有奖纠错
| 划词

Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés ...

关于洲际 道导 和潜艇 道导发射通知协定.

评价该例句:好评差评指正

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反道导系统条约》重要性。

评价该例句:好评差评指正

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不道导

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures unilatérales s'appliquent pour l'essentiel aux missiles balistiques.

此种单边措施最主要是用于道导

评价该例句:好评差评指正

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防止道导扩散国际行为守则。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant d'Israël dit que certains États ont des missiles balistiques.

以色列代表说一些国道导

评价该例句:好评差评指正

En effet, de nombreuses questions persistent dans les domaines biologique, chimique et balistique.

确,生物、化学和道导方面仍然存许多问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait aussi se préoccuper des missiles balistiques équipés d'ogives classiques puissantes.

古巴不赞成只以不扩散措施作为裁军和军备控制基础,因为这样意味着每个国权利和义务因国力量、技术先进程度和国际论坛地位而异。

评价该例句:好评差评指正

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国发展道导计划。

评价该例句:好评差评指正

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止道导扩散海牙行为准则》。

评价该例句:好评差评指正

Mon pays appuie activement les efforts en direction de la non-prolifération des missiles balistiques.

澳大利亚强烈积极支持防止道导扩散方面努力。

评价该例句:好评差评指正

Elle doit abandonner une fois pour toutes ses programmes nucléaires et de missiles balistiques.

北朝鲜应永久放弃其核武器与导计划。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons également les inquiétudes mondiales face à la prolifération effrénée des missiles balistiques.

全球都担心道导不受控制地扩散,我们也担心。

评价该例句:好评差评指正

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对道导如脱缰野马般扩散感到关注。

评价该例句:好评差评指正

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们核试验和道导不对任何国构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone devrait également être exempte d'armes chimiques et biologiques et de missiles balistiques.

该无核武器区也应该没有化学武器和生物武器以及道导

评价该例句:好评差评指正

En outre, des préoccupations ont été exprimées quant à la prolifération des missiles balistiques.

此外,缔约国对正进行道导扩散表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Le V2 a été le premier missile balistique moderne utilisé en temps de guerre.

V2火箭是战争使用第一个现代道导

评价该例句:好评差评指正

L'Australie est un défenseur ardent et actif des efforts de non-prolifération des missiles balistiques.

澳大利亚坚决和积极支持禁止扩散道导努力。

评价该例句:好评差评指正

Il a tiré des missiles balistiques contre l'Iran, l'Arabie saoudite, Bahreïn et Israël.

他向伊朗和沙特阿拉伯、巴林和以色列发射过道导

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dîner, dîner-colloque, dîner-concert, dîner-conférence, dîner-débat, dînette, dîneur, dineutron, dinex, ding,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces trente pas qu’il s’agissait de franchir entre la lisière du bois et l’enceinte constituaient la zone dangereuse, pour employer une expression empruntée à la balistique.

从森林边缘到栅栏的这三十英尺是必须通过的,如果借用弹道学上的一个名词,不妨叫它“危险区”。

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

Depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, la rivalité entre Américains et Soviétiques avait provoqué une course aux armements et le développement de missiles balistiques, qui servent de base aux premiers lanceurs spatiaux.

自二战结束以来,美国了军事较量,以及弹道导弹的展,这都成为第一个太空载人火箭的基础。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Des négociations qui porteront entre autres sur la question balistique et sur son rôle dans la région.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

MM : L'ONU condamne « avec force » le tir d'un missile balistique intercontinental par la Corée du Nord.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年8月合集

Catherine Zemmouri: La Corée du nord a tiré un nouveau missile balistique ce mercredi.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

L'Iran écope de nouvelles sanctions en raison de la poursuite de son programme balistique.

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Le 4 octobre 1957 un missile balistique intercontinental permet l'envoi du premier satellite soviétique dans l'espace, l'engin est baptisé spoutnik.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

L' OTAN avait déclaré en décembre dernier avoir détecté l' utilisation de missiles balistiques par l' armée syrienne.

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Oui, on a les résultats de la balistique.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚电视新闻

Des bombardiers Tupolev, des sous-marins furtifs et des missiles balistiques qui peuvent être tirés depuis des silos ou des unités mobiles.

评价该例句:好评差评指正
法国百大歌曲榜单-rap

Ter-ter, guidon, logistique, par terre, du sang balistique

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

Enfin, personne ne prend la balle, l’emmène, fait tout le mouvement balistique pour la jeter dans le cœur de la personne.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Elles comprennent l'augmentation de l'asymétrie des armes classiques, la doctrine offensive de l'Inde et le développement du système de missiles balistiques.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La République populaire démocratique de Corée (RPDC) a confirmé lundi avoir testé un autre missile balistique de moyenne portée dimanche.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

« Comment ? » , donc c’est la reconstitution des faits et l’étude balistique, avant d’arriver au « qui a tué ? » .

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La RPDC a annoncé le succès d'un tir d'essai de missile balistique intercontinental qui a survolé environ 1.000km vendredi soir.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年12月合集

En plus des combats déclenchés sur plusieurs fronts, les rebelles houthis auraient tiré des missiles balistiques. Ils visaient une ville saoudienne frontalière du Yémen.

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Nous n'en sommes pas encore sûrs, mais ils ont développé un véritable programme balistique et en même temps nucléaire donc c’est une vraie menace.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

Alors que les deux précédents étaient des « missiles hypersoniques » , selon les médias d'État nord-coréens, il s'agirait de deux missiles balistiques de courte portée.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年1月合集

Il a aussi été question du désarmement et des missiles balistiques, mais les divergences entre les deux parties restent difficiles à surmonter. À Bruxelles, Pierre Benazet.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dinitré, dinitrile, dinitro, dinitrophénol, dinitrosé, dinitrotoluène, dinka, Dinocephales, Dinocéras, Dinoclonium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接