有奖纠错
| 划词

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

评价该例句:好评差评指正

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

今天他高兴得异乎寻

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

商将承担提交低价竞标的风险。

评价该例句:好评差评指正

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。

评价该例句:好评差评指正

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价竞标造成履约风险。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女少得不成比例。

评价该例句:好评差评指正

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交低价竞标。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

书处的了解,明确禁止提交低价竞标的法规很少。

评价该例句:好评差评指正

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在天气不是异的热吗?全球变暖的这些故事真的不是开玩笑。

评价该例句:好评差评指正

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

次取得积极进展的主因是,最后一季度天气格外有利。

评价该例句:好评差评指正

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

,在索赔损失期的一段时间内,石油价格高得异

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

评价该例句:好评差评指正

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的过高代价。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

会注意到有些项目间接费用高得不寻

评价该例句:好评差评指正

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异低价提交书的情形(《示范法》修订版第17条)。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,人们谴责审前拘押的时间异乎寻的长。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

外,土著人民在世界穷人和粮食不安全人口中所占比例偏高。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

,在有关合同之外低价竞标还可能给本国政府带来额外费用。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, une proportion anormalement élevée d'enfants roms étaient placés dans des écoles spéciales pour enfants handicapés mentaux.

有时候,多得不成比例的罗姆族儿童被送进为智力残障儿童办的特殊学校。

评价该例句:好评差评指正

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年轻女孩人数非多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luckyite, luçon, lucratif, lucrativement, lucre, lucullan, lucullite, lüda, luddisme, luddite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Le niveau du logiciel est élevé, je dirais même anormalement élevé.

游戏软件水平很高,甚至可以说高不正

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La nuit devint anormalement claire et les étoiles rutilèrent comme des bougies aux flammes argentées.

夜空变晴朗,群星像一片银色火焰。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Outre les problèmes respiratoires, son corps était recouvert d'urticaire et sa tension était anormalement basse.

除了呼吸困难之外,他身上还有荨麻疹,而血压低。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ici, c'est le taux de sel qui est quand même anormalement élevé.

盐分含量也之高。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Résultat, il y a plus d’étés anormalement chauds et leurs températures augmentent plus vite que la moyenne.

由此可夏天变更多了,夏天温度上升速度也超过了平均水平。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Merci Professeur Nostro, si vous rajoutez à ça votre saloperie de métabolisme qui commence à anormalement stocker des graisses, vous avez un aller simple vers le magnifique pays du gras.

谢谢Nostro教授,如果您再加上那该死新陈代谢,开始不正地储存脂肪,您就有了一张通往美丽脂肪之乡单程票。

评价该例句:好评差评指正
点新闻

Résultat, en Espagne, 17 bébés ont vu leur pilosité être anormalement fournie.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2022

Une persistance des symptômes anormalement longue audelà de 3 ou 4 semaines, qu'il s'agisse de personnes hospitalisées ou non.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

L'Indonésie a indiqué mardi que le vol AirAsia QZ8501 accidenté montait avec une inclinaison anormalement élevée et avait plongé subitement avant de disparaître des radars.

评价该例句:好评差评指正
每天听一点法文 法语新闻听力从入门到精通

En effet, une forte hausse des naissances de bébé atteint de microéphalie, c'estàdire avec une tête anormalement petite, et observée dans les régions musicales.

评价该例句:好评差评指正
Le temps du débat

Ça ne veut pas dire qu'elle n'y arrive pas, ça veut dire qu'un une embauche prend un temps anormalement élevé et ce dans certains secteurs comme le bâtiment ou le transport logistique, ces chiffres montent à 60, 70 %.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ludo-éducatif, ludothèque, ludwigite, ludwigshafen am rhein, lueneburgite, luès, lueshite, luethéite, luétine, luette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接