有奖纠错
| 划词

Deux Red River société basée marque déposée.

两江红为本公司注册商标。

评价该例句:好评差评指正

De la Société succursale basée sur le commerce.

本公司是以贸易型的分支机构。

评价该例句:好评差评指正

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

你的怀疑毫无根据。

评价该例句:好评差评指正

I est un commerce d'exploitation basé sur la société.

我是一家以经营为主的贸易公司。

评价该例句:好评差评指正

WERKSTATT - est un Studio de création digitale basé à Paris.

在巴黎的数字创作工作室。

评价该例句:好评差评指正

Une restriction dénoncée par les représentants des journalistes étrangers basés à Pékin.

驻北京的外代表揭露了这一限制。

评价该例句:好评差评指正

Enfin il lui vient une stratégie offensive basée sur la mobilité.

最后他出了建立在活动性基础上的略。

评价该例句:好评差评指正

C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.

这非常可怕,因为这些毫无根据的判断基于之前的一些偏见。

评价该例句:好评差评指正

Du commerce, basée à Shenyang, Shenyang district.

贸易部设在沈阳市沈河区。

评价该例句:好评差评指正

Basé principalement sur les machines de finition.

主要以机械精加工为主。

评价该例句:好评差评指正

Elle est basée sur des principes politiques essentiels.

我的评论更是建立在基本的政治准则上的。

评价该例句:好评差评指正

Et de personnalisation basée sur les exigences du client.

并可根据客户要求定制生产。

评价该例句:好评差评指正

Basé sur le marché des engrais dans son ensemble!

立足于整个肥料市场!’

评价该例句:好评差评指正

Notre philosophie est basée prudentielles de la présente lettre.

我公司企业经营宗旨是以诚为基,以信为本。

评价该例句:好评差评指正

De transformation des produits basés sur les demandes des clients!

根据客户要求加工成品!

评价该例句:好评差评指正

Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!

诚信为本,质量为根!

评价该例句:好评差评指正

Société basées sur la foi, de la qualité au-dessus de tout.

本公司诚信为本,质量至上。

评价该例句:好评差评指正

25.4 Le BINUSIL sera basé à Freetown.

4 联塞综合办总部将设在弗里敦。

评价该例句:好评差评指正

Base de clients ciblés de la modernité des femmes 18-30 ans.

客户群专门针对18-30岁的现代女性。

评价该例句:好评差评指正

Usine basée sur la confiance, l'assurance de la qualité manuel.

本厂以客户信任为主,手工品质保证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大型生物群, 大型水力压裂, 大型油船, 大型住宅, 大型纵列双旋翼直升机, 大兴土木, 大姓, 大雄宝殿, 大雄辩家, 大熊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点新闻

Créée en 1988, China Eastern Airlines est basée à Shanghai.

1988年,中国东方航空公司成于上海。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Puis là, mes lunettes vont te reconnaitre en se basant sur des photos.

然后,我眼镜会据照片来识别你。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et peut-être, à l'intérieur, une forme de vie basée sur le méthane.

或许在泰坦星内部,有种生命形式基于甲烷而生存。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

J’aime beaucoup. C’est essentiellement basé sur le froid, mais c’est une très bonne expérience.

我很喜欢!这里主要是冷,但也是一个很好经历。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et bien souvent, ils donnent tous des réponses contradictoires basées sur l’expérience de leur auteur.

它们给出回答基于作者个人经历,往往是对

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En se basant sur sa propre expérience.

据他自己经验。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Allez, c’est l’heure du Top 7 des expressions basées sur un prénom.

来吧,现在该基于名字7大表达方式了。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Il a fondé Approach People, un cabinet de recrutement international basé à Dublin qui opère dans toute l'Europe.

他在了国际招聘公司Approach People,该公司在整个欧洲开展业务。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Moi, j'ai une alimentation basée sur davantage de poisson que de viande.

饮食习惯是鱼多于肉。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

La preuve que ça marche, c'est que des antidépresseurs (des médicaments) sont basés sur l'utilisation de la sérotonine.

证据是,抗抑郁剂是基于血清素制造

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Est une association basée en Californie qui a été créée en 1991.

这个组织位于加利福尼亚,建于1991年。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Chaque année, des boulangeries proposent une série de fèves, basée sur un même thème.

每年,面包店为同一个主题提供一系列“蚕豆”。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais tous leurs serveurs sont basés à l'étranger.

可它服务器在境外。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Un métier basé sur l’effort et l’habileté, bien loin de la souplesse d’esprit d’un Jongelinck.

以努力和技能为基础职业,与琼格克灵活思维相去甚远。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Mais sur quoi se basent les membres du Consortium pour choisir tel ou tel émoji ?

但联盟成员选择表情符号时候有什么据嘛?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Alors, j'ai eu l'idée d'inventer le calendrier julien, basé sur la rotation du soleil!

所以,据太阳旋转,我有了发明儒略历想法!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Base de remboursement, tarif conventionné, c’est vrai que c’est parfois difficile de s’y retrouver.

诚然,有时很难在报销基数和常规关税中,获得报销。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Utilise une méthode d'apprentissage naturelle basée sur l'écoute et bien sûr, encore une fois, pense au plaisir.

你要使用基于听力自然学习方法,当然了,还是要考虑到愉快。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le quartier général et le centre de commandement adventistes sont basés à bord du Jugement Dernier.

但“审判日”号是降临派核心基地和指挥中心。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Votre approche pragmatique et basée sur l'expérience scientifique est un exemple pour beaucoup de chercheurs.

你这种现实、符合实验科学思想想法是大多数学者不具备

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大学毕业文凭, 大学城, 大学的, 大学分院, 大学行政管理, 大学或高中刚入学的新生, 大学讲师, 大学教授, 大学教员, 大学课程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接