有奖纠错
| 划词

Entre nous, pas de préliminaires; allons au fait.

们之间不用什么开场白, 开门见山说吧。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions au fait aussi beaucoup plus réduit.

长大后们想得多了做得也少了。

评价该例句:好评差评指正

Au fait, ne devait-il pas venir nous voir?

正是, 他不是说要来看们吗?

评价该例句:好评差评指正

Au fait, si je fais des fautes, vous pouvez me corriger !

对了,犯错误话,你们可以给改错!

评价该例句:好评差评指正

Salut Pierre ! Au fait, j'ai parlé à ta sœur hier.

嗨,皮埃尔!对了,昨天跟你姐说过话。

评价该例句:好评差评指正

Du dit au fait il y a un grand trait.

言行之间有很大距离。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes parents semblent plus au fait du système éducatif et se préparent en avance.

当然,一些年轻家长会更了解一些国外教育体系并会做些事先准备。

评价该例句:好评差评指正

Qui a mis cette confiance en doute, au fait?

们对他信任何时有过任何问题?

评价该例句:好评差评指正

Elles sont plus au fait de leurs obligations culturelles et religieuses.

她们知道较多是她们文化和宗教义务。

评价该例句:好评差评指正

Cela tient au fait que le problème est essentiellement politique.

因为其核心问题是

评价该例句:好评差评指正

Je veux en venir au fait que cela cache certaines motivations.

要说是,这么做是有着某种动机

评价该例句:好评差评指正

Le problème de procédure tenait au fait qu'elle était soumise tardivement.

程序上问题是它提出得太迟。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais mettre au fait la Commission de quelques-unes de nos récentes initiatives.

要向委员会通报一下们近期所作一些工作。

评价该例句:好评差评指正

Le problème concernant les estimations tenait au fait que chaque affaire était différente.

估计方面另一个问题是每个案件都不同。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution tient au fait que l'éducation de base est obligatoire.

这一扩大涉及义务基础教育。

评价该例句:好评差评指正

Je me félicite et suis sensible au fait qu'ils aient accepté.

赞赏并感到高兴是他们同意担任这一职务。

评价该例句:好评差评指正

Cela a souvent été dû au fait que la catastrophe a démarré progressivement.

出现这种情况原因往往是灾害始发过程较为缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Cela tient surtout au fait que le Bureau manque de personnel et de fonds.

主要原因在于该处工作人员和资金缺乏。

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés à cet égard tiennent au fait qu'il faut concilier différents principes.

维和部由于注意到区域分配和竞争能力等因素,因此努力确保公正

评价该例句:好评差评指正

Les États Membres sont généralement au fait des derniers développement en Iraq.

会员国一般都了解伊拉克最新局势发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彳亍, , 叱干, 叱呵, 叱喝, 叱令, 叱骂, 叱骂某人, 叱问, 叱责,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Mais au fait où sont ils ?

水果在哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Mais au fait, comment ça s’écrit ?

但要说一句,怎写它?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et au fait, laisse-le reste, je vais garder.

顺便说一下,把其他的放着,我留着它们。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais au fait, c'est quoi un déchet ?

但其是垃圾?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Pourquoi on te supprimerait pas toi Facebook, au fait ?

说真的,为他当时没有把删掉呢,Facebook?

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Mais au fait, tu veux bien nous ramener sur Terre?

但是顺便问一句,可以带我们回到地球吗?

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais au fait, vous ne vouliez pas aller jouer dehors ?

对了,们不想外面玩吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克演讲

Nous avons au contraire tout fait pour l'éviter.

相反,我们曾竭尽全力阻止它发生。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais au fait, il est connu pour quoi, Einstein?

但事上,爱因斯坦是因为而闻名呢?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et au fait, le MONT-SAINT-MICHEL, c'est Normand ou Breton ?

对了,圣米歇尔山是属于诺曼底还是布列塔尼呢?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais, au fait, qu'est-ce que tu fais là, toi?

哦,对了,

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Au fait ! au fait ! s’écria M. Pirard, presque hors de lui.

“谈正题,谈正题!”彼拉神甫嚷道,几乎气得发疯。

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

« Venez à mon mariage. Ah, au fait, vous êtes peut-être mon père. »

来我的婚礼吧。可能是我爸爸?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Athos, dit le roi machinalement ; oui, au fait, je connais ce nom.

“阿托斯,”国王不自觉地重复一遍,“不错,这个名字我的确熟悉。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Au fait, au fait, qui doit être fort plaisant avec ton caractère tranquille.

“是啊,是啊,这个性情平和的人来说倒是很有意思的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais au fait… qu’est-ce qui se passe exactement, lors d’une éclipse?

但是话说日食过程中究竟发生了啊?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien était si étonné, que ce mot ne le mit pas au fait.

于连很惊讶,这个词儿并没有让他明白

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et ça, c'est lié au fait que les deux personnages avaient des visions différentes.

这是因为两人的观点不同。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2017

Hier, je suis allé au supermarché, ah désolé au fait j’ai dû prendre ta voiture.

昨天我了超市,抱歉,其我用了的车。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais, au fait, dit-il en abaissant son épieu, où est cette lettre ?

“对呀,”店主不再把长矛对着达达尼昂,“封信哪里了呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赤潮, 赤忱, 赤诚, 赤带, 赤胆忠心, 赤刀鱼科, 赤刀鱼属, 赤道, 赤道部葡萄肿, 赤道潮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接