸死。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ils sont alors formels : il s'agit bien d'une amputation, d'un acte chirurgical volontaire, complexe et réussi, car ce chasseur cueilleur a survécu plusieurs années à cette chirurgie !

然后它们是正式的:这确实是一种截肢,一种外科手术行为,自愿、复杂且成功,因为这个狩猎采集者在这手术后幸存好几年!

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Trois semaines se passèrent. On avait pu éviter l’amputation, Jeanlin conserverait ses deux jambes, mais il resterait boiteux. Après une enquête, la Compagnie s’était résignée à donner un secours de cinquante francs.

三个星期过去。让兰总算能免于锯腿,他可以保留两条腿,但是可能永远成为瘸子。经过调查,公司不得已给五十法郎的救济金。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年9月合集

FB : Dans l'actualité de ce vendredi 24 septembre, la déclaration du nouveau ministre taliban des Prisons : les exécutions et les amputations vont reprendre en Afghanistan.

FB:在9月24日星期五的新闻中,塔利班新任监狱部长的声明:阿富汗将恢复处决和截肢。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Car la plus ancienne trace d'amputation connue dans le monde à ce jour datait d'il y a moins de 7000 ans sur un corps découvert dans une sépulture à Buthiers-Boulancourt, en Seine et Marne.

因为迄今为止世界上已知的最古老的截肢痕迹,可以追溯到不到 7000 年前的一具尸体上,该尸体是在塞纳和马恩的布蒂耶斯-布朗古的墓葬中发现的。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

L'analyse montre en effet que ce jeune adulte a été amputé pendant l'enfance : les os de la jambe gauche, contrairement à ceux de la droite, sont petits, minces et fragiles, des os d'enfant dont la croissance s'est arrêtée après l'amputation.

分析表明,这个年轻人在童年时期就被截肢:左腿的骨头与右腿不同,小而细且脆弱,孩子的骨头在截肢后停止生长。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Pas juste à cause des amputations, mais aussi à cause des traumatismes psychologiques.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Faute de matériel médical et d'hôpitaux en état de marche, les médecins en sont réduits à multiplier les amputations pour sauver des vies.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyprite, Cyprois, cyprusite, cyrénaïque, cyrenodont, cyridophobie, Cyrilla, cyrillique, cyrilovite, cyrocinémètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接