有奖纠错
| 划词

Devenir le leader national anhydride phtalique, de plastifiants marché de grandes entreprises.

成为主导国内苯酐、增塑剂市场的龙业。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la session extraordinaire, les États Membres ont davantage focalisé leur attention sur l'anhydride acétique.

自特别会议以来,各会员国已经对醋酸酐给予更多的注意。

评价该例句:好评差评指正

Ces informations font état d'une augmentation des saisies de précurseurs chimiques, en particulier l'anhydride acétique.

这些报告指出,化学先质,尤其是醋酸酐的收缴量有所增加。

评价该例句:好评差评指正

L'Ukraine avait adopté des mesures pour contrôler le permanganate de potassium et l'anhydride acétique.

乌克兰通过对高锰酸钾实行管制的措施。

评价该例句:好评差评指正

On a donc ainsi empêché plusieurs centaines de tonnes d'anhydride acétique d'atteindre l'Afghanistan.

结果,阻止几百乙酸酐流入阿富汗。

评价该例句:好评差评指正

Le fonctionnement du produit sont: l'acide formique, l'anhydride phtalique, le caoutchouc, les plastiques et autres matières organiques.

甲酸、苯酐、橡胶、塑料及其它有机原料。

评价该例句:好评差评指正

Une action spéciale a été engagée pour fournir les réactifs utilisés dans la détection rapide de l'anhydride acétique.

采取特别行动为快速侦查乙酸酐提供试剂。

评价该例句:好评差评指正

Les installations hydroélectriques ont l'avantage de ne pas émettre de gaz à effet de serre, d'anhydride sulfureux et de particules.

水利发电项目有避免排放温室气体、二化硫和微粒的优势。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à une politique active de lutte contre la pollution, les rejets industriels (poussières, odeurs, acide chlorhydrique, anhydride sulfureux) ont été pratiquement éliminés.

通过一项积极的抗污染政策,诸如尘埃、臭气、盐酸和二化硫等工业排出物已经将近根绝。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité pense en outre que le système d'octroi de licences d'exportation d'anhydride acétique devrait être soumis à des contrôles et une surveillance plus stricts.

委员会还认为,颁发乙酸酐出口许可证的制度,应受更严格的管制和审查。

评价该例句:好评差评指正

Les formateurs internationaux participant à l'initiative ont transmis aux autorités nationales des compétences didactiques et opérationnelles, et un certain nombre d'envois d'anhydride acétique ont été saisis.

参与该项目的国际培训师还向国家当局传授培训和业务技能,另外还查若干醋酸酐货物。

评价该例句:好评差评指正

Dans la direction opposée, vers l'Afghanistan, on a saisi plus de 72 tonnes du précurseur illicite qu'est l'anhydride acétique.

在进入阿富汗的反方向运输中,他们查72非法的先质乙酸酐。

评价该例句:好评差评指正

Au Pakistan, l'anhydride acétique avait été inscrit sur une liste restreinte de produits pouvant être importés et il était assujetti, de même que l'acétone, aux mêmes mesures de contrôle que les stupéfiants.

在巴基斯坦,醋酸酐被列入进口限制清单;对麻醉药品实行的管制制度同样适用于醋酸酐和丙酮。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont indiqué qu'ils participaient activement aux opérations “Purple” et “Topaz”, en coordination avec l'Organe international de contrôle des stupéfiants, pour surveiller les envois de permanganate de potassium et d'anhydride acétique.

若干国家报告,他们在紫色行动和黄玉行动中与国际麻醉品管制局积极合作,追踪高锰酸钾和乙酸酐货物。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime donc qu'il convient de surveiller conjointement les entrées d'anhydride acétique, l'afflux d'armes et de matériels militaires, ainsi que la production de drogues illégales en Afghanistan et leur sortie du pays.

因此,委员会认为,同监测武器和战争物资的运入和阿富汗生产及输出非法毒品一样,对乙酸酐的流动也应进行监测。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, plusieurs Parties ont notifié des émissions de précurseurs de l'ozone troposphérique, d'oxydes d'azote, d'anhydride sulfureux et de composés organiques volatils non méthaniques (COVNM) ainsi que de monoxyde de carbone (voir la figure 1).

而且,有几个缔约方报告对流层臭前体、氮化物、二化硫和非甲烷挥发性有机化合物、以及一化碳的排放量(见图1)。

评价该例句:好评差评指正

Il a été estimé que l'Opération “Purple”, visant à détecter les envois de permanganate de potassium - et l'Opération “Topaz” - visant à détecter ceux d'anhydride acétique - constituaient de bons exemples de coopération internationale.

会上提到紫色行动(即追踪前体高锰酸钾货运的方案)和黄玉行动(即类似的追踪前体醋酸酐货运的方案)是需要进行国际合作的成功举措的范例。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs et tout en appuyant l'interdiction de l'anhydride acétique, le libellé du dispositif envoie le mauvais signal et pourrait compromettre l'action du Programme des Nations Unies de lutte contre les drogues dans la région.

而且,尽管我们支持对醋酸酐禁止,执行段的措辞发出一个错误的信号,可能损害该地区联合国反毒方案的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande qu'un contrôle soit exercé sur le mouvement d'anhydride acétique, de même que sur l'entrée d'armes et de matériel de guerre en Afghanistan et sur la sortie de drogues illicites de ce pays.

委员会建议,醋酸酐的流动情况以及武器和战争物资流入阿富汗和非法药物流出阿富汗的情况都应当予以监测。

评价该例句:好评差评指正

Certains orateurs ont mentionné la culture illicite persistante du pavot à opium en Afghanistan et souligné l'importance de la coopération internationale pour renforcer les contrôles aux frontières et améliorer le contrôle des précurseurs, y compris de l'anhydride acétique.

一些发言者提到,阿富汗仍有非法种植罂粟的情况,并强调必须开展国际合作,加强边境管制并改进对醋酸酐等前体化学品的管制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture, emplastration, emplastrer, emplâtre, emplâtrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接