有奖纠错
| 划词

Qui plus est, la Russie observe scrupuleusement son moratoire sur les essais de systèmes antisatellite.

,俄罗斯始终不渝地遵守其暂停反卫星统实验的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京2007年发射反卫星武器被看作是一个警告。

评价该例句:好评差评指正

La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.

俄国严格遵守暂停试验反卫星统。

评价该例句:好评差评指正

La Russie a toujours respecté strictement le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.

俄罗斯一贯坚持暂停试验反卫星统。

评价该例句:好评差评指正

Il en va ainsi, notamment, des missiles, des armes spatiales ou des armes antisatellite.

这包弹和空间武器或反卫星武器等。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Russie a toujours respecté le moratoire sur les essais de systèmes antisatellites.

,俄罗斯一贯遵守暂停反卫星统试验的规定。

评价该例句:好评差评指正

Le texte définissant les armes n'inclut pas les armes antisatellite basées au sol.

定义武器的案文中未包陆基反卫星武器。

评价该例句:好评差评指正

De même, le futur traité devra clairement trancher la question des expérimentations d'armes antisatellites.

任何“防空放置武器、对空物体使用或威胁使用武力条约”都需要明确解决反卫星武器试验问题。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des vingt dernières années, il y a eu peut-être trois essais d'armes antisatellites.

近20年里可能有三次反卫星武器试验。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place d'armes antisatellite (ASAT) constituera sans doute une des premières mesures prises dans ce domaine.

预计,让武器进入空间的最初的举动之一是部署反卫星武器。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la Russie a toujours respecté son moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.

同时,俄罗斯始终一直遵守暂停试验反卫星统的承诺。

评价该例句:好评差评指正

On peut faire valoir que des règles existantes du droit international coutumier limitent les essais d'armes antisatellites.

可以认为,存着禁试验反卫星武器的习惯国际法。

评价该例句:好评差评指正

Des solutions partielles telles que l'interdiction des expérimentations d'armes antisatellites de destruction par collision seraient particulièrement utiles.

像禁命中摧毁反卫星试验等部分解决办法是非常有价值的。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, là encore, l'apparition de débris devrait rendre juridiquement non acceptables les utilisations et les essais d'armes antisatellites.

反卫星武器产生碎片,因此法律上也不应接受这种武器统的使用和试验。

评价该例句:好评差评指正

Nous soulignons, en particulier, l'importance de ce principe de non-ingérence, au vu de la récente expérimentation d'une arme antisatellite.

考虑到最近的反卫星武器试验,我们特别指出此项不干预条款的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Il est important d'envisager une interdiction multilatérale de l'expérimentation et de l'utilisation d'armes antisatellites qui produisent des débris spatiaux.

必须考虑多边禁所有产生碎片的反卫星武器的试验和利用。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les technologies antisatellite: qui serait en mesure d'utiliser des dispositifs fondés sur ces technologies?

何人将能够使用这些装置?

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons surtout aux systèmes d'attaque depuis l'espace, aux systèmes antisatellite et aux systèmes électroniques de brouillage radio ou optique.

我们所想的首先是空间攻击统、反卫星统和无线电-电子及光学电子干扰统。

评价该例句:好评差评指正

Pour entamer ces pourparlers, M. MacDonald a proposé de démarrer modestement par une interdiction des essais d'armes antisatellites à énergie cinétique (KE-ASAT).

为启动会谈,麦克唐纳先生建议从小处着手,首先禁动能反卫星武器试验。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Union soviétique essayait depuis longtemps des systèmes antisatellites coorbitaux, porteurs d'une charge à corps de fragmentation et basés à terre.

前苏联还曾长期试验装有碎片杀伤弹头的陆基、同轨道反卫星统。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jésuitisme, jésus, jet, jet d'eau, jetable, jetage, jeté, jetée, jeter, jeter un coup d'œil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听 2021年11月

ZK : La Russie qui reconnait être à l'origine du tir qui a détruit un de ses satellites dans l'espace. Simon Rozé, du service sciences de RFI, nous expliquera à quoi sert un « missile antisatellite » .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jeu vidéo, jeu-concours, jeudi, jeuer, jeun, jeune, jeûne, jeune plant, jeune-loup, jeunement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接