有奖纠错
| 划词

Propose des améliorations au système et aux processus associés au système central.

提出有及与总部体流程的改进建议。

评价该例句:好评差评指正

Voudrais mettre l'accent sur l'amélioration des vêtements en bonneterie et des produits cosmétiques.

想重点完善针织服装和化妆品。

评价该例句:好评差评指正

Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.

本场集养殖、科研、改良、繁育、推广为一体。

评价该例句:好评差评指正

Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.

采纳管理环境体的改进建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons que saluer ces améliorations.

应对安理会工作方法的这些改进表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

La note a apporté trois améliorations importantes.

该说明提出了三点重的改进意见。

评价该例句:好评差评指正

La baisse des prix et l'amélioration de la qualité des produits.

产品质优价廉。

评价该例句:好评差评指正

Il reste toutefois des améliorations à apporter.

然而,目前仍有进一步改进的余地。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité devrait tenir compte de ces améliorations.

委员会应考虑到已经作出的这些改善。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été question d'améliorations futures.

还谈到今后会做出的其他改进。

评价该例句:好评差评指正

Sans aucun doute, la situation exige de nouvelles améliorations.

这种情况无疑需进一步改善。

评价该例句:好评差评指正

On a commencé sans attendre à apporter ces améliorations.

这些项目已毫不拖延地执

评价该例句:好评差评指正

Nous constatons des améliorations sur pratiquement tous les indicateurs.

可以看到几乎每一项指数都有改进。

评价该例句:好评差评指正

Il appuie les trois principales améliorations programmatiques en chantier.

该集团表示支持目前正在制定的三项主改进方案措施。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont identifié plusieurs domaines nécessitant des améliorations.

会议辨明了若干需予改善的领域。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons également apporter des améliorations pratiques aux résolutions.

还必须对决议作出切实改进。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, de nombreuses améliorations vont être apportées au fur et à mesure.

当然,同样地,奖会有很多的改进.

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.

卫生条件的改善使传染病相应减少。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

经过不断的发展经营,业绩在不断的提升。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays ont cependant apporté des améliorations dans ce domaine.

但是,一些国家,尤其是哥伦比亚,在这方面已经有所改进。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement, englaciation, english, englishite, englober,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Quelle erreur ou quelle amélioration j'aurais pu avoir finalement après coup ?

事实发生后我会​​遇到什么错误或改进?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Grâce à leur amélioration constante, les techniques médicales peuvent, dans certains cas, ranimer le malade.

医疗技术不断进步,在某些情况下,医疗技术可会,让患者复活。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Appliquez-vous surtout à l’amélioration du sol, aux bons engrais, au développement des races chevalines, bovines, ovines et porcines !

努力改良土壤,积好肥料,发展马种、牛种、羊种、猪种!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Œuvre pour l’amélioration des prisons : quatre cents livres.

改善监狱用费四百利弗。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

L'amélioration de leur langue française parlée qui leur permettra de devenir encore meilleurs dans plein d'autres domaines.

法语口头表达力的提高们在很多其领域变得更加好。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Par contre, s’ils ont des idées d’amélioration, à ce moment-là, c’est une carte verte.

相反,如果们有改善的想法,这时候,们就会写在绿卡上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette amélioration est attribuable à l'utilisation de meilleurs médicaments pour empêcher le corps du greffé de rejeter l'organe.

这种提高是由于用了更好的药物来防止移植受体对器官的排斥。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert, dès le lendemain, éprouvait une certaine amélioration.

第二天,伯特的病情显著好转了。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

La vaccination systématique a permis une amélioration considérable de la santé publique.

免疫接种很大的改善了公众的健康。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

L’amélioration variétale chez le blé, elle se fait par des méthodes d’amélioration, de sélection conventionnelles où on prend deux variétés de blés, on les croise.

小麦品种改良,它是通过改良方法完成的,常规的选种方法,我们选用两种不品种的小麦,将它们进行杂交。

评价该例句:好评差评指正
中法 近平主席讲话

Dans le cadre de l'amélioration continue de l'emploi, plus de 13 millions de nouveaux postes par an ont été créés dans les agglomérations urbaines.

就业状况持续改善,城镇新增就业年均一千三百万人以上。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les coupables de ces violences ne veulent pas de changement, ne veulent aucune amélioration ; ils veulent le chaos.

这场暴行的罪人并不想要变革,也不想要进步,们想要的只是一片混乱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est là que tendent, par tous leurs organes à la fois, par l’amélioration du réel comme par la contemplation de l’absolu, la philosophie et le progrès.

这便是哲学和进步时运用它们的全部人力物力,通过现实的改善和对绝对真理的向往,全力奔赴的目标。

评价该例句:好评差评指正
中法 近平主席讲话

Le développement accéléré de diverses causes pour le bien-être, et l'amélioration de l'environnement écologique procurent à la population davantage de satisfaction, de bonheur et de sécurité.

各项民生事业加快发展,生态环境逐步改善,人民群众有了更多获得感、幸福感、安全感。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Les pierriers sont un patrimoine emblématique du territoire, sur lesquels le parc mène des actions d’amélioration de la connaissance, de préservation et de valorisation auprès du public.

小碎石头是该地区的标志性遗产,公园采取行动来改善认知,保护和增强对公众的影响。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il vaut mieux faire un tout petit peu chaque jour parce que les mini améliorations se combinent pour devenir une grande amélioration.

最好每天做一点点,因为小小的改善会聚集成大幅改善。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Honneur donc aux savants généreux ! honneur à ces esprits infatigables qui consacrent leurs veilles à l’amélioration ou bien au soulagement de leur espèce ! Honneur ! trois fois honneur !

因此,光荣归于慷慨无私的学者!光荣归于不知疲倦、不分昼夜、献身事业、增进人类幸福、减轻人类痛苦的天才!光荣!三重的光荣!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Idem pour les travaux d’amélioration de la performance énergétique comme installer des fenêtres isolantes ou encore de rénovation des parties communes ou privatives de l’immeuble qui nécessiterait l’accès à votre logement.

样,当工程涉及改善源的功,比如安装隔热窗户或者必须进入您家才翻新公共或者私人区域时,您也必须开门。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Car l’amélioration physique que la diminution de la caféine amena presque immédiatement chez moi n’arrêta pas l’évolution de chagrin que l’absorption du toxique avait peut-être sinon créé, du moins su rendre plus aigu.

咖啡因的减量虽然立即我身体好转,但并未消除我的忧郁。如果说这带毒性的药没有创造忧郁,至少它曾忧郁更为尖锐。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

En me détendant et en me focalisant sur mon travail quotidien, sur mes petites améliorations quotidiennes qui, au bout d'un certain temps, deviendront des grosses améliorations.

通过放松,聚焦于自己的日常学、每天取得的小进步,一段时间后,小进步会变成大进步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


engraisseur, engramme, engrangement, engranger, engrangeur, Engraulis, engravant, engravement, engraver, engravure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接