有奖纠错
| 划词

Les activités sportives et l'éducation physique rendent généralement l'école plus attrayante et améliorent l'assiduité scolaire.

体育运动和体育教育通常以使学校更有吸引力,从而改善学生出勤率。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement doit également être félicité pour l'assiduité avec laquelle il a assumé collectivement ses responsabilités.

议会作了艰苦努力,集体承担了责任,因而也应受到赞扬。

评价该例句:好评差评指正

La plupart ont bien réussi et, pour 7 d'entre eux, le taux d'assiduité a été de 80 % ou plus.

他们大部分表现理想,其中七人出席率达80%或以上。

评价该例句:好评差评指正

La peur des bombardements de l'aviation sri-lankaise est venue réduire encore l'assiduité des enfants du district du Vanni.

瓦尼地区童因惧怕斯里兰卡空军空袭而无法正常上学。

评价该例句:好评差评指正

Il est rare que tout cela coexiste et se développe spontanément, mais il faut le cultiver avec assiduité.

这些长处很少共存,自发而生则更难得,必须勤奋培养。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de repas de midi pour 120 millions d'enfants âgés de 6 à 11 ans garantit l'assiduité scolaire.

一项为1.2亿名6至11岁年龄童制定午餐计划保证了到课率。

评价该例句:好评差评指正

Le rendement scolaire exprimé par les indices d'assiduité et de réussite a augmenté dans chaque cours, pendant la période examinée.

在该期间,每个年级用续读和升级数表示学校系统生产率提高了。

评价该例句:好评差评指正

Les participants qui décident de suivre le programme jusqu'à son terme sans soumettre l'essai final se voient décerner une attestation d'assiduité.

学完课程但不提交最后论文得训研所就学证明。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la fréquentation et l'assiduité scolaires ont augmenté face à l'abolition des coûts directs de l'éducation, comme les droits d'inscription.

此外,由于取消了直接教育费用,如学费,入学和留校人数得以增加。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise de vente de déchiqueteuses, machines à relier, l'assiduité, Kezi Ji, caisses enregistreuses, vente d'aéronefs Lengbiao et de l'entretien-oriented.

业务以销售碎纸机、装订机、考勤机、刻字机、点钞机、冷裱机销售及维修为主。

评价该例句:好评差评指正

Cela dit, je voudrais remercier tous les membres du Groupe de travail pour leur participation active, pour leur assiduité et leur détermination à aller de l'avant.

此外,我要感谢工作组所有成积极参加、勤奋工作和决心取得进展。

评价该例句:好评差评指正

L'application des règles et règlements concernant la scolarisation et l'assiduité ont beaucoup contribué de faire en sorte que les garçons et les filles restent à l'école.

关于入学和保留法规条例执行有助于女孩和男孩留在学校。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a prêté son concours à l'État dans le cadre d'un programme de suivi de l'assiduité des élèves et des enseignants dans les zones touchées par la sécheresse.

童基金会协助政府监测灾区师生出勤情况。

评价该例句:好评差评指正

Les filles, par ailleurs, doivent supporter le triple fardeau du travail à l'extérieur, des tâches domestiques et de l'école, ce qui compromet leurs résultats scolaires et leur assiduité.

女孩子面临外出工作、家务劳动及学业三重负担,这大大影响了她们在学校出勤率和学业。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également exprimer toute notre estime au Secrétaire général Ban Ki-moon pour la remarquable assiduité avec laquelle il œuvre au règlement des situations de crise et des problèmes humanitaires.

也请允许我向潘基文先生表示我们高度赞赏,他作为我们新秘书长出色而坚持不懈地投身于处理危机和人道主义局势努力。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, les voies de fait et les comportements violents se poursuivent, même après un divorce, et l'ancien conjoint peut faire l'objet de menaces, d'assiduités intempestives ou d'autres formes de harcèlements.

往往侵犯他人身体和暴力行为甚至在离婚后仍然继续,前配偶能受到威胁、暗地跟踪或其他骚扰。

评价该例句:好评差评指正

L'évaluation qui en a été faite a montré que l'impact en a été positif en ce qui concerne les taux d'inscriptions, d'assiduité et de poursuite des études, en particulier chez les filles.

