有奖纠错
| 划词

La ville autrefois déserte est maintenant très animée.

冷清的城市现在很热闹。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il y avait très peu de téléphones .

过去,电话还很少。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il y avait une légende sur la déesse de la lune.

有个关于嫦娥的传说。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

,他个不著名的作家。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以,里奥的家庭美满幸福。

评价该例句:好评差评指正

Sur le banc d'autrefois nous reviendrons causer。

(在当时的长椅上我们将重新交谈).

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.

在过去,死刑犯要遭受残酷的肉刑。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne ratais jamais un site touristique.

,可不会浪费任何一个景点,任何一处风光。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois,il ne pouvait pas parler cette langue.

强调“那个时候他不会讲这门语言”的情况描述。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经个天使, 不小心遗失了我的翅膀。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il y avait une légende sur Chang'e .

,人间有个关于嫦娥的传说。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, je ne m'intéressé pas à mon amour.

,我对恋爱不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique était autrefois le pays des pastèques.

墨西哥过去西的国度。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois il y avait un homme aussi bête que riche.

有个既愚蠢又固执的财主。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il se promenait chaque jours après avoir fini son devoir.

4、以,每天写完作业后,他都要去散散步。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine Jack Sparrow retrouve une femme qu’il a connue autrefois.

杰克•斯伯洛船长重遇一个他以认识的女人。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.

这儿座城市, 现在还看得到遗迹。

评价该例句:好评差评指正

Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.

城堡也曾经作为议事大厅。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne vise pas à ressusciter les forêts vierges d'autrefois.

其目的并在于恢复过去的处女林。

评价该例句:好评差评指正

Et notre échelle du temps est aussi toute la même que celle d'autrefois.

而我们的时间跟以人的时间也完全一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ammoniogénèse, ammoniojarosite, ammoniolyse, ammoniomètre, ammoniotate, ammoniotélique, ammonique, ammonisation, ammonite, ammonitre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

没有你,良辰美景,更与何人说。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第

Elle semblait avoir tant d’années de moins qu’autrefois.

看上去比以前轻许多!

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Autrefois, la photographie était plus impressionnante !

以前照片更加令人印象深刻!

评价该例句:好评差评指正
《妈妈咪呀!》法语音乐剧

Ah, cette île était tellement tranquille autrefois.

啊这个岛从前很安静

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Mes yeux ne sont plus ceux d’autrefois !

我这双眼睛已经今非昔比了!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Avant, on vivait mieux ! Dans le sens de " autrefois" .

我们过去生活很好!它意思是" autrefois" (过去)。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Alors pourquoi ne vivons-nous plus comme autrefois ?

那我们为么没像以前那样生活?

评价该例句:好评差评指正
法语专四dictée

On parle de la faim dans les contes d’autrefois.

人们在过去故事中提到了饥饿问题。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il n'y a plus de grands ateliers comme autrefois.

已经没有以往大型工作室了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Parbleu ! vous vous êtes moqué de moi autrefois !

“说正经!你初开过我玩笑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

C’est ce qu’on appelait autrefois la rue Blomet.

从前叫做卜洛梅街。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ô mes amis d’autrefois ! mes amis d’autrefois ! murmura-t-il.

“我朋友,我朋友呀!”他喃喃地说。

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

C’est une tige utilisée autrefois pour maintenir la laine à filer.

这是过去用来保持羊毛旋转棒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Autrefois vos voyages ne duraient pas plus de trois ou quatre jours.

以前您多次旅行最多三四天。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

La main du temps s’était appesantie sur cet homme autrefois si énergique.

时间手己经重重地压在这个从前精力那么充沛人身上。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Autrefois, quand il rentrait éméché ou poivré, elle se montrait complaisante et pas dégoûtée.

从前,为他略有酒意回家时候,殷勤地服侍他,并没有厌恶感。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Autrefois, l’ammoniac était un élément indispensable pour obtenir une coloration durable.

过去,氨是获得持久着色必要元素。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Autrefois royaliste, sa sensibilité demeure à droite, mais il a évolué lui aussi.

前保皇党,他政见仍然属于右派,但他也已经进化了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C’était autrefois un territoire frontalier entre le monde Rus et le monde des peuples turciques.

这里曾经是沙俄和突厥民族边界。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wenjie retourna dans sa chambre, ce lieu qu'elle partageait autrefois avec Yang Weining.

叶文洁回到自己房间,这里曾是和杨卫宁家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


amneïte, amnésie, amnésique, amnestique, amnien, amniocentèse, amnios, amnioscopie, amniotique, amniotite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接