有奖纠错
| 划词

L'attirance qu'exercent leurs communautés est bien trop puissante.

他们社区吸引力实在是太大了。

评价该例句:好评差评指正

Les différentes forces qui expliquent la migration sont les facteurs d'attirance et les facteurs d'incitation.

本推动-吸引框架提供了对发挥作用各种不同力量深入了解,以期解释移徙问题。

评价该例句:好评差评指正

La jeune fille n'a pas le droit de rompre un vœu qui a été fait à sa naissance, même si elle n'éprouve pas d'attirance ni même d'amour pour son futur mari.

无论女孩是否真正爱她未婚夫,都不能撕毁出生时父母达成婚约。

评价该例句:好评差评指正

Il s'avère nécessaire de retenir la définition psychiatrique, qui qualifie la pédophilie comme un trouble sexuel consistant en une attirance sexuelle pour les enfants prépubères.

我们不得不采用治疗学定义,恋童癖被界定为对发育前儿童具有性吸引性障碍。

评价该例句:好评差评指正

L'orientation des élèves de l'enseignement élémentaire et secondaire est très importante: il s'agit de les orienter en fonction de leurs capacités et de leur attirance pour telle ou telle filière professionnelle.

根据才能、智能和择,向小学、中学和高中学生提供适当业指导意义重大。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, avec mes "compagnons d'arme", je me souviens beaucoup les joies de travailler, de partager, de s'acharner......avec ces expériences, je peux comprendre la attirance de la communism.

和我“战友们”聚在一起,好怀念一起工作乐趣,分享快乐,奋斗热情......正是这些经验让年轻我体验到为什么共产主义魅力常驻。

评价该例句:好评差评指正

Cette tendance s'explique par les facteurs de répulsion et d'attirance que sont par exemple la faiblesse des revenus agricoles, l'imprévisibilité de l'emploi dans l'agriculture et les revenus et les perspectives qu'offrent les autres secteurs.

造成这一趋势是推拉因素,如农业收入较低、农业就业难以预测以及他部门机会和收入更好。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts d'émigration moins élevés, une meilleure communication et des informations plus amples ainsi que la nécessité de rejoindre des parents et la famille et des amis sont certains des facteurs qui exacerbent les facteurs d'attirance et les facteurs d'incitation.

移徙低成本、更好通讯、获得更多资料可能性以及投奔亲戚、家人和朋友是扩大推动-吸引因素诸多原因。

评价该例句:好评差评指正

Des facteurs tels que la forme, la taille et le degré d'attirance des munitions, eu égard tant à l'intérêt qu'elles présentent comme ressource économique pour les populations qu'elles lèsent qu'à l'intérêt qu'elles présentent pour les enfants, ne doivent pas non plus être négligés.

还应审议弹药形状、大小以及弹药作为受影响社会中经济资源价值和作为儿童感兴趣对象所具吸引力等因素。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants abandonnent pour des raisons variées, dont le manque de confiance en soi dû à l'échec, l'attirance pour d'autres activités et le désir de travailler et de gagner de l'argent; la grossesse ne compte pas parmi ces raisons.

学生辍学原因各种各样,包括因成绩不好而丧失信、对别事情感兴趣以及想工作和赚钱;怀孕不是一个原因。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui abusent de ces enfants ne sont plus uniquement des pédophiles, c'est-à-dire, selon la définition que les dictionnaires en donnent, des personnes qui ressentent une attirance sexuelle pour les enfants, mais aussi des individus qui croient qu'il est plus sûr d'avoir des relations sexuelles avec des partenaires plus jeunes.

这些儿童虐待者已经不只是字典定义所述那些感到儿童对他们更具性吸引力恋童癖者,而且还有那些认为与年幼性伴侣发生关系是较安全嫖客。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bélinographe, bélinographie, bélite, bélître, belize, Bélizien, beljankite, Bell, belladone, belladonine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Au lieu d’exprimer une attirance, le couple semble figé.

这对夫妇并没有相互表现出爱慕,而冷漠。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Il existe depuis longtemps une attirance très forte pour la France, sa langue et sa culture.

长期以来,日本语言和文化对法国都有很强吸引力。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’activité de leur cerveau, et notamment des zones impliquées dans l’attirance sexuelle, était enregistrée au moyen de dispositifs conçus à cet usage.

使用专门设计设备记录他们活动,特别涉及性吸引力区域。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais on peut aller dans le mur. On peut aller dans le mur si on ne vient pas enrichir ses attirances par toute cette matière très brute qui nous constitue.

但我们会走到头。因为不去丰富那些组成我们最吸引力,我们会失败

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Hélène Renard : Donc la ville a beaucoup d’avantages mais c’est surtout qu’elle offre, beaucoup d’attirance parce qu’il y a beaucoup de choses qui s’y passent.

伊莲娜 勒拿:所以城市有很大优势,特别它提供了很大吸引力,因为在这发生了很多事。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'entends déjà certaines personnes qui me disent : « non, moi je fonctionne pas comme ça. Je me laisse guider par mes attirances physiques, ou je me laisse guider par les attirances intellectuelles. »

不我不这样,我被物质吸引着,我被精神吸引着。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu le sens qu'il y a une attirance et tu es là " oh on aurait dû se parler" .

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ce sentiment peut se mêler à l'attirance sexuelle éprouvée pour des personnes handicapées. Dans certains cas, la personne atteinte de ce trouble peut aller jusqu'à se blesser pour rendre l'amputation inévitable.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bellefonds, Bellegarde, belle-maman, bellement, belle-mère, belle-petite-fille, Bellerochea, belles, belles lettres, belles-lettres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接