对该方案评估显示,该方案已经对学生,特别是女生入学人数、在校人数和保留人数产生了积极影响。

评价该例句:好评差评指正

À noter que les membres du Comité du renseignement et de la sécurité de l'Assemblée parlementaire de la Bosnie-Herzégovine se sont acquittés avec une assiduité croissante de leur rôle de contrôle parlementaire.

还值得是,波斯尼亚和黑塞哥维那议会安全和情报委会成日益履行提供议会监督重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Il y a eu une appréciable mobilisation des groupements de femmes, des associations locales de femmes et des groupes de mères pour veiller à l'assiduité des élèves et à leur maintien à l'école.

已在很大程度上动了妇女团体、基层妇女协会和母亲团体力量,以确保每次都到校上学并在学校补习。

评价该例句:好评差评指正

À tout cela vient aussi s'ajouter le fait que souvent les enfants autochtones ne fréquentent pas l'école avec la même assiduité que les autres enfants même quand, en principe, ils pourraient le faire.

此外,土著童通常也不象其他童那样定时上学,即便是他们在原则上有机会这样做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aussi près que possible..., aussière, aussitôt, aussitôt que, austénifique, austénifisation, austénite, austénitique, austère, austèrement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Il est temps pour les stagiaires de passer à table, les trois heures d'assiduité sont enfin récompensés.

是时让学员们坐下来吃饭,在三个小时的课时后最终得励。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Lui, de son côté, ne pouvait lâcher l'hameçon auquel il avait mordu et persévéra dans ses assiduités quotidiennes.

就他而言,他无法放过他所上钩的诱饵,并坚持不懈地进行日常勤奋

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est bon, il y a un beau jus de texture, le chocolat est bien, il y a une belle assiduité via le chocolat.

很好,有很好的质感,巧克力很好,有很好的酸度

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

À l’école de théologie, ses professeurs se plaignaient de son peu d’assiduité, mais ne l’en regardaient pas moins comme un de leurs élèves les plus distingués.

在神学院,老师们抱怨他不用功但仍把他看作最出色的学生之一。

评价该例句:好评差评指正
Les petits papiers

Petit elle aurait bien aimé devenir danseuse, elle a longtemps pratiqué la danse et le classique avec assiduité, mais elle ne rentrera pas à l'opéra.

小时, 她本想成为一名舞蹈家,她曾长期勤奋地练习舞蹈和古典舞,但最终并未进入歌剧院。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Au bout de trois mois d'assiduités, la belle Colombine lui répondait toujours la même chose : « Je ne suis pas de celles-là. »

经过三个月的勤奋美丽的 Colombine 总是回答同的话:“我不是他们中的一员。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Presque tous les soirs, il passait une heure chez les Maheu ; et, dans cette assiduité, il y avait une jalousie inavouée, la peur qu’on ne lui volât Catherine.

差不多每天晚上他都要马赫家来呆上一个钟头。他,其中多少还掺杂着一种不便明言的嫉妒,他生怕有人把他的卡特琳夺走。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Pour la première fois depuis quinze mois il se dit que ce monsieur qui s’asseyait là tous les jours avec sa fille l’avait sans doute remarqué de son côté et trouvait probablement son assiduité étrange.

十五个月以来第一次,他心里想那位天天陪着女儿坐在那里的先生也许已经注意他,并会觉得他殷勤有些古怪。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最精选

En ce moment, il y a des livreurs express, des éboueurs et des chauffeurs de taxi ainsi que des milliers de travailleurs en poste, avec assiduité. Nous devons présenter notre gratitude à ces créateurs et protecteurs de la belle vie.

个时,快递小哥、环卫工人、出租车司机以及千千万万的劳动者,还在辛勤工作,我们要感谢些美好生活的创造者、守护者。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Elle avoua qu'elle tenait en affection les sept soeurs Moscote en raison de leur beauté, de leur assiduité au travail, de leur honnêteté et de leur bonne éducation, et se réjouit de la sagesse de son fils.

她承认,她因为莫斯科特七姐妹的美貌、勤奋的工作、诚实和良好的教育而深爱她们,并为儿子的智慧感高兴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Imaginez, un transistor. Une médaille d'assiduité.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


austro-hongrois, austronésien, autacoïde, autallotrimorphe, autan, autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端