Elles peuvent aussi avoir un effet anticoncurrentiel à moyen et long terme.
在中长期内,电子逆向拍卖还可能具有抑制影响。
Il importe néanmoins aussi de signaler que des augmentations parallèles de prix, particulièrement en période d'inflation généralisée, s'accordent aussi bien avec la concurrence qu'avec une entente collusoire et ne témoignent pas à coup sûr d'un comportement anticoncurrentiel.
但是还须指出,并涨价、尤其在普遍通货膨胀时期,既可表明有共谋,也可表明有
,因而并不能有力地证明这是反
。
Cette concentration accrue a aussi suscité des inquiétudes quant au comportement anticoncurrentiel des grands distributeurs à l'égard de leurs autres concurrents et à des abus de pouvoir des acheteurs au détriment des fournisseurs et des consommateurs.
零售业集中程度增加也引起了许多对大零售商针对其他
者
反
做法
关注,和针对产品供货商和消费者滥用买方权利
关注。
Le Canada a contesté la compétence du tribunal en matière de comportement anticoncurrentiel, notamment en faisant valoir qu'il n'existait pas de principes de droit international de la concurrence et que l'article 1105.1 ne s'appliquait donc pas en l'occurrence.
加拿大对于该法庭管辖权提出了异议,认
该仲裁庭对于反
没有管辖权,因
,除其他外,国际
法原则并不存在,因此第1105.1条对于该案并不适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。