有奖纠错
| 划词

En Afrique australe, la Communauté de développement de l'Afrique australe a joué ce rôle fondamental.

非洲,非洲发展共体(共体)发键作用。

评价该例句:好评差评指正

Sommet économique pour l'Afrique australe à Durban.

在德班举行的非洲经济首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération est particulièrement étroite en Afrique australe.

非洲的合作尤其密切。

评价该例句:好评差评指正

La méthaqualone serait aussi fabriquée en Afrique australe.

据认为,非洲也在非法制造甲喹酮。

评价该例句:好评差评指正

Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA).

非洲发展共体(共体)。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA).

非洲发展共体(共体)是这方面的一个例子。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 12 millions souffrent en Afrique australe de malnutrition.

非洲大约有1 200万人面临饥馑。

评价该例句:好评差评指正

Les données relatives à l'Afrique australe sont ahurissantes et accablantes.

涉及非洲的种种事实极为惨烈、触目惊心。

评价该例句:好评差评指正

Des observations de pulsars dans le ciel austral ont été faites.

还进行特定天空脉冲星的观测。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, des faits récemment observés en Afrique australe font tomber certaines hypothèses.

最近来非洲的证据推翻以前的一些假设。

评价该例句:好评差评指正

Protocole de commerce de la Communauté de développement de l'Afrique australe.

非洲发展共体贸易议定书。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Afrique australe est visiblement très grave.

非洲的局势显然十分严重。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation régionale de coordination des chefs de police d'Afrique australe (SARPCO).

通过非洲警察局长区域合作组织。

评价该例句:好评差评指正

Bureau régional de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe.

非洲区域办事处(东非办事处)。

评价该例句:好评差评指正

Les investissements sud-africains ne se limitent toutefois pas à l'Afrique australe.

不过,非的投资并不仅限于非洲。

评价该例句:好评差评指正

Les économies des autres pays d'Afrique australe en auraient également souffert.

非洲其他国家的经济也将遭受创伤。

评价该例句:好评差评指正

Nous le voyons en ce moment même au Sahel et en Afrique australe.

我们可以看到此时它正发生在萨赫勒和非洲。

评价该例句:好评差评指正

Le Mozambique et l'Afrique australe comprennent les conséquences économiques et sociales des inondations.

我们生活在莫桑比克和非洲的人解洪灾的经济和社会后果。

评价该例句:好评差评指正

Ces bureaux pourront ultérieurement servir de laboratoires de développement industriel pour l'Afrique australe.

这些办公室最终可以成为非洲的工业发展实验室。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie de ce soutien va au travail accompli en Afrique australe.

其中许多支助指定用于在非洲开展的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sotie, sot-l'y-laisse, sottement, sottie, sottise, sottisier, sou, souabe, souahéli, souaziland,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les magnifiques constellations de ce ciel austral resplendissaient.

满天美丽星座灿烂地照耀着。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On les appelle les aurores australes.

它们被称为极光。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Après diverses escales, il a enfin retrouvé sa fiancée dans l'été austral.

在几个中途着陆,他终于在夏日里和未婚妻重逢了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je reconnus la baleine australe, à tête déprimée, qui est entièrement noire.

我认得它是,完全是黑色极鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors la baleine australe vous est encore inconnue.

" 那么,鲸鱼对您来说还是陌生

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ce qu’il était d’abord. Il désigne seulement les contrées « australes. »

“这是最初解释呀。只是指‘球’(australes)地区。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Des deux mots suivants gonie et austral, le dernier seul a une signification que vous comprenez tous.

第二行两个字goine和austral,只有面一个字有意义,大家都晓得这是‘球’。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Évidemment, le bassin austral, gelé pendant les six mois de l’hiver, était absolument inaccessible.

显然,在极海冬季六个月冰期内,这里是绝对无法通行

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Eh bien, mon garçon, c’est pour cette raison même qu’il fait plus chaud dans l’hémisphère austral.

“我球热就是这个原因呀!”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Et il se reprit à suivre par le souvenir les navigateurs qui reconnurent ces deux grandes îles des mers australes.

他想了那些航海家发现这两个大岛经过来。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Que l’été des régions australes est plus chaud par suite de cette proximité que l’été des régions boréales.

球夏天热正因为球比北球在夏季距太阳近些。”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Voilà déjà un détail précieux, répondit John Mangles ; le naufrage a eu lieu dans l’hémisphère austral.

这已经是一点宝贵启示了,”门格尔回答,“那只船是在球失事。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En détruisant la baleine australe comme la baleine franche, êtres inoffensifs et bons, vos pareils, maître Land, commettent une action blâmable.

毁灭这些善良无害极鲸鱼,像普通白鲸一般,兰师傅,您为同行一般人是做了一件可责备行为。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il n’en fit rien et continua de remonter vers les régions australes.

实际它并不这样做,仍然继续向极地区驶去。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Par la vitre ouverte, nous regardions les couches inférieures de l’Océan austral.

通过打开玻璃,我们可以看到冰洋中下层。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le 7 juin 1862, le trois-mâts Britannia de Glasgow a sombré sur les côtes de la Patagonie dans l’hémisphère austral.

1862年6月7日,三桅船不列颠尼亚号,籍隶格拉斯哥港,沉没在靠近巴塔戈尼亚一带海岸球海面。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je vous ferai remarquer aussi qu’une cause toute physique rend l’hémisphère austral plus froid que l’hémisphère boréal.

我还要请你们注意一个完全属于自然道理。它也可以说明为什么球比北球冷。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Suivant ses calculs, la masse des glaces qui enveloppent le pôle austral forme une vaste calotte dont la largeur doit atteindre quatre mille kilomètres.

按照他购计算,遮覆冰群形成一个球形圆盖,这盖宽大可能是四千公里。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il observa silencieusement la boussole, le manomètre, et vint poser son doigt sur un point du planisphère, dans cette partie qui représentait les mers australes.

船长默默地观察了罗盘和压力表,然指着平面地图上一点——代表极海那部分。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le départ fut fixé au 25 août, ce qui permettait au yacht d’arriver vers le commencement du printemps des latitudes australes.

它定于8月25日启程,这样,未到初春,它就可以进入纬地带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


souchette, souchèvement, souchever, souchon, souchong, sou-chong, souci, soucier, soucieusement, soucieux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接