有奖纠错
| 划词

D'approvisionnement à long terme des grandes entreprises.

长期给各大商家。

评价该例句:好评差评指正

Créez votre entreprise pour une chaîne d'approvisionnement.

为贵公司设计一个合理链。

评价该例句:好评差评指正

Un approvisionnement régulier des centrales électriques au charbon.

经常电力用煤。

评价该例句:好评差评指正

Avoir une stabilité de l'approvisionnement des fabricants.

已经有了稳定货厂家。

评价该例句:好评差评指正

Alpine vivaces approvisionnement exempt de pollution de légumes.

常年高山无公害蔬菜。

评价该例句:好评差评指正

Produits ménagers, de fournitures de cuisine, l'approvisionnement alimentaire.

家庭用、厨房用、快餐用

评价该例句:好评差评指正

D'approvisionnement à long terme de produits, gamme complète.

长期种齐全。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, un grand nombre de Li-Hua approvisionnement du marché.

现有有大量三华李上市。

评价该例句:好评差评指正

Est maintenant un approvisionnement régulier de Samsung, LG, et d'autres entreprises.

现已稳定韩国三星、LG等企业。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 63 grandes approvisionnement de minerai de fer, le prix favorable.

现有大量63以上铁矿沙,价格从优。

评价该例句:好评差评指正

Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.

创厂以稳定,货源不断。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une profusion de sources, une chaîne d'approvisionnement fixe!

有丰富货源,固定链!

评价该例句:好评差评指正

D'approvisionnement à long terme des différentes huiles essentielles et ainsi de suite.

可以长期各类精油等。

评价该例句:好评差评指正

Est devenue la distribution de composants électroniques chaîne d'approvisionnement indispensable.

现在已经成为电子元件配送链中不可缺少一环。

评价该例句:好评差评指正

Approvisionnement annuel de la ferraille d'acier, de cuivre et d'autres matériaux.

常年废钢、铜等物资。

评价该例句:好评差评指正

Société d'approvisionnement à long terme tous les types de peintures à l'huile.

本公司长期各种油画。

评价该例句:好评差评指正

Dans la phase d'ouverture du marché, les prix de meilleur approvisionnement des clients.

在市场开拓阶段,优价广大客户。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, les fournisseurs pourraient offrir des assurances supplémentaires pour les approvisionnements.

首先,方能够提额外保证。

评价该例句:好评差评指正

RWE détenait le monopole de l'approvisionnement en gaz dans le pays.

REW是该国天然气垄断者。

评价该例句:好评差评指正

Les Iraquiens ont bénéficié d'approvisionnements généreux de la part des gouvernements.

伊拉克人民一直有不少政府食

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hyoscyamus, hyp(o)-, hypabyssal, hypallage, hypanthode, hypaphorine, hypaque, hypargyronblende, hypémie, hyper,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Il a pu avoir un problème avec son propre approvisionnement.

自己的供应可能出现了问题。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En parallèle, ils vont tenter de développer leur propre réseau d'approvisionnement en matières premières.

们还努力发展们自己的原材供应网络。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le corral n’est pour eux qu’un lieu d’approvisionnement, et non un campement définitif.

们说来,畜栏仅仅个仓库,而可以长期逗留的地方。”

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

L'approvisionnement en eau potable, l'auto-épuration naturel du cours d'eau, la possibilité de développer le tourisme localement.

供应饮用水,水道的自然净化,在当地发展旅游的可能性。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je ne parle pas de la possibilité de mourir de faim, car les approvisionnements du Nautilus dureront certainement plus que nous.

我还没说到有饿死的可能性,因为‘鹦鹉螺号’船上的食物储备肯定坚持得比我们还久。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Cyrus Smith s’arrangea donc de manière à vivre au corral, dont les approvisionnements, d’ailleurs, pouvaient suffire pendant un assez long temps.

