Cette suite d'actes de désobéissance civile a abouti au refus du RCD-Goma d'autoriser l'archevêque Kataliko à retourner dans son archevêché de Bukavu.
这一连串的内部骚动造成刚果民主联盟-戈马不许卡塔利科大主教回到他在布卡武的教区。
Les représentants du Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud auprès de l'ONU assistent régulièrement aux sessions du Conseil économique et social, ainsi qu'à des conférences et d'autres réunions tenues par les organismes des Nations Unies.
GOAC驻联合国代表定期参加经济及社会理事会届会以及联合国各机构举办的其他各类大小会议。
À Bunia, plusieurs personnes appartenant à l'ethnie Hema ont pris d'assaut le grand séminaire et l'archevêché pour empêcher la tenue de la messe d'investiture du nouvel évêque (de l'ethnie Nande) du diocèse de Bunia, nommé en remplacement de l'évêque Léonard Dhedju (de l'ethnie Hema).
在布尼亚,许多赫马族人攻占了主教区大修道院,以阻止布尼亚主教区新任主教(来自南德族)举行授职弥撒,因为他被任命代替来自赫马族的主教莱昂纳尔·德丢。
Conformément aux résolutions du Conseil économique et social, le Conseil d'archevêché orthodoxe grec d'Amérique du Nord et du Sud continue à soutenir, dans tout l'archidiocèse, les groupes et les ateliers de lutte pour l'éradication de la violence à l'égard des femmes au sein de la famille.
为执行经济及社会理事会决议,GOAC继续支持在整个大主教管区内的各团体讲习班,以消除家庭内对妇女的暴力行为。
Ainsi, des conventions sur base de l'article 22 de la Constitution ont pu être conclues avec l'Archevêché de Luxembourg pour le culte catholique, avec le culte israélite, l'église protestante réformée du Luxembourg, l'église protestante du Luxembourg, l'église orthodoxe hellénique du Luxembourg, les églises orthodoxes roumaine et serbe du Luxembourg, ainsi que l'église anglicane du Luxembourg.
因此,根据《宪法》第22条,与卢森堡天主教总主教府、犹太教、卢森堡改革派新教教会、卢森堡新教教会、卢森堡希腊东正教教会、卢森堡罗马尼亚塞尔维亚东正教教会以及卢森堡英国圣公会缔结了协议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。