Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
J'adore les dessins animés .
我酷爱动漫。
Il y a toujours des monstres dans les dessins animés.
在动画中总有怪物的角色。
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很闹。
Fondée en 2003, Quanzhou est situé dans l'animé quartier des affaires de Tian du Sud.
公司成立于2003年,位于泉州市最繁华的商业区田安南路。
Une halle abrite un marché bien animé.
可容纳集市的有棚商场闹凡。
Dingding est un personnage célèbre de dessins animés.
丁丁是有名的漫画人物。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又明社会中,更多生活的息!
La conversation entre ces deux hommes est ce jour-là animée.
那天俩人交谈氛烈,国际政治形势是其中最关切的话题。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼可爱的卡通形象,鲜明的色彩,吸引的故事情节。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.
如果你愿意,下周你可以去看一部动画片。
Cette réunion a été animée par l'organisation Third World Network Africa.
本次会议由洲第三世界网络主持。
Si tu restes au foyer, tu peux aussi en faire un lieu vivant, animé .
你做家庭主妇,也同样可以做得有声有色啊。
Cette réunion a été animée par l'organisation World Economy, Ecology and Development.
本次会议由世界经济、生态和发展主持。
J'espère que nos délibérations seront animées par un esprit constructif, créatif et compatissant.
我期待着在今天的辩论中进行建设性、创造性和富有同情心的审议。
Il ya des sentiments, la température du produit sera animé, va ajouter à notre vie de couleurs.
有感情,有温度的产品才会生动,才会为我们的生活添加缤纷色彩。
Allez voir des dessins animés !
你们去看动画片吧!
Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.
万豪卡通成立于1997年,动画片年生产能力达2000分钟以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le sentiment dont elle était animée lui donnait de l’esprit et de la résolution.
她胸中涌动着那种感情,人也变得聪明而果断。
Tu sais comme dans les dessins animés !
就像动画片里一样!
Je trouve que ça lui va très bien, on dirait un petit personnage de dessin animé.
我觉得这样很适合他,感觉像一个动画人物。
Il y avait un dessin animé aussi.
还有一部动画片正在上演。
Ça a été adapté en dessin animé.
它被改编成动画。
Les dessins animés étaient également très populaires.
卡通片也非常流行。
Mlle de La Mole et son frère étaient trop animés pour trouver un autre sujet de conversation.
德·拉莫尔小姐和她哥哥都过于激动,找不到别。
Et puis ça rappelle le dessin animé Ratatouille, vous vous rappelez ?
看到这菜就会让人想起卡通料,你还记得吗?
Vous avez l'avantage d'être au calme dans un quartier animé.
在一个活跃街区,您可以拥有安静环境优势。
Fermant les paupières, il revit les rues animées qu’il aimait emprunter.
闭上眼,他又看到了他喜欢行走繁忙街。
Et le dessin animé de Walt Disney en ajoute encore une couche.
而沃尔特-迪斯尼动画片又增加了一个层次。
Le verbe " amener" est toujours suivi d'un complément désignant un animé autrement dit une personne ou un animal.
动词amener后面总是接有生命力,换句就是人或者动物。
Vous, vous avez vu Sainte-Maxime la nuit, vous avez vu les petits manèges, les activités c'était plutôt animé ?
你们有没有看到圣马克西姆夜晚,那些游乐设施,那些活动,是不是相当热闹?
Je pense aux génériques du dessin animé Sakura qui était de l'eurodance.
我想到了动画片《魔卡少女樱》主题曲,那就是欧陆舞曲。
Oui. J'ai animé des stages d'écriture.
做过。我给写作培训班做过指导。
En général il fait plutôt chaud, le climat est agréable, c'est une ville animée.
总来,这里天气还是挺热,气候宜人,是一座充满活力城市。
Mon ami, répondait madame Grandet animée par un sentiment de dignité maternelle, nous verrons cela.
“哦,那个,慢慢再罢。”葛朗台太太回答,她觉得做母亲应该保持她尊严。
Fais-nous part de ta série animée ou de ton drama préféré dans les commentaires.
请在评论中告诉我们你最喜欢动漫或电视剧。
Chez Fanelli’s ils partagèrent une salade et une conversation animée sur le film de Cassavetes.
在法纳里餐厅,他们分享了同一份沙拉,就卡萨维茨电影进行了热烈讨论。
Ça peut faire des conversations animées ! - Parce qu'ils deviennent fous !
这可能会让你们开展一段热烈对! -因为他们都会疯掉!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释