有奖纠错
| 划词

Les individus de meme qualité s’associent ensemble。

同样品质的个体会聚在壹起。

评价该例句:好评差评指正

Comment puis-je m’associer à ce funeste héritage ?

我怎样才能继承这致命的传家宝呢?

评价该例句:好评差评指正

Associez une partie du corps et une action.

连接人体部分和动作。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut associer la théorie et la pratique.

我们应该把理论和实践结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Je m'associe aux félicitations qui vous sont adressées.

我也向您表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Le rouge s'associe bien avec le jaune dans ce tableau.

在这幅画中, 红和黄配在一起很协调。

评价该例句:好评差评指正

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用肉类或者野味。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés en question sont ou non associées.

这些公司可能联营也可能不联营。

评价该例句:好评差评指正

La police sera étroitement associée à ces plans.

极参与这一计划。

评价该例句:好评差评指正

La communauté financière est étroitement associée à ces études.

金融界对这些研究给予了密切协作。

评价该例句:好评差评指正

Cette méthode est souvent associée à l'incinération.

法时常与焚烧配合。

评价该例句:好评差评指正

Membre fondatrice associée de l'Institut brésilien de criminologie.

巴西刑事科学研究所创始联系成员。

评价该例句:好评差评指正

Les garçons associent un teint rayonnant à une bonne santé mentale.

男生们总是把好气看成是身体健康的标志。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation est également associée à de rapides changements technologiques.

全球化也伴随着迅速的技术变化。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont étroitement associées à diverses activités artistiques traditionnelles.

厄立特里亚社会中的妇女投身各性质的传统艺术。

评价该例句:好评差评指正

Tout associe a le droit detre informe dans les conditions ci-apres stipulees.

在以下提及的条件中,所有股东都有被通知的权利。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de ces responsabilités sont également associées à des droits.

所有这些责任也伴之以权利。

评价该例句:好评差评指正

Elle indique que la Nouvelle-Zélande s'associe à cette déclaration.

加拿大代表团指出,新西兰也赞成上述意见。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il une troisième solution qui associe ces deux options?

是否还有实现这两待择办法可相互补充的第三式?

评价该例句:好评差评指正

J'espère et je sais que d'autres s'associeront à nous.

我希望,并且我知道其他各将加入到我们的行列当中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bioxyde, biozone, bip, bipale, biparamétrique, bipare, biparti, bipartie, bipartisme, bipartite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

Les trithérapies, qui associent plusieurs médicaments, représentent pour l’instant le traitement le plus efficace.

鸡尾酒疗法结合多种不同药物,是目前疗效最佳的治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Pour empêcher ce trafic, les États s’associent.

为了防止这种非法交易,各国已经联合起来。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

L'odeur est vraiment très forte, j'adore cette odeur, mais surtout, j'associe aux abeilles .

味道真的很浓,我喜欢,而且,重要的是,我想起了蜜蜂。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez et associez les éléments de chaque colonne.

并将以下两列事物连线。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ils associent différentes plantes pour obtenir les meilleures combinaisons.

他们会培育不同的植物以获得最佳组合。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统

Je veux le faire en associant davantage, en faisant participer.

我想通过把更多人团结起来参与其中来做到这点。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez ces minidialogues et associez chaque citation à un minidialogue.

这些小对话,并将每个引个小对话联系起来。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Voulez-vous donc vous associer à nos recherches ? demanda lady Helena.

“那您愿不愿意我们块去寻访呢?”夫人问。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Dans cette recette, nous l’associons à des légumes poêlés et une purée onctueuse.

此食谱中,我们将其与炒蔬菜软滑的土豆泥结合在起。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça veut dire que plusieurs personnes s’associent pour faire quelque chose ensemble.

这话意为好几个人聚在起做某事。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quand vous voudrez m’associer à vos recherches, je serai prêt à vous suivre.

如果你要我你们起去搜查的话,我随时都准备跟你们去。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cependant, lorsque vous faites ceci, votre cerveau se met à associer votre lit au réveil.

但是,当你这么做的时候,你的脑会把你的床跟清醒的状态联系上。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour moi, c'est une combinaison magique quand on associe les deux, la lecture avec l'écoute en même temps.

对我来说,当我们将阅读与力同时结合在起时,就产生了魔力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un collectif de citoyens sera aussi mis en place pour associer plus largement la population.

还将建立个公民团体,以使民众能够更广泛地参与。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Dans cette filière juridique francophone associée à la Sorbonne , les candidatures ont doublé par rapport à l'an dernier.

在这个与索邦学相关的法语法律分支中,申请人数比去年翻了番。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les avant-gardes sont perçues comme dangereuses, associées aux boches, et dénigrées.

前卫派被认为是危险的,与德国佬联系在起遭受诋毁。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Chez nous, le mot " papier" , on l'associe aux études.

在我们这里," 纸 " 这个字是学习联系在起的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Et puis une autre étude, australienne celle-ci, il souligne le danger de certaines habitudes, si elles sont associées.

项研究,来自澳利亚,强调了某些与睡眠相关的习惯的危险。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle est naturellement associée à l'allégorie de l'Abondance

它自然而然地与 " 富足 " 的寓意联系在起。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez le récit de voyage et associez une photo à chacun des quatre moments du commentaire.

这些旅游笔记,并从4个评注时刻中选择个配上照片。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bipes, bipétalé, biphase, biphasé, biphasée, biphényldiol, biphényle, biphénylène, biphénylènedisazo, biphosphammite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接