有奖纠错
| 划词

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

不用自己现场想词组句,可以及时流畅表达自己想法。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment les genies doivent aussi fournir des efforts.

就算是天才也需要努力。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, mon chewing-gum n'était pas dans la poubelle.

概似乎好像,垃圾桶里没有俺刚嚼过口香糖。

评价该例句:好评差评指正

Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».

女同性恋者看来并未受到这种“难以解释工资损失困扰。

评价该例句:好评差评指正

Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.

这些盘子被证实出自中亚工场,有可能是夏人

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les commissaires européens ont également eu deséchanges amicaux et francs avec nos ministres.

然,欧盟委员们与我们部长也进行了友好而坦诚交流。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment on a différentes interprétations de ces termes.

关于这一措词,人们似乎有不同理解。

评价该例句:好评差评指正

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾需要?

评价该例句:好评差评指正

On a donc apparemment affaire à une confiscation constructive.

因此,这似乎是一起建筑征用案件。

评价该例句:好评差评指正

L'échec fait apparemment partie de notre quotidien.

现在,失败然已经成了家常便饭。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des menaces émanent apparemment de groupes paramilitaires.

多数威胁是由准军作出

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, quatre combattants de la LRA avaient été tués.

上帝军4名战斗人员据说也在袭击中死亡。

评价该例句:好评差评指正

Cela semble s'expliquer par deux raisons apparemment contradictoires.

两个然相矛盾理由似乎是主要因素。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation offre apparemment d'immenses possibilités de développement.

全球化然展示出广阔发展前景。

评价该例句:好评差评指正

Cette diminution radicale ne leur suffisait apparemment pas.

对他们来说缩减规模然是不够

评价该例句:好评差评指正

Apparemment aucune autre délégation ne souhaite prendre la parole.

我看没有其他代表希望发言。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, la procédure contre les acquéreurs d'ENTEL se poursuit.

然,针对两家购买公司诉讼仍有待裁定。

评价该例句:好评差评指正

Certains des dégâts sont apparemment le résultat d'un incendie.

其中有些似乎是被烧坏

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, ces parties du corps sont utilisées pour les fétiches.

这些器官然被用做护符。

评价该例句:好评差评指正

Le défunt ne souffrait apparemment d'aucune maladie cardiaque.

死者没有已知心脏病史。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pantacourt, pantagruélique, pantalgie, pantalon, pantalonnade, pante, pantelant, pantélégraphe, panteler, pantellérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il tombe du haut mal apparemment, il ne manquait plus que ça.

“看样子他是癫痫病犯了,这下可全了。”

评价该例句:好评差评指正
《美国队3》片段

Apparemment la retraite ne vous convient pas?

看来退休生活过得不太习惯呀?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les craquelins sont apparemment sucrés et croustillants.

饼干显然是又甜又脆。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Bon, bah apparemment ça sert à rien.

好吧 看来真的没什么卵

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Apparemment il avait pas le temps de bretter.

显然,我没有时间聊天。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Et vous n'avez pas fait que ça apparemment.

表面上看你只做了这些。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Apparemment du reste, il grandissait dans la bonne humeur.

起码从表面看上去,他的心情正好。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Apparemment, il semblait assez aisé pour vivre de ses revenus.

从表面看,他靠自己的收入生活似乎相当宽裕。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Apparemment, si on éclaircit la peau, on a plus de garçons.

显然,如果您减轻皮肤的负担,您就会有更多的男孩。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là, apparemment, c'est une crêpe à emporter.

那个显然是煎饼外卖。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Apparemment, le liquide n'était pas encore passé dedans.

好,药液没出来。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Apparemment, répliqua le directeur du séminaire, en le regardant avec humeur.

“那,”神学院院顶了他一句,生气地看了看他。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

D’où ils venaient, apparemment. Je ne le leur ai pas demandé.

“看模样是朝来的方向走。我没问他们。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Alors aujourd'hui on va voir dix mots qu'on prononce tous mal apparemment !

今天呢,我们一起来学习十个同学们最容易读错的单词!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Moi, j'suis nommé, c'est Romuald. Apparemment tout le monde s'en fout...

我 我叫Romuald 看起来你们都不想听的样子。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais la bonne nouvelle c’est qu'apparemment vous avez la belle vie les baptoches.

但好消息是,看起来你们的生活很不错,baptoche们。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Apparemment, elle a appris le français pendant son adolescence.

她好像是青少年时期学的法语。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais apparemment, il y a un doute. Vite, une balance pour vérifier !

很显然,这个结论很可疑。快点,天平来证实一下。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Plusieurs jurés, apparemment de la connaissance de ces dames, leur parlaient et semblaient les rassurer.

好几位陪审官看来认识这几位夫人,跟她们话,似乎在劝她们放心。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Apparemment, l'inventeur du caddie a choisi ce nom, parce qu'il était amateur de golf.

购物车的发明者选择这个名字,好像是,因为他是高尔夫球的业余爱好者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


panthera, panthère, Pantholops, pantière, pantin, panto-, pantoate, Pantocain, pantographe, pantographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接