有奖纠错
| 划词

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进食调(食欲过剩、神经性食)发病率很高。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患食症、暴食症和肥胖症的人数往往多于男子。

评价该例句:好评差评指正

D'après les études d'experts en anorexie, 1% des jeunes filles âgées de 12 à 25 ans souffrent de cette maladie.

按照食专家的评估,有1%的12至25岁妇女患有食症。

评价该例句:好评差评指正

Il effectue aussi des recherches et des activités de prévention sur ce qu'on appelle la triade de l'athlète (anorexie, ostéoporose et aménorrhée).

它还参与了运动员三种病症(食、骨质疏松和闭经)的研究和预防。

评价该例句:好评差评指正

Dans la matinée, la personne est sujette à l'anorexie (manque d'appétit) et dans la soirée, elle mange plus que la normale.

白天,食,晚上,吃的比平时还多。

评价该例句:好评差评指正

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

饮食调(如食和易饥症)在女青年中更,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les signes et les symptômes d'une intoxication chronique ou subchronique par le plomb comprennent : anorexie, constipation, crampes abdominales (coliques), pâleur (anémie), céphalées, irritabilité, fatigue et neuropathie périphérique (mains tombantes, chevilles tombantes).

食、便秘、腹部痉挛(绞痛)、脸色苍白(贫血)、头疼、烦躁、疲乏和外周神经性疾病(腕下垂病和踝下垂病)。

评价该例句:好评差评指正

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮食调,如食症和贪食症,往往比青少年和年轻男子多。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患暴食症、食症和肥胖症等饮食调疾患的人数有所增

评价该例句:好评差评指正

L'État partie pourrait peut-être décrire les mesures qu'il prend actuellement pour venir en aide au fort pourcentage (29 %) des jeunes filles âgées de 14 à 24 ans qui souffrent de troubles du comportement alimentaire proches de l'anorexie.

对于14岁到24岁年龄阶层的女童中有高百分率(29%)因为饮食调而需要服用减低食欲的药物,缔约国或许可以说明所采取的协助措施。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的食和易饿等严重的进食调症,必须以预防。

评价该例句:好评差评指正

Des préparations contenant du dronabinol sont utilisées dans un nombre restreint de pays pour le traitement des nausées et des vomissements associés à la chimiothérapie anticancéreuse chez les malades n'ayant pas bien réagi aux traitements antiémétiques classiques et pour le traitement de l'anorexie associée à la perte de poids chez les malades présentant un syndrome d'immunodéficience acquise (sida).

屈大麻酚制剂在少数几个国家被用于治疗规止吐药疗效不明显的病人由于癌症化疗而引起的恶心和呕吐,以及治疗后天免疫机能丧综合症(艾滋病)病人因体重下降而导致的食。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien, point rencontre, pointage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

S’il y en a bien un qui cherche à nous vendre les bienfaits de l’anorexie et de la muscu, c’est Disney.

如果有一款产品,安利节食和练肌肉的处,那就是迪士尼啦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年4月合集

ZK : Toujours en France, évoquons à présent cette offensive des députés face aux dangers de l'anorexie

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Mais aujourd’hui, avec ces maladies comme l’anorexie, on comprend que cette quête de la beauté est dangereuse pour la santé.

评价该例句:好评差评指正
Hugo Cotton

Et ça, ça provoque de nombreux problèmes, notamment chez les jeunes qui sont victimes de troubles du comportement alimentaire (par exemple l’anorexie ou la boulimie).

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2015年4月合集

Et ces mesures provoquent la colère de la profession de mannequin. Le Syndicat national des agences de mannequins juge en effet «très grave de faire l'amalgame entre l'anorexie et la minceur des mannequins» .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pointerolle, pointes, pointeur, pointeuse, pointilié, pointillage, pointillé, pointillement, pointiller, pointilleusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接