有奖纠错
| 划词

Remplis la bassine avec de l'eau tiède.

子里倒上温水。

评价该例句:好评差评指正

Les cuvettes, les bassines, les seaux, les bidons, les bouteilles... sont des récipients.

壶、瓶子……都是容器。

评价该例句:好评差评指正

Depuis tant d'années près de moi, tu me bassines avec ceci ou avec cela, et c'est complètement inutile !

这么多年在我身边,(你)唠叨这种理论那种理论,一点也没有用。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les besoins domestiques exigeant un apport satisfaisant en eau pour la boisson, la cuisson des aliments, le lavage du linge, la vaisselle et la toilette, ce sont les femmes, le plus souvent les jeunes filles, voire les fillettes, munies d'une bassine sur la tête, qui parcourent de longues distances, souvent à plusieurs reprises, pour atteindre le point d'eau le plus proche.

满足饮用、炊事、洗衣、洗碗和个人卫生等家庭需要的必要供水量而言,一般都是—— 常常是年轻乃至孩—— 头顶水步行很远、而且往往一天来回几次到离家最近的水源取水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏, 搽胭脂抹粉, 搽药, 搽脂抹粉, , , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

La petite graine d'anis, on la met dans une grande bassine en cuir , on croirait une bétonnière.

把小茴香籽放在个大的皮盆里,个混凝土搅拌机。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Ne me bassine pas avec ton canard.

别用你的鸭子来烦我。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

À gauche il y aura une cheminée adossée à l’un des murs avec à côté une bassine en pierre, voilà pour le coin cuisine.

我准备在左的墙上搭个壁炉,旁再建上个石头做的水池,这样算是厨房

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

De l’arsenic ! et tu vas toucher à cela ! prendre une bassine qui est à côté !

是砒霜!谁叫你去碰的!只叫你去拿旁的那口锅呀!”

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Tu veux dire que tu n'as pas vu le pâté que j'ai mis derrière la boîte de sel, au-dessus de la bassine où on met la farine là ?

你的意思是说,还没有看到我放在盐后面的馅饼吗?在面粉上面。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Pour nos mères, si leurs filles n'ont pas croupi sous les bassines d'eau de 20 litres ou pilé du foutou pour 10 personnes, elles n'ont rien fait, ou presque.

对于妈妈来说,如果女儿们没有用完20升水做家务,或者没有处理完10个人的垃圾,那她们相当于什么都没做。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Pour vaincre l’atroce Satourne Tro il va te falloir inspirer par le nez, souffler par la bouche, doucement et aussi prévoir une petite bassine à côté de ton lit.

败可怕的Satourne Tro,你要用鼻子吸气,用嘴吹气,慢慢地,还要在床个小盆。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ce qu’il y a ? répondit l’apothicaire. On fait des confitures : elles cuisent ; mais elles allaient déborder à cause du bouillon trop fort, et je commande une autre bassine.

“出什么事?”药剂师答道。“我们在做果酱,已经煮开锅,可是汤太多,马上要流到外头,我叫他再去找口锅来。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oui, du capharnaüm ! La clef qui enferme les acides avec les alcalis caustiques ! Avoir été prendre une bassine de réserve ! une bassine à couvercle ! et dont jamais peut-être je ne me servirai !

“是的,储藏室的钥匙!里面锁着各种酸和碱,有腐蚀性的碱!要他去拿口锅来!口带盖的锅!也许我永远用不着的锅!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il vaut mieux qu'elles sortent, dit Hagrid d'un ton joyeux en posant une grande bassine de cuivre devant Ron.

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Immédiatement, elle arracha les pétales pour les ajouter à l'eau de la bassine.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Matteo Renzi s'est effectivement renversé sur la tête une bassine remplie d'eau.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Malefoy l'a traitée de « Sang-de-Bourbe... » Ron replongea la tête dans la bassine pour y déverser un nouveau flot de limaces.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Alors entre 7h et 17h, il remplissent des sous, des bassines, des bouteilles pour les stocker chez eux.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il eut un nouveau hoquet et replongea dans la bassine.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il faut attendre que ça passe, dit Hermione d'un ton inquiet en voyant Ron se pencher sur la bassine.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il n'était pas le meilleur, il était le seul, coupa Hagrid en posant devant eux une assiette pleine de caramels, pendant que Ron continuait de cracher des limaces dans la bassine.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Deux voix de femmes au milieu du brouillard si épais qu’il est presque impossible de voir les cases en terre devant lesquels elles se lavent à l’aide d’une bassine…

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


差不多, 差不多的, 差不多是, 差池, 差错, 差得远, 差得远的, 差的, 差的远的, 差点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接