Un triangle a trois côtés et trois angles.
一个三形有三条边喝三个。
Film de résine de coupe, le meulage angle.
树脂切割片,磨片。
Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.
主要是跟换一个广微波望远镜。
C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.
从这个度照艾菲尔的确很不错。铁一圈星星是欧盟的标志。
Le problème peut être examiné sous plusieurs angles.
这一问题可从不同的度来探讨。
Ce problème peut être abordé sous différents angles.
可通过多种办法处理这一问题。
Je voudrais examiner la question sous un angle symbolique.
我希望采取一种象征做法。
Il convient d'aborder cette question sous plusieurs angles.
应从好几个度来处理本议题。
La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.
海环球金融中心(中),天没有多白云,我在别的地方拍照。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一个锐三形,而且维持这个三形不变。
Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.
这位学者从遗传学的度研究自然选择。
Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.
整改的优势,以取得一个国家的地表水和完美的度。
Il voudra peut-être aborder cette question sous l'angle de la priorité.
工作组似宜将此问题作为一个优先问题处理。
J'espère que le Secrétaire général abordera cette question sous cet angle.
我希望秘书长能本着这样的精神处理这一问题。
Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.
专业生产气弹簧,座椅调器。
Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.
该说什么呢?你最好从一个积极的度来说。
Ils ont également considéré cette question sous l'angle des pratiques traditionnelles néfastes.
它们也把它作为有害传统习俗的表现来处理。
Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.
专题发言人从各种不同的专业和地理度阐发了这个议题。
Il est donc important d'aborder une telle question sous un angle multilatéral.
因此,重要的是,应从多边立场出发来解决外空问题。
L'Organisation doit impérativement envisager le monde du travail sous un angle sexospécifique.
确定工作世界的别观念是本组织的一项关键目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chandelle faisait saillir les angles farouches et fins de son visage.
烛光把他脸上凶横和阴险曲角突现。
Oui. C'est une structure avec six angles.Vous comprenez?
对。就是有六个角构。懂了吗?
Les autres flottaient aussi dans l'atmosphère, inclinés selon des angles différents.
其他人也相继以不同角度倾斜着。
Le triangle qui a un angle droit est un triangle rectangle.
拥有一个直角三角形是直角三角形。
Le but, c'est vraiment de former un angle droit avec le haut du corps.
目是与身体上部形成直角。
Le nœud de sa cravate ne s'ajustait pas exactement à l'angle du col.
他领歪在一边。
Il remarqua qu'il se trouvait non loin d'un angle extérieur de la Cité interdite.
他看到,自己正在紫禁城一角。
Ensuite, sers-toi de la ligne du bas pour créer le plancher dans le bon angle.
然后用底线创建地板直角线。
Normal, les cercles n'ont pas d'angles.
正常,圆是没有角。
Regarde Zoé, il y a plein d'angles ici.
Zoé,你看,这里有很多角。
Aux angles, se dressait l’eau-de-vie dans des carafes.
四角摆着长颈大肚瓶,里面装了烧酒。
Sous cet angle, sans doute, la vie n'est pas très passionnante.
从这个角度看,生活无疑算不上极有情趣。
Mais Marius ne pouvait déjà plus entendre, et tournait en ce moment-là même l’angle de la rue Saint-Louis.
但是马吕斯已经听不见了,他在这时正转进圣路易街拐角处。
Des écrans de vidéoprojecteur étaient installés aux quatre coins de la salle selon des angles différents.
有好几个投影仪大屏幕,在大厅角落里呈不同角度随意立着。
Un losange, c'est une figure géométrique dont les quatre côtés sont égaux mais qui n'a pas d'angles droits.
菱形,是个几何图形,它四条边相等,但是没有直角。
Aucun angle droit dans ce quadrilatère.
这个四边形里没有直角。
Chez la fruitière, chez la tripière, elle apercevait des angles de comptoir, où des chats superbes et tranquilles ronronnaient.
那家鲜果店和熟肠店里,能看得见柜台角上几只极漂亮猫在安然地打着呼噜。
Je t’attendrai à 20 heures, à l’angle de Mercer et Prince.
我8点时候在美世街和普林斯街路口等你。”
Il fait passer des rayons X à travers le corps des patients sous différents angles.
它通过X射线从不同角度穿过病人身体。
Gervaise était très troublée par ces conversations chuchotées à voix basse, dans un angle de la boutique.
她在店里角落里低声对着热尔维丝再语,把她心搅得烦乱不堪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释