史密斯作了一些安排,打算住在畜栏里。这里的食品还可以维持一个相当长的期。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Egales. Est-ce que vous pouvez garantir l'approvisionnement suffisant ?

平均分配。你们能保证充足供货吗?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Dans les pays émergents, les femmes sont majoritairement responsables de l'approvisionnement en eau.

在新兴国家,大部分负责水供应的都女性。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

John Mangles avait d’avance fait transporter dans l’île quelques caisses d’aliments conservés, des outils, des armes et un approvisionnement de poudre et de plomb.

门格尔在事先就已经派人送去了几箱干粮、一些工具、一些武器和若干弹药到了岛上了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ils n’avaient que douze heures à dépenser en promenade, car un jour suffisait au capitaine John pour renouveler ses approvisionnements, et il voulait repartir le 26, dès le matin.

乘客们只有12小可以游览,因为门格尔船长只需要一天间上煤,想在26日清早开船。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Son premier soin fut d’abord d’agrandir ses soutes, afin d’emporter la plus grande quantité possible de charbon, car il est difficile de renouveler en route les approvisionnements de combustible.

首先扩大煤舱,尽量多装煤,因为沿途补充燃容易的。

评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

Face aux changements de l'environnement international, nous devons élargir résolument notre ouverture sur l'extérieur, stabiliser les chaînes industrielles et d'approvisionnement, et stimuler la réforme et le développement grâce à l'ouverture.

面对外部环境变化,要坚定移扩大对外开放,稳定产业链供应链,以开放促改革促发展。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'une part, notre situation économique reste toujours à consolider dans un monde où les tensions sur les approvisionnements et les coûts des matières premières et de l'énergie, génèrent pénuries et inflation.

一方面,我们的经济形势仍然需要巩固,因为在这个世界上,原材和能源的供应和成本的紧张关系正在产生,短缺和通货膨胀。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 2015, le Royaume-Uni a adopté le Modern Slavery Act, une loi obligeant les grandes entreprises britanniques à s’assurer que leurs sous-traitants et leurs chaînes d’approvisionnement ne pratiquent pas des formes d’esclavage moderne.

2015年,英国通过了《现代奴隶制法案》,这项法律要求英国大型企业确保其分包商和供应链实行各种形式的现代奴隶制。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Toutefois, je pense que nous devons faire l’expérience en employant non la poudre ordinaire, dont je tiens à laisser l’approvisionnement intact, mais le pyroxile, qui ne nous manquera jamais.

“可,我想还把普通火药原封动地留着要用,在试验的候用棉花火药,因为棉花火药完的。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan, après avoir consulté ses amis, traita plus spécialement avec John Mangles la question du retour. John inspecta ses soutes ; l’approvisionnement de charbon devait durer quinze jours au plus. Donc, nécessité de refaire du combustible à la plus prochaine relâche.

可哥利纳帆和朋友们商量了一下之后,又特别和门格尔谈一谈回航的问题。门格尔去看了看煤仓,存下的煤至多还可以烧半个月,因此,必然在最近的一个中途站补充燃

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

En outre, la relation entre l'ascenseur spatial et les installations périphériques était la même qu'entre une métropole et des villages périurbains : l'approvisionnement des seconds provenait intégralement du premier, si bien qu'un trafic intense avait lieu entre les deux.

另外,太空电梯与周围太空设施的关系就像大城市与周围的村庄,后者的供给完全来自前者,两者间有着繁忙的交通。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

Il menace nos sources d’approvisionnement en eau et notre environnement.

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Joseph ouvrit tous les lieux d'approvisionnement, et vendit du blé aux Égyptiens.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mais les gens des camps disent qu’il n’y a pas eu de nouveaux approvisionnements ni de soutien l’an dernier.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyperaldostéronisme, hyperalgésie, hyperalgie, hyperalimentation, hyperallergie, hyperalumineux, hyperammoniémie, hyperandrogénisme, hyperazotémie, hyperazoturie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接