有奖纠错
| 划词

Bande de cons!

〈口语〉一群傻瓜蛋!

评价该例句:好评差评指正

À présent, l'aéroport de Banda Aceh est ouvert aux vols commerciaux et humanitaires.

目前,班达亚齐的机场已向商业和人道主义航班开放。

评价该例句:好评差评指正

Il bandait ses muscles, telle une bête qui va sauter, mais il ne voyait rien qui ne fût calme.

他绷紧了肌肉,就像准备跃起的野兽,然而他没看见什么不平静的东西。

评价该例句:好评差评指正

Une équipe de médecins volontaires et de personnel médical malaisiens a été parmi les premiers à arriver à Banda Aceh immédiatement après la catastrophe.

一个马来西亚志愿医生和医务工作者小组,属于灾难袭击之后立即到班达亚齐的第一批人。

评价该例句:好评差评指正

À Banda Aceh, la coordination entre le BCAH et le personnel du Département de la sûreté et de la sécurité laissait sérieusement à désirer.

人道协调厅与安全和安保部人员在班达亚齐安保事项的协调方面存在严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Update : nous ne savons pas si cette vidéo est officielle. Attention, il pourrait s'agir d'un fake. Nous attendons une confirmation officielle de Namco Bandai.

我们不知道这官方的视频。注意,它假的。我们正在等待正式的确认该游戏。

评价该例句:好评差评指正

IBS a également entrepris un projet de logements à Lam No, petite ville au sud de Banda Aceh qui a été totalement détruite par le tsunami.

协会还在班达亚齐以南被海啸彻底摧毁的小城Lam No进行一个房项目。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à un vaste «parapluie» haut débit sans fil, les groupes humanitaires et de secours d'urgence présents à Banda Aceh peuvent communiquer entre eux et avec l'extérieur.

一把巨大的无线宽带“伞”,使受灾最重的班达亚齐的人道主义救济和救灾团够相互联络界其它地方联络。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a rouvert les écoles, qui sont encore utilisables, à l'extérieur de la ville de Banda Aceh ainsi que des tentes-écoles dans les camps de réfugiés.

政府重开了班达亚齐市外仍然用的学校,包括将设在难民营中的帐篷学校。

评价该例句:好评差评指正

Et, là aussi ils ont quittés les bords de plage ou Pattaya, deux vieux Français qui voyagent avec des jeunes femmes thaïes… Je me demande s’ils bandent encore… !

偶遇二名法国老者, 居然也远离南部的沙滩,帕提雅.. 有二名年轻女子相随...我心中暗想:都什么年纪了!

评价该例句:好评差评指正

Pour inciter les communautés locales à la mise en œuvre du projet, l'Université Syiah Kuala de Banda Aceh (Indonésie) et le World Fish Centre, en Malaisie, participent à ce dernier.

为了让当地社区参与该项目的实施,印度尼西亚班达亚齐Syiah Kuala大学和马来西亚界渔业中心正在参加该项目。

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives et des initiatives similaires sont envisagées en Afghanistan, en Iraq, en Somalie et au Soudan ainsi qu'à Banda Aceh en Indonésie et dans la province du Baloutchistan, au Pakistan.

正在考虑在阿富汗、伊拉克、索马里和苏丹、印度尼西亚的班达齐亚和巴基斯坦的俾路支地区开展这些活动和类似的活动。

评价该例句:好评差评指正

La situation d'isolement dans laquelle se trouve la Bande de Gaza a certainement contribué à accroître les souffrances de la population de ce territoire et à aggraver une situation humanitaire déjà catastrophique.

加沙地带的隔绝状况无疑该领土上的居民更加痛苦和已经非常严重的人道主义局势进一步恶化的因素。

评价该例句:好评差评指正

Les six provinces dans lesquelles le FNUAP avait choisi d'intervenir se trouvaient dans les zones nord et sud de la Rive occidentale et dans la partie sud de la Bande de Gaza.

为人口基金实行干预而选出的六个省位于西岸的北部和南部地区以及加沙的南部地区。

评价该例句:好评差评指正

Il a été par deux fois soumis à un simulacre d'exécution, qui consistait à lui bander les yeux, dos au mur, avant de tirer des coups de feu.

他曾经历了被蒙着眼睛押出去,背靠墙站着,朝他开枪的两次假枪毙。

评价该例句:好评差评指正

Au lendemain de la catastrophe, en collaboration avec le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), l'association a assuré la vaccination de 1 545 enfants à Banda Aceh et dans la zone la plus touchée de l'Indonésie.

在灾害发生后,协会联联合国儿童基金为班达亚齐和印尼受影响最严重地区的1 545名儿童实施预防接种。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, les travaux sur la route terrestre qui relie Banda Aceh à Meulaboh ont été réalisés jusqu'à Lepung (Aceh Besar), soit sur 20 % de sa longueur seulement, en raison des difficultés rencontrées sur le terrain.

由于现场遇到的困难,迄今为止,从班达亚齐到Meulaboh的陆路只修到Aceh Besar 的Lepung,约为总长度的20%。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, la pratique consistant à bander les yeux du détenu et à placer une cagoule sur sa tête rend pratiquement impossibles les poursuites contre les auteurs d'actes de torture, les victimes étant incapables d'identifier leurs tortionnaires.

蒙眼睛和戴头罩的做法往往使得检控酷刑罪行几乎变得不,因为这使得受害人无法确认施加酷刑的人。

评价该例句:好评差评指正

Des groupes militants de cette région ont proclamé leur alliance avec le JEM, lequel a, durant la période à l'examen, revendiqué la responsabilité d'attaques menées à Wad Banda (Kordofan-Nord) le 29 août et à Diffra (Kordofan-Sud) le 24 octobre.

这一地区的交战团体声称与正义与平等运动结盟,而后者在本报告所述期间声称对8月29日发生在Wad Banda(北科尔多凡州)和10月24日发生在Diffra(南科尔多凡州)的袭击事件负责。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts de lutte contre la fraude ont été entrepris lors de l'exécution du programme d'intervention d'urgence et de relèvement transitoire de Banda Aceh, sous la forme d'une note d'orientation définissant des mesures de responsabilisation et de transparence.

开发署采用问责制和透明措施指导说明的形式,在实施班达亚齐应急救灾和过渡恢复方案的过程中开展了反舞弊工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


furoïne, furoïque, furol, furol(l)e, furométhyle, furonate, furoncle, furonculeuse, furonculeux, furonculose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Je peux appeler la police ! Bande de voleurs !

报警!小偷!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Courfeyrac défit sa cravate et en banda le front de Marius.

公白飞解下他的领带包扎马吕斯的额头。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sans dire une seule parole, on lui banda les yeux avec un soin qui indiquait la crainte qu’il ne commît quelque indiscrétion ; après quoi on lui fit jurer qu’il n’essayerait en aucune façon d’ôter son bandeau.

他们一言不发地把他的睛蒙了起来,而且蒙得很小心,说明他们很清楚他想乘机偷看。蒙好后,就要他答应决不抬高蒙布。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年10月合

Et on parle enfin de Bande dessinée...

评价该例句:好评差评指正
Groom

Ah non, les massages, ça me fait bander.

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais ça va pas ! ? Bande de sauvages !

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

J'étai à peu près sur que la phase sur la zoophilie allait faire son petit effet. Hein? Bande de petits pervers là.

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽

Essaie de ne pas bander On l'a déjà vu

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合

Osmane Rami Halles lui avait 15 ans, le 13 juillet dernier il a été tué alors qu'il tentait d'escalader la barrière qui entoure la Bande de Gaza.

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

En plus à chaque fois que je postais de la bouffe sur Twitter, vous me rappelliez que j'étais dans le mal, vous jouiez avec ma conscience. Bande de sadiques.

评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

Tout d'abord, je vais vous bander les yeux : il ne faut pas que vous voyez les gestes magiques que je vais faire, cela reste mon secret. Je vais vous mettre ici.

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

Bande d'égoïstes va, un ongle incarné on va te le traiter, c'est fini on en parle plus 2 semaines hop! Un oncle incarcéré mon pote il fait de la prison c'est chaud

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合

Des milliers de personnes se sont rendues à Banda Aceh, la capitale de la province la plus au nord de l’île de Sumatra en Indonésie pour commémorer les 10 ans de la catastrophe naturelle....

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合

Les Palestiniens de l’enclave côtière n’ont donc plus aucun accès au monde extérieur, si ce n’est via le point de passage d’Erez, à l’extrêmité nord de la Bande de Gaza, seule entrée possible en territoire israélien.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合

SB : De nouvelles violences à la frontière entre Israël et la Bande de Gaza. L'armée de l'air israélienne a bombardé un bâtiment militaire du Hamas la nuit dernière. Hier, onze manifestants palestiniens ont été blessés dans des affrontements.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


furyle, furylidène, Furze, Fusacarus, fusain, fusainiste, Fusbacterium, fuscine, fuseau, fusée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接