有奖纠错
| 划词

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴狂风摇晃着转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太定。

评价该例句:好评差评指正

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次随各消息和传闻震荡,最终上扬

评价该例句:好评差评指正

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临各方面打击、拉拢和施压。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mi-fin, migmatique, migmatisation, migmatite, migmatitique, migmatoblastes, mignard, mignardement, mignarder, mignardise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加拿大传奇故事

Les vagues étaient immenses et le bateau était ballotté de tous côtés.

巨浪卷起,船到处都在晃。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelle situation ! Nous étions ballottés affreusement. Le Nautilus se défendait comme un être humain.

那是怎的处境啊! 我们可怕地摇晃着。“鹦鹉螺号”像在自卫着。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

L’Aveugle tendait son chapeau, qui ballottait au bord de la portière, comme une poche de la tapisserie déclouée.

瞎子伸出他的帽字,在马车门前摇晃,求施舍,看起来好像门帘上脱了钉子的口袋。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电

Privée du contact des autres enfants, ballottée entre la fébrilité de sa mère et la distance glaciale de son père, Amélie n'a de refuge que dans le monde qu'elle invente.

接触不到其他孩子,夹在母亲的焦躁不安与父亲的冷若冰霜中,艾米丽只能躲在自己的异想世界里。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Il se voyait déshonoré, ruiné, perdu ! Et son imagination, assaillie par une multitude d’hypothèses, ballottait au milieu d’elles comme un tonneau vide emporté à la mer et qui roule sur les flots.

眼看自己名誉扫地,塌糊涂,彻底完蛋!他左思右想,七上八下,就像只空桶,在大海的波涛中,晃来荡去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ginny, je t'en supplie, réveille-toi, murmura Harry d'une voix désespérée. Il secouait Ginny, mais sa tête ballottait de droite et de gauche, sans le moindre signe de vie.

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

L’image est  parlante : l’élection n’est pas jouée : elle ballotte entre les deux premiers candidats, parfois les trois dans le cas de triangulaires. C'est-à-dire qu’elle balance, qu’elle oscille…

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Cette mémoire, riche des traditions transmises de génération en génération est sans doute la clé de la survie de ce peuple qui a souvent été ballotté par l'histoire.

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

La séparation est inévitable, les trois garçons se trouve vite ballotté entre leurs deux parents, ils vivent le drame des disputes et les déménagements. sophie sa tâche alors au parrain de victor le colonel victor fanneau de la horie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


migraine, migraineuse, migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接