有奖纠错
| 划词

Par conséquent, Gibraltar ne pourrait pas prétendre à l'autodétermination.

因此,直布罗陀不享有决权。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, ce partenariat doit reposer sur l'autodétermination.

首先,这种伙伴关系必须是建立在决的基础之上。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent reconnaître le droit de Cuba à l'autodétermination.

它必须承认古巴的决权,由的决权。

评价该例句:好评差评指正

Le premier de ceux-ci est l'autodétermination des peuples.

第一条就是各国决。

评价该例句:好评差评指正

Que le peuple palestinien ait droit à l'autodétermination est indiscutable.

巴勒拥有决权,这是不容置疑的。

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincu du droit des Palestiniens d'exercer leur autodétermination.

我认为巴勒有权行使其决权。

评价该例句:好评差评指正

M. Millo (Israël) rappelle qu'Israël reconnaît le droit des peuples à l'autodétermination.

Millo先生(以色列)说以色列承认决权。

评价该例句:好评差评指正

Israël n'a rien à gagner en violant l'autodétermination du peuple palestinien.

以色列违背巴勒决权,是不会得到任何好处的。

评价该例句:好评差评指正

Il respecte le droit des ses voisins, Palestiniens et autres États arabes, à l'autodétermination.

以色列尊重邻国、巴勒和其他阿拉伯国家的决权。

评价该例句:好评差评指正

Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.

所谓的决权歪曲了阿根廷的领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Il a depuis lors été décidé que les Tokélaou garderaient ce statut jusqu'à leur autodétermination.

此后,经决定,托克劳将持续成为观察员,直到它行使决权时为止。

评价该例句:好评差评指正

La seconde partie de la proposition consistait à examiner séparément les articles relatifs à l'autodétermination.

提案第二部分要求单独讨论与决有关的条款。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont plus d'autre choix que de revendiquer leur autodétermination.

除了要求己的决权,他们已经别无选择。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que la population du Haut-Karabakh n'a pas droit à l'autodétermination.

据说纳戈尔内卡拉巴赫不享有决的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les droits des personnes appartenant à des minorités diffèrent des droits des peuples à l'autodétermination.

属于少数群体的的权利不同于决权。

评价该例句:好评差评指正

Il a réaffirmé qu'il y avait de nombreux moyens de parvenir à l'autodétermination.

他向他们再次表示,有许多方法可以实现决。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie continuera à soutenir les aspirations du peuple sahraoui à l'autodétermination et à l'indépendance.

赞比亚继续支持西撒哈拉追求由与独立的愿望。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de M. Bossano, le seul principe applicable à la décolonisation est l'autodétermination.

他认为,唯一适用于非殖化的原则是决原则。

评价该例句:好评差评指正

Les populations des îles Falkland ont exprimé sans relâche leur intention d'accéder à l'autodétermination.

福克兰群岛一再表明他们愿意实现决。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier cas encore non réglé d'autodétermination en Afrique est celui du Sahara occidental.

非洲唯一剩下的决问题是西撒哈拉问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


harrisite, harstigite, hart, hartford, hartite, hartley, hartleyite, Hartmannella, Hartmannia, haruspice,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Parallèlement, des mouvements pédagogiques nouveaux prônent l'autodétermination et la participation des enfants à leur éducation.

与此同时,新的倡自决和儿参与他们的

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Les habitants de Nouvelle-Calédonie sont appelés à se prononcer dimanche par référendum sur l'autodétermination. C'est le 3e depuis 2018.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12月合集

Et dans son discours à Barcelone le nationaliste a annoncé qu'il défendrait le referendum d'autodétermination.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

La tension est toujours forte dans l'est de l'Ukraine. Demain sont organisés deux référendums d'autodétermination.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

À noter également que RFI sera en édition spéciale dimanche à l'occasion de ce referendum d'autodétermination en Nouvelle-Calédonie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Et à la veille du referendum d'autodétermination, le camp du non à l'indépendance a toujours la faveur des sondages.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Chacun de ces territoires s'est autoproclamé République populaire après avoir organisé un référendum d'autodétermination, c'était au printemps 2014.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

A la fin de ce journal le mot de la semaine avec Yvan Amar : le mot " autodétermination" .

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

En Lombardie et Vénétie, ce n'était pas un référendum d'autodétermination comme en Catalogne, ce dimanche, mais une consultation pour plus d'autonomie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

SB : Pas de cri de joie ni de célébration après la victoire du « non » au référendum d'autodétermination en Nouvelle-Calédonie.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年11月合集

L'Algérie qui soutient depuis toujours l'autodétermination des Sahraouis, s'est sentie bafouée, isolée et espérait que la nouvelle administration Biden effacerait cette humiliation. Il n'en a rien été

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

La diplomatie s'active après les résultats du référundum l'autodétermination dans les régions de Donietsk et Lougansk qui ont massivement voté l'indépendance vis à vis de l'Ukraine...

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

En 2011 ETA a officiellement renoncé à la lutte armée. En revanche, l'organisation indique que cela ne signifie pas " la fin du conflit politique" et revendique toujours son droit à l'autodétermination au Pays basque.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

L’opération aurait fait plusieurs blessés parmi les militants qui gardent les barricades érigées à l’entrée du site, des partisans de la république souveraine autoproclamée de Donetsk, qui réclament un référendum d’autodétermination pour cette région russophone du pays.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

C’est bien souvent ce centralisme, cette autorité de la capitale, ou parfois de l’Etat colonisateur qui est mis en cause, qui est difficilement accepté. Et le mot autodétermination a eu, en français, une importance considérable pendant la guerre d’Algérie.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

" La différence entre la Russie et les autres pays réside dans le fait que la Russie ne discute pas de la question de l'autodétermination des pays tiers, dont la Syrie" , a déclaré le porte-parole du Kremlin, Dimitri Peskov.

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2021年8月合集

Une lettre dans laquelle ce diplomate écrivait : « le vaillant peuple kabyle mérite, plus que tout autre, de jouir pleinement de son droit à l'autodétermination » . Bref une provocation marocaine en bonne et due forme. Depuis, le ton est même encore monté.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


haslédovite, hassid, hassidisme, hassium, hastaire, hasté, hastée, hatchettite, hatchettolite, hâte